Herunterladen Diese Seite drucken

Espa SPEEDRIVE V2 Installationsanleitung Seite 29

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPEEDRIVE V2:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 123
2.3) Features.
Degree of protection: IP55.
Maximum working ambient temperature: 40 ºC.
Inputs: 1 analogue 4-20mA, with 24V DC power supply. 1 digital input for the level switch.
Outputs: Potential-free output (FVC). Maximum 1 A. Normally Open/Normally Closed contacts.
Dry run protection, with automatic reset.
Communications: RS 485 serial port.
3) INSTALLATION.
3.1) Hydraulic installation.
3.1.1) Installation layout.
1. Pumps with Speedrive.
2. Non-return valves.
3. Pressure transducer. The 4-20 mA. 10, 16 or 25 bars type.
4. Accumulator.
Its sole function is to compensate minor water losses in the installation, preventing continuous pump start-ups and
stops.
20l accumulator is sufficient in most cases.
The precharge pressure must be 1 bar lower than the pressure setpoint.
3.1.2) Hydraulic connections.
See the pump manual.
For facilities in negative suction, it is required that the pipes are primed completely.
3.2) Electrical connection to the motor.
3.2.1) Speedrive with single-phase input (Figure 1):
The motor must be connected to a 230 V power supply source.
The cable (1) supplied with the inverter must be connected to the motor.
If you wish to activate the 60Hz motor output, select the corresponding parameter in the menu.
Make sure that electrical consumption shown on the motor's data plate does not exceed that supplied by the
inverter.
Not required others non-return valves in the delivery pipe.
- 29 -
EMC according EN 61000-6-2.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

M22T22T55