Norme generali .......................................................... H. 4
Ultimato il riassemblaggio del motore, rimontarlo sul telaio, ripristinando i
MOTORE
Fissaggi generali ......................................................H.5-H.6
collegamenti del circuito di raffreddamento ed i montaggi precedentemente
Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola
Istruzioni di montaggio e lubrificazione............................H. 7
H.T.S. a comando meccanico sullo scarico.
rimossi. Effettuare le registrazioni necessarie come descritto al capitolo
Rimontaggio albero motore ............................................H.12
Alesaggio (250).....................................................66,4 mm
"Registrazioni e regolazioni".
Rimontaggio cilindro .................................................... H.14
Alesaggio (300)........................................................72 mm
Rimontaggio alberi cambio .......................................... H.16
When the engine is reassembled, fit the engine on the frame, restore the cooling
Corsa (250) .............................................................72 mm
Rimontaggio componenti cambio .................................. H.18
circuit connections, then fit the other elements that have been removed.
Corsa (300) .............................................................72 mm
Rimontaggio frizione .................................................... H.20
Effect the necessary adjustments by following the instructions given on chapter
Cilindrata (250) ..................................................249,3 cm
Regolazione in chiusura della valvola centrale ..................H.22
"Adjustments and Settings".
Cilindrata (300) ..................................................293,1 cm
Rimontaggio volano ......................................................H.24
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (250) ........................8,4:1
Une fois que le moteur est rassemblé, le monter sur le cadre et retablir les
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (300) ........................6,9:1
connexions du cylindre de refroidissement. Remonter les éléments précédemment
démontés.
ALIMENTAZIONE
Effectuer les réglages qui s'imposent, d'après les instructions donnèes au chapitre
Aspirazione regolata da valvola a lamelle.
"Réglages et Enregistrements".
DIAGRAMMA DISTRIBUZIONE
TRAVASO:
...............................................................116°
Nach Beendigung des Wiedereinbaus des Motors, den Motor wieder auf den
SCARICO:
...............................................................184°
Rahmen montieren, die Anschlüsse des Kühlkreises wiederherstellen und die
Carburatore
................................................................Mikuni TMX 38
vorher vorgenommenen Ausbauten wieder einbauen.
Die er forderlichen Einstellungen, wie im Kapitel "Einstellungen und
LUBRIFICAZIONE
Regulierungen" beschrieben, durchführen.
MOTORE
Miscela benzina/olio: al 3% (durante il rodaggio); al 2%
Terminado el remontaje del motor es preciso montar de nuevo el motor en el
NON MENO, a rodaggio effettuato.
bastidor, restableciendo los enlaces del circuito de enfriamiento y los montajes
CAMBIO e TRASMISSIONE PRIMARIA: Mediante l'olio conte-
retirados con anterioridad.
nuto nel basamento.
Efectuar los registros necesarios tal y como descrito en el capítulo "Registros y
Ajustes".
RAFFREDDAMENTO
A liquido con circolazione mediante pompa. Due radiatori, sul-
la parte anteriore del gruppo termico.
ACCENSIONE
Elettronica, a scarica capacitativa con anticipo variabile.
Marca ...............................................................KOKUSAN
Anticipo accensione
(corsa del pistone prima del P.M.S.):.....................0,5 mm (8°)
Candela marca e tipo:..................................."NGK" BR8 EG
Distanza elettrodi ...............................................0,6÷0,7 mm
AVVIAMENTO
A pedale.
TRASMISSIONE
Cambio in cascata con ingranaggi sempre in presa.
Rapporto primaria ..................................Z 27/69= 1:2,555
Rapporti cambio
1ª....Z 14/30=1:2,142
2ª....Z 16/28=1:1,750
3ª....Z 16/23=1:1,437
4ª....Z 19/23=1:1,210
5ª....Z 19/20=1:1,053
Rapporto secondaria (250) .......................Z13/48= 1:3,692
Rapporto secondaria (300) .......................Z14/50= 1:3,571
Catena di trasmissione ........................................................
REGINA 135 ORN-A oppure D.I.D. 520-V6 (OR), 5/8"x1/4"
Rapporti totali
250
1ª
....20,220
2ª
....16,513
3ª
....13,564
4ª
....11,422
5ª ......9,932
Frizione .................................a dischi multipli in bagno d'olio
H.2
H.26
H.26
A.4
All manuals and user guides at all-guides.com
RICOMPOSIZIONE MOTORE
RICOMPOSIZIONE MOTORE
RICOMPOSIZIONE MOTORE
ENGINE RE-ASSEMBLY
ENGINE RE-ASSEMBLY
ENGINE RE-ASSEMBLY
RECOMPOSITION MOTEUR
RECOMPOSITION MOTEUR
RÉCOMPOSITION MOTEUR
WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS
WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS
WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS
PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR
PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR
PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR
300
19,558
15,972
13,120
11,048
9,607
GENERALITÀ
General rules ................................................................H. 4
TELAIO
General fastening ....................................................H.5-H.6
Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta
Instruction for assembly and lubrication ..........................H. 8
resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio.
Reassembling the crankshaft ..........................................H.12
Angolo di sterzata............................................45° per parte
Reassembling the cylinder ..............................................H.14
Reassembling the gearbox shafts ....................................H.16
Angolo asse di sterzo .....................................................26°
Reassembling the gearbox elements ................................H.18
Avancorsa .............................................................114 mm
Reassembling the clutch..................................................H.20
3
Adjusting the central valve when closing ........................H.22
SOSPENSIONI
3
Ressembling the flywheel ................................................H.24
Anteriore
Forcella teleidraulica a steli rovesciati e perno avanzato regola-
bile in compressione ed estensione.
Marca: Kayaba (2010)..........................MARZOCCHI (2009)
Diametro steli: 48 mm (2010) ..........................50 mm (2009)
Escursione ruota anteriore (sull'asse scorrevole) ...........300 mm
Posteriore
Forcellone oscillante in lega leggera con sospensioni a leverag-
gi progressivi (sistema SOFT DAMP) e mono-ammortizzatore
idraulico con molla elicoidale. Possibilità di regolazione del fre-
no idraulico in compressione (doppia), in estensione e del pre-
carico della molla.
Marca ammortizzatore ..............................................SACHS
Escursione verticale ruota posteriore...........................320 mm
FRENI
Anteriore
A disco fisso del tipo "Wave" con comando idraulico e pinza
flottante.
Diametro disco........................................................260 mm
Pinza freno ............................................................BREMBO
Area pastiglie........................................................33,4 cm
Posteriore
A disco flottante con comando idraulico e pinza flottante.
Diametro disco........................................................220 mm
Pinza freno ............................................................BREMBO
Area pastiglie........................................................29,5 cm
RUOTE
Cerchio anteriore in lega leggera.
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Dimensioni..........................................................1,60"x21"
Cerchio posteriore in lega leggera.
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Dimensioni ........................................................ 2,15"x18"
PNEUMATICI
Anteriore
Marca ...................................... "Michelin"-"Pirelli"-"Dunlop"
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 54R-D907
Dimensioni ....................................................... 90/90-21"
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .....................0,9÷1,0 Kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ..........................1,1 Kg/cm2
Posteriore
Marca e tipo ............................"Michelin"-"Pirelli" o "Dunlop"
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 70R-D907
Dimensioni ..................................................... 140/80-18"
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .................... 0,8÷0,9 Kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ............................1,0kg/cm2
(*): Uso agonistico
(**): Uso stradale
8000H1605 (07-09)
8000H1605 (07-09)
(01-2011)
8000H1605 (07-09)
2
2