Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Husqvarna 154 Bedienungsanleitung Seite 29

Inhaltsverzeichnis

Werbung

6
Remove the starter pawls.
NOTE!
Do not lose the washers under the starter pawls.
Remove the piston stop. Mount the holding bar with the
enclosed M5 screws. Centre the holding bar, tighten the
M5 screws and screw in the puller. Pull off the flywheel.
28
Mount the piston stop in the spark plug hole.
NOTE!
Use the whole thread length. Remove the flywheel
nut and washer.
0 Kolbenanschlag im ZOndkerzenloch einsetzen.
Zu beachten!
Die gesamte Gewindelange ausnutzen. Schwungrad-
mutter und Scheibe entfernen.
0
Monter la cale du piston dans le trou de
bougie. IMPORTANT:
Visser sur toute la longueur du filetage. Deposer
l'ecrou et la rondelle du volant.
Monter el tope de piston en el orificio de la
bujia. NOTA:
Utilizer toda la longitud de la rosca. Quitar la tuerca del
volante y la arandela.
Montera kolvstoppet i tandstiftshAlet.
OBS!
Utnyttja gangans hely langd. Tag bort svanghjulsmutter
och bricka.
Sta ta t rt rt r e te t rk rk r l kl k i li l n in i ke ke k n abbauen.
Starterklinken abbauen.
ACH
ACHTUNGI
C TU
CH
T N
TU
U GI
UN
Die ie i Scheib ib i en un
Die Scheiben unter den Starterkiinken nicht verlieren.
u te te t r de
un
d n Sta ta t rt rt r e te t rk rk r i ki k i ii i n in i ke ke k n nic ic i ht ve ve v rl rl r i li l e ie i re re r n.
de
0 Deposer les cliquets d'entrainement
0 Deposer les cliquets d'entrainement
ATTENTION
A T
AT
AT
TT
T ENTION
Ne pas egare re r r les ro ro r ndelles situees sous les cliquets.
Ne pas egarer les rondelles situees sous les cliquets.
Desmonta ta t r lo lo l s ga
Desmontar los gauchos de arranque.
g uc uc u h ch c os de
ga
NOTA:
No extraviar las arandelas que hay debajo de los
ganchos de arranque.
0 Demontera starthakarna.
OBSERVERA!
Tappa inte bort brickorna som ligger under starthakarna.
Kolbenanschlag abschrauben. Halteeisen mit beiliegen-
den M5-Schrauben montieren. Halteeisen zentrieren,
die M5 Schrauben anziehen und den Abzieher fest-
schrauben. Schwungrad abziehen.
Deposer la cale de piston. Monter Ia ferrure de blocage
avec les vis M5 jointes. Centrer Ia ferrure, serrer les vis
M5 et visser l'extracteur. Extraire le volant.
Desenroscar el tope de piston. Monter el herraje de
ear
sujecion junto con los tomillos M5. Centrar el herraje,
apretar los tornillos M5 y atornillar el extractor. Extraer
el volante.
C) Skruva bort kolvstoppet. Montera hAlljarnet med med-
faljande M5-skruvar. Centrera hAlljarnet, drag at M5-
skruvarna samt skruva i avdragaren. Drag av svanghjulet.
d arr rr r a ra r nque
de

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

254

Inhaltsverzeichnis