Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
MANUALE D'OFFICINA
WORKSHOP MANUAL
MANUEL D'ATELIER
WERKSTATTHANDBUCH
MANUAL DE OFICINA
WR 250/2011
WR 250/2009-2010
WR 300/2011
Part. N. 8000H1605

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna WR 300/2011

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com MANUALE D’OFFICINA WORKSHOP MANUAL MANUEL D’ATELIER WERKSTATTHANDBUCH MANUAL DE OFICINA WR 250/2011 WR 250/2009-2010 WR 300/2011 Part. N. 8000H1605...
  • Seite 2 (01-2011) To the best knowledge of HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. the material contained herein is accurate as of the date this pubblication was approved for printing. HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. reserves the right to change specifications, equipment, or designs at any time without notice and without incurring obligation. Illustrations in this manual are merely for demonstration purposes and could not exactly match the detail described.No part of...
  • Seite 3: Wichtige Anweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE ANWEISUNGEN WICHTIGE ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS IMPORTANTES ADVERTENCIAS IMPORTANTES 2010 2010 2011 WR 250 WR 250 WR 250 - USA WR 250 - USA WR 250 WR 300 WR sind STRAßE GESETZLICHE WR sind STRAßE GESETZLICHE Los modelos WR son motociclos por empleo VIAL Los modelos WR son motociclos por empleo VIAL (A POTENCIA LIMITADA), garantizados eximidos...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS IMPORTANTES 2011 2010 WR 250 WR 300 WR 250 WR 250 - USA WR sind STRAßE GESETZLICHE Los modelos WR son motociclos por empleo VIAL (A POTENCIA LIMITADA), garantizados eximidos Motorräder (mit beschränktem MACHT-MOTOR);...
  • Seite 5 Defekten und deckte mit zweckmäßigen Defekten und deckte mit CONFIGURACIÓN DE SERIE y respetada el tablero CONFIGURACIÓN DE SERIE y respetada el tablero WR 300/2011 gesetzlicher Garantie, wenn die ÜBLICHE gesetzlicher Garantie, wenn die ÜBLICHE de manutención indicada a pág B.13 de manutención indicada a pág B.13...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Premessa (01-2011) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09)
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE ANWEISUNGEN WICHTIGE ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS IMPORTANTES ADVERTENCIAS IMPORTANTES 2010 2010 WR 250 WR 250 WR 250 - USA WR 250 - USA WR sind STRAßE GESETZLICHE WR sind STRAßE GESETZLICHE Los modelos WR son motociclos por empleo VIAL Los modelos WR son motociclos por empleo VIAL (A POTENCIA LIMITADA), garantizados eximidos (A POTENCIA LIMITADA), garantizados eximidos...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com (01-2011) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09)
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE ANWEISUNGEN WICHTIGE ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS IMPORTANTES ADVERTENCIAS IMPORTANTES 2010 2010 WR 250 WR 250 WR 250 - USA WR 250 - USA WR sind STRAßE GESETZLICHE WR sind STRAßE GESETZLICHE Los modelos WR son motociclos por empleo VIAL Los modelos WR son motociclos por empleo VIAL (A POTENCIA LIMITADA), garantizados eximidos (A POTENCIA LIMITADA), garantizados eximidos...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com 8000H1605 (07-09) (01-2011) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09)
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com 2011 WICHTIGE ANWEISUNGEN WICHTIGE ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS IMPORTANTES ADVERTENCIAS IMPORTANTES 2010 2010 WR 250 WR 300 WR 250 WR 250 WR 250 - USA WR 250 - USA WR sind STRAßE GESETZLICHE WR sind STRAßE GESETZLICHE Los modelos WR son motociclos por empleo VIAL Los modelos WR son motociclos por empleo VIAL (A POTENCIA LIMITADA), garantizados eximidos...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Summary Sommario Section Sezione General ............A Generalità ........... A Maintenance ..........B Manutenzione ..........B Troubles and remedies ......... C Inconvenienti e rimedi ........C Settings and adjustments ....... D Registrazioni e regolazioni ......D General operations ........E Operazioni generali ........E Engine disassembly ........
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ GENERAL NOTES GÉNÉRALES ALLEGEMEINES GENERALIDADES ° ° " " ” ” " " ” ” " " ” ” 8000H1605 (07-09) (01-2011) 8000H1605 (07-09) 8000H1605 (07-09)
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERAL NOTES GÉNÉRALES ALLEGEMEINES GENERALIDADES MOTORE MOTORE TELAIO TELAIO MOTORE MOTORE TELAIO TELAIO Engine ............. Motore ............Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ GENERAL NOTES GÉNÉRALES ALLEGEMEINES GENERALIDADES Moteur ............Motorz ............A.10 Alimentation ............ Speisung ............A.10 Graissage ............Schmierung ............. A.10 Refroidisement ..........Kuehlung ............A.10 ° ° ° ° Allumage............Zundung ............A.10 Demarragea ...........
  • Seite 16: Lubrificazione

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ MOTORE MOTORE MOTORE TELAIO TELAIO TELAIO MOTORE MOTORE TELAIO TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Angolo di sterzata ........45°per parte Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola...
  • Seite 17: Impianto Elettrico

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ GENERALITÀ IMPIANTO ELETTRICO L'impianto elettrico consta dei seguenti elementi principali: - Faro anteriore con lampade biluce da 12V-35/35W e lampada luce Impianto di accensione composto da: di posizione 12V-5W; - Strumento digitale con spie: indicatori di direzione, abbagliante, luci.; Generatore 12V-110W - Indicatori di direzione con lampada 12V-10W;...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERAL MOTORE MOTORE ENGINE Total ratios TELAIO TELAIO MOTORE MOTORE TELAIO TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Single-cylinder, two-stroke engine, with lamellar suction and Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta...
  • Seite 19: Electric System

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL GENERAL ELECTRIC SYSTEM The components of the electric system are: - Headlight with bilux lamp 12V-35/35W and parking light bulbs The ignition system is composed by: 12V-5W; - Digital instrument with warning lights: turn signals, hi-beam, lights; - Blinker with bulb 12V-10W;...
  • Seite 20: Generalità

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ NOTES GÉNÉRALES MOTEUR MOTORE MOTORE Rapports totaux TELAIO TELAIO MOTORE MOTORE TELAIO TELAIO Moteur monocilindrique, à deux temps avec aspiration lamel- Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES GÉNÉRALES NOTES GÉNÉRALES INSTALLATION ELECTRIQUE Liste des composants principals de l'installation éléctrique: - Feux avant avec lampes 12V-35/35W et lampe feux de posi- L'installation d'allumage est composée par: tion 12V-5W; - Instrument digital avec voyants: indicateurs de directions, feux Générateur 12V-110W de route, feux;...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ ALLEGEMEINES MOTORZ MOTORE MOTORE RAHMEN TELAIO TELAIO MOTORE MOTORE TELAIO TELAIO weitakt- Einzylindermotor mit Lamelleneinlass und H.T.S.- Einschlagwinkel ..........45°je Seite Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola...
  • Seite 23: Nachfuellungen

    ALLGEMEINES All manuals and user guides at all-guides.com ALLEGEMEINES ELEKTRISCHE ANLAGE Die Hauptelemente der elektrischen Anlage sind: Die Zündungsanlage besteht aus: - Vorderlicht mit Lampe 12V-35/35W und Parklichtlampe 12V-5W; - Digitaltachometer mit Kontrolleuchten: Richtungsazeiger, Fernlicht, Beleuchtung; 12V - 110 W Generator - Blinker mit Lampe 12V-10W;...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALIDADES MOTOR MOTORE MOTORE Relaciones totales TELAIO TELAIO MOTORE MOTORE TELAIO TELAIO De un cilindro a 2 tiempos con aspiración laminar y válvula Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola...
  • Seite 25: Sistema Electrico

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERALIDADES GENERALIDADES SISTEMA ELECTRICO El sistema eléctrico consta de los siguientes elementos principa- les: Sistema eléctrico de encendido compuesto por: - Faro delantero con bombillas bi-luz de 12V-35/35W y bom- billa de la luz de posición 12V-5W; - Instrumento digital con testigos: indicadores de dirección, °...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ GENERALITÀ GENERALITÀ GENERAL NOTES GÉNÉRALES ALLEGEMEINES GENERALIDADES MOTORE TELAIO MOTORE TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta H.T.S.
  • Seite 27: Manutenzione Manutenzione Maintenance Maintenance Entretien Entretien Wartung Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE MANUTENZIONE MANUTENZIONE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN WARTUNG WARTUNG MANTENIMIENTO WARTUNG MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO OPERAZIONI DI PRECONSEGNA Descrizione Operazione Preconsegna Descrizione Operazione Preconsegna ° Interrutt. cavall. laterale Controllo funzionalità Olio motore Controllo livello �...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE GENERALITÀ GENERALITÀ MANUTENZIONE MANUTENZIONE MANUTENZIONE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN WARTUNG WARTUNG WARTUNG WARTUNG MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MOTORE MOTORE TELAIO TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE MANUTENZIONE MANUTENZIONE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN WARTUNG WARTUNG MANTENIMIENTO WARTUNG MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO OPERAZIONI DI PRECONSEGNA OPERAZIONI DI PRECONSEGNA Descrizione Operazione Preconsegna Descrizione Operazione Preconsegna Descrizione Operazione Preconsegna Descrizione Operazione Preconsegna °...
  • Seite 30: Pre -Delivery Inspection

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE GENERALITÀ GENERALITÀ MANUTENZIONE MANUTENZIONE MANUTENZIONE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN WARTUNG WARTUNG WARTUNG WARTUNG MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MOTORE MOTORE TELAIO TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta...
  • Seite 31: Vorgänge Zur Auslieferung Operazioni Di Preconsegna

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE MANUTENZIONE MANUTENZIONE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN WARTUNG WARTUNG MANTENIMIENTO WARTUNG MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO VORGÄNGE ZUR AUSLIEFERUNG OPERAZIONI DI PRECONSEGNA Beschreibung Arbeit Vor-Auslieferung Beschreibung Arbeit Vor-Auslieferung Descrizione Operazione Preconsegna Descrizione Operazione Preconsegna °...
  • Seite 32 H.T.S. a comando meccanico sullo scarico. H.T.S. a comando meccanico sullo scarico. - MOTOCICLO DA COMPETIZIONE, PER USO SCHEMA DI MANUTENZIONE PERIODICA (DA EFFETTUARE PRESSO IL CONCESSIONARIO HUSQVARNA resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio. resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio.
  • Seite 33 MANTENIMIENTO WR 250 - WR 300 WR 250/2006 - MOTOCICLO DA COMPETIZIONE, PER SCHEMA DI MANUTENZIONE PERIODICA (DA EFFETTUARE PRESSO IL CONCESSIONARIO HUSQVARNA AGONISTICO: A PIENA POTENZA OPERAZIONI DI PRECONSEGNA PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE (SEE YOUR HUSQVARNA DEALER FOR THESE SERVICES)
  • Seite 34 - MOTOCICLO DA COMPETIZIONE, PER H.T.S. a comando meccanico sullo scarico. H.T.S. a comando meccanico sullo scarico. SCHEMA DI MANUTENZIONE PERIODICA (DA EFFETTUARE PRESSO IL CONCESSIONARIO HUSQVARNA resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio. resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio. AGONISTICO: A PIENA POTENZA Operazioni di preconsegna..........B.3...
  • Seite 35 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO WR 250 - WR 300 WR 250/2006 WARTUNGSTABELLE WETTBEWERB-MOTORRAD, das Machen (FÜR DIESE KONTROLLEN WENDEN SIE SICH AN IHREN VERTRAGSHÄNDLER HUSQVARNA) EINEN WETTKAMPF MIT von der OPERAZIONI DI PRECONSEGNA VERWENDUNG: mit VOLLEM MACHT-MOTOR ESQUEMA DE MANTENIMIENTO PERIODICO Descrizione...
  • Seite 36 Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta WETTBEWERB-MOTORRAD, das Machen (FÜR DIESE KONTROLLEN WENDEN SIE SICH AN IHREN VERTRAGSHÄNDLER HUSQVARNA) H.T.S. a comando meccanico sullo scarico. H.T.S. a comando meccanico sullo scarico.
  • Seite 37 WR 250 - WR 300 WR 250/2006 - MOTOCICLO DI SERIE, PER USO STRADALE SCHEMA DI MANUTENZIONE PERIODICA (DA EFFETTUARE PRESSO IL CONCESSIONARIO HUSQVARNA (A POTENZA LIMITATA) OPERAZIONI DI PRECONSEGNA PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE (SEE YOUR HUSQVARNA DEALER FOR THESE SERVICES)
  • Seite 38 Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta H.T.S. a comando meccanico sullo scarico. H.T.S. a comando meccanico sullo scarico. SCHEMA DI MANUTENZIONE PERIODICA (DA EFFETTUARE PRESSO IL CONCESSIONARIO HUSQVARNA (A POTENZA LIMITATA) resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio.
  • Seite 39 WR 250 - WR 300 WR 250/2006 - MOTOCICLO DI SERIE, PER USO STRADALE SCHEMA DI MANUTENZIONE PERIODICA (DA EFFETTUARE PRESSO IL CONCESSIONARIO HUSQVARNA (A POTENZA LIMITATA) OPERAZIONI DI PRECONSEGNA PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE (SEE YOUR HUSQVARNA DEALER FOR THESE SERVICES)
  • Seite 40 H.T.S. a comando meccanico sullo scarico. H.T.S. a comando meccanico sullo scarico. - ÜBLICHES MOTORRAD, STRAßE GESETZLICH (FÜR DIESE KONTROLLEN WENDEN SIE SICH AN IHREN VERTRAGSHÄNDLER HUSQVARNA) resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio. resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio. (mit beschränktem MACHT-MOTOR) Operazioni di preconsegna..........B.3...
  • Seite 41 WR 250/2006 WR 250 - WR 300 WARTUNGSTABELLE - ÜBLICHES MOTORRAD, STRAßE GESETZLICH (FÜR DIESE KONTROLLEN WENDEN SIE SICH AN IHREN VERTRAGSHÄNDLER HUSQVARNA) (mit beschränktem MACHT-MOTOR) OPERAZIONI DI PRECONSEGNA ESQUEMA DE MANTENIMIENTO PERIODICO - MOTOCICLO DE SERIE, PARA USO VIAL (PARA EFECTUAR ESTAS OPERACIONES DIRÍJASE A SU CONCESIONARIO HUSQVARNA)
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com GENERALITÀ MANUTENZIONE MANUTENZIONE MAINTENANCE MAINTENANCE ENTRETIEN ENTRETIEN WARTUNG WARTUNG MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MOTORE TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta H.T.S. a comando meccanico sullo scarico. resistenza;...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVÉNIENTES ET REMÈDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STÖERUNGEN UND BEHEBUNGENEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI GENERALITÀ GENERALITÀ TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS MOTORE MOTORE...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS ° ° " " ” ” " " ” ” " " ”...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI GENERALITÀ GENERALITÀ TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS MOTORE MOTORE...
  • Seite 47: Inconvenienti E Rimedi

    All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS ° ° mal collegati " " ” ” " " ” ” "...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES GENERALITÀ GENERALITÀ TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS MOTORE MOTORE...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS ° ° " " ” ” " " ” ” " " ”...
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES GENERALITÀ GENERALITÀ TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS MOTORE MOTORE...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS °...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVÉNIENTES ET REMÈDES INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI GENERALITÀ GENERALITÀ TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVÉNIENTES ET REMÈDES INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS °...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVÉNIENTES ET REMÈDES INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI GENERALITÀ GENERALITÀ TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS MOTORE MOTORE TELAIO...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVÉNIENTES ET REMÈDES INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS °...
  • Seite 56: Stöerungen Und Behebungenen

    All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI STÖERUNGEN UND BEHEBUNGENEN INCONVENIENTI E RIMEDI GENERALITÀ GENERALITÀ TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS MOTORE MOTORE TELAIO...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com STÖERUNGEN UND BEHEBUNGENEN INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS °...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com STÖERUNGEN UND BEHEBUNGENEN INCONVENIENTI E RIMEDI GENERALITÀ GENERALITÀ INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS MOTORE MOTORE TELAIO...
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com STÖERUNGEN UND BEHEBUNGENEN INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS °...
  • Seite 60: Inconvenientes Y Remedios

    All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI GENERALITÀ GENERALITÀ TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS MOTORE MOTORE TELAIO...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS °...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI GENERALITÀ GENERALITÀ TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS MOTORE MOTORE TELAIO...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTI E RIMEDI TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVENIENTES ET REMEDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS °...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI INCONVENIENTI E RIMEDI GENERALITÀ TROUBLES AND REMEDIES TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTES ET REMEDES INCONVÉNIENTES ET REMÈDES STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN STÖERUNGEN UND BEHEBUNGENEN INCONVENIENTES Y REMEDIOS INCONVENIENTES Y REMEDIOS MOTORE TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta H.T.S.
  • Seite 65: Kontrolle Der Zündvorverstellung

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 66: Settings And Adjustments

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES Controllo rapporto di compressione ....
  • Seite 67: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGLAGES ET CALAGES SETTINGS AND ADJUSTMENTS EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN REGLAGES ET CALAGES AJUSTES Y REGULACIONES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES Contrôle rapport de compression ..... Kontrolle der Zündvorverstellung ...... KONTROLLE DER ZÜNDVORVERSTELLUNG Graissage boîte à...
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 69: Kontrolle Der Zündvorverstellung

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 71: Kontrolle Der Zündvorverstellung

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 74: Control Tuberia Carburante

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 82: Regulacion Palanca Mando Freno Delantero

    REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 83 REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 84 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 86 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 88 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 89: Regulación De Las Suspensiones Sobre La Base Departiculares Condiciones De La Pista

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 91: Regulación Horquilla

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 92 REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 93 REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 94: Modifica Posición Y Altura Del Manillar

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 95: Zündvorverstellung/Avance Del Encendido "A

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 96 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 97 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 98: Shock Absorber Damping Adjustment

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 99: Einstellung Hydraulikbremse Stossdaempfer

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 100 REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 101 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 102 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 103 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 104 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 105 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 106 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 107: Schmieren Der Kette Mit O-Ringen

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 108 REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ GENERALITÀ SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES SETTINGS AND ADJUSTMENTS EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN...
  • Seite 109 REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES REGLAGES ET CALAGES RÉGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN AJUSTES Y REGULACIONES AJUSTES Y REGULACIONES...
  • Seite 110: Control Tubo De Escape

    Die Schrauben (4) herausnehmen, das inner Rohr (5) entfernen und das schallschluckende Material ersetzen. Den O-Ring (6) auf Verschleiss pruefen und, falls notwendig, ersetzen. Analog auch für die All manuals and user guides at all-guides.com Muffe zur Verbindung des Schalldämpfers (7) am Auspuffrohr verfahren. REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI GENERALITÀ...
  • Seite 111: Operazioni Generali

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS OPERATIONS GENERALES OPÉRATIONS GÉNÉRALES OPERATIONS GENERALES ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES ° " ” "...
  • Seite 112 All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI GENERALITÀ GENERALITÀ GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPÉRATIONS GÉNÉRALES ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES...
  • Seite 113: Allgemeine Operationen

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPÉRATIONS GÉNÉRALES ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES ° ° " "...
  • Seite 114 All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI GENERALITÀ GENERALITÀ GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPÉRATIONS GÉNÉRALES ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES...
  • Seite 115 All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPÉRATIONS GÉNÉRALES ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES Stacco serbatoio carburante e convogliatori. Posizionare il rubinetto carburante sulla posizione “OFF”...
  • Seite 116 All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI GENERALITÀ GENERALITÀ GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPÉRATIONS GÉNÉRALES ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES...
  • Seite 117: Opérations Générales

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPÉRATIONS GÉNÉRALES ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES Stacco telaietto posteriore, parafango posteriore e filtro aria Scollegare la connessione (a) del cablaggio posteriore sul lato sinistro (WR).
  • Seite 118: General Operations

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI GENERALITÀ GENERALITÀ GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPÉRATIONS GÉNÉRALES ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES...
  • Seite 119 All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPÉRATIONS GÉNÉRALES ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES Stacco cavo di comando frizione e carburatore. Sganciare il terminale del cavo (A) di comando frizione sul motore e sfilare il cavo di comando.
  • Seite 120 All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI OPERAZIONI GENERALI GENERALITÀ GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS GENERAL OPERATIONS OPERATIONS GENERALES OPERATIONS GENERALES OPÉRATIONS GÉNÉRALES ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN ALLGEMEINE OPERATIONEN OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES OPERACIONES GENERALES MOTORE TELAIO Stacco motore Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta...
  • Seite 121 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Ausbau der Kupplung - Eine Aluminium-Dicke zwischen die Zahnräder der Primär-Übertragung (zur Verhinderung der Drehung) legen und mit einem 10 mm Schlüssel die Schrauben der Kupplungsfedern abnehmen.
  • Seite 122 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Smontaggio frizione MOTORE MOTORE TELAIO...
  • Seite 123 SCOMPOSIZIONE MOTORE All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Ausbau der Kupplung Démontage levier de démarrage et sélecteur Demontage pédales de démarrage et de la boîte Ausbau des Anlaß- und Gangschaltungs-Pedale ....F.
  • Seite 124: Engine Disassembly

    All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Smontaggio pedali avviamento e cambio Smontaggio leva avviamento e leva cambio Smontaggio frizione MOTORE...
  • Seite 125 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Ausbau der Anlaß- und Gangschaltungs-Pedale Ausbau Kickstarterhebel und Schaltpedal Ausbau der Kupplung - Das Anlaßpedal nach vorheriger Abnahme der entsprechenden Mutter auf der Welle,...
  • Seite 126 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Smontaggio frizione MOTORE MOTORE TELAIO...
  • Seite 127 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Ausbau der Kupplung Ausbau des wasserpumpenrads - Eine Aluminium-Dicke zwischen die Zahnräder der Primär-Übertragung (zur Mit einer Zange (1) das Rad durch Drehen im Uhrzeigersinn ausschrauben.
  • Seite 128 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Smontaggio frizione MOTORE MOTORE TELAIO...
  • Seite 129 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Ausbau der Kupplung Smontaggio coperchio frizione - Eine Aluminium-Dicke zwischen die Zahnräder der Primär-Übertragung (zur - Svitare le otto viti del coperchio frizione.
  • Seite 130 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Smontaggio frizione Smontaggio frizione MOTORE MOTORE...
  • Seite 131 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Ausbau der Kupplung Ausbau der Kupplung - Eine Aluminium-Dicke zwischen die Zahnräder der Primär-Übertragung (zur - Eine Aluminium-Dicke zwischen die Zahnräder der Primär-Übertragung (zur...
  • Seite 132 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Smontaggio cilindro Smontaggio frizione MOTORE MOTORE...
  • Seite 133 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Ausbau des zylinders Ausbau der Kupplung - Die sechs Befestigungsschrauben entfernen und den Zylinderkopf abnehmen.
  • Seite 134 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Smontaggio frizione MOTORE MOTORE Smontaggio basamento...
  • Seite 135 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Ausbau der Kupplung Ausbau des grundgestell - Eine Aluminium-Dicke zwischen die Zahnräder der Primär-Übertragung (zur - Die zwölf Schrauben die die beiden Halbabdeckungen zusammenhalten, aussch-...
  • Seite 136 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Smontaggio frizione MOTORE MOTORE Smontaggio perni forcelle cambio ed albero comando forcelle (pagg.
  • Seite 137 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Ausbau der Kupplung Ausbau der schaltungs-gabelzapfen und ausbau der gabelschaltwelle (Seiten F.16-F.17) - Eine Aluminium-Dicke zwischen die Zahnräder der Primär-Übertragung (zur - Die beiden Zapfen der Gabeln (A) und die Gabeln (B), (C) und (D) entfernen.
  • Seite 138 All manuals and user guides at all-guides.com SCOMPOSIZIONE MOTORE SCOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ ENGINE DISASSEMBLY ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR DESCOMPOSICION DEL MOTOR Smontaggio frizione MOTORE TELAIO - Interporre uno spessore di alluminio tra gli ingranaggi della trasmissione prima- Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta H.T.S.
  • Seite 139 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR ° -trasmissione primaria....-Stinraderpart - transmissíon primaria G.24...
  • Seite 140 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 141 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart -Stinraderpart - transmissíon primaria - transmissíon primaria...
  • Seite 142 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 143 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24...
  • Seite 144 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 145 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24...
  • Seite 146 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 147 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR Spinotto. Deve essere perfettamente levigato, senza rigature, scanalini o colorazioni bluastre dovute a sur- riscaldamento.
  • Seite 148 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 149 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° 250: 250: 0,030÷0,062 mm (0.00118÷0.00244 in.) 0,030÷0,062 mm (0.00118÷0.00244 in.)
  • Seite 150 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 151 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24...
  • Seite 152 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 153 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24...
  • Seite 154 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 155 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24...
  • Seite 156 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 157 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24...
  • Seite 158 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 159 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24...
  • Seite 160 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 161 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR Verificare che le scanalature di alloggiamento dei dischi lisci non presentino tracce di usura o rotture. In caso contrario, effettuare la sostituzione.
  • Seite 162 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 163 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24 G.25 G.25 G.25 G.25 G.25 G.25 G.25 G.26...
  • Seite 164 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 165 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24...
  • Seite 166 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 167: Luftfilter-Vergaser Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR G.27) G.27) ° °...
  • Seite 168 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 169 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR SPILLO CONICO (Part. 3 fig. pag. G.27) Lo spillo conico influisce sulla miscela aria-benzina dalle piccole alle medie aperture della valvola gas.
  • Seite 170 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 171 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24...
  • Seite 172 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 173 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR G.36-G37). ° ° G.36-G37).
  • Seite 174 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 175 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria G.24 G.24...
  • Seite 176 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 177 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR ° ° -Stinraderpart - transmissíon primaria Dimensione valcole gas Codice...
  • Seite 178 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR...
  • Seite 179: 8- Gicleur Du Ralenti

    All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR GRUPO AJUSTE CABLE GAS ............................800072318 °...
  • Seite 180 All manuals and user guides at all-guides.com REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE REVISIONE MOTORE GENERALITÀ ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR REVISION MOTOR RÉVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR REVISION DEL MOTOR REVISIONE DEL MOTOR MOTORE TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta H.T.S.
  • Seite 181 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Normes générales..............H.
  • Seite 182 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 183 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Normes générales..............H.
  • Seite 184 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 185 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Normes générales..............H.
  • Seite 186 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 187: Punti Di Lubrificazione

    All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Normes générales..............H.
  • Seite 188 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 189: Points De Graissage

    All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Instructions de montage et de lubrification...
  • Seite 190 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 191 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Normes générales..............H.
  • Seite 192 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 193 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Normes générales..............H.
  • Seite 194 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 195 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Normes générales..............H.
  • Seite 196 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 197 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Normes générales..............H.
  • Seite 198 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 199 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Wiedereinbau der gangschaltungskomponenten...
  • Seite 200 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 201 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS ENGINE RE-ASSEMBLY PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Normes générales..............H.
  • Seite 202 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 203 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Einstellung des Zentralventils beim Schließen (Abb.
  • Seite 204 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR...
  • Seite 205 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS RICOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE RE-ASSEMBLY PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Wiedereinbau des schwungrads Normes générales..............H.
  • Seite 206 All manuals and user guides at all-guides.com RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE RICOMPOSIZIONE MOTORE GENERALITÀ ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY ENGINE RE-ASSEMBLY RECOMPOSITION MOTEUR RECOMPOSITION MOTEUR RÉCOMPOSITION MOTEUR WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR Norme generali ............
  • Seite 207 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 208 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 209 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS...
  • Seite 210 TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 211 TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 212 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 213 TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 214: Anmerkung

    All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 215 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 216 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 217 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS °...
  • Seite 218 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER...
  • Seite 219 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS - Rimuovere il dado, il guida-molla, l’anello OR e la bussola a collare.
  • Seite 220 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER...
  • Seite 221 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS - Rimuovere l’anello di fermo utilizzando un cacciavite a lama piatta.
  • Seite 222 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER...
  • Seite 223 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS - Controllare la molla.
  • Seite 224 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER...
  • Seite 225 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS - Controlar el muelle.
  • Seite 226 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER...
  • Seite 227 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS - Inserire l’assieme cartuccia nel tubo esterno.
  • Seite 228 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER...
  • Seite 229 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS - Montar el casquillo de collar, la junta tórica, la guía del muelle y la tuerca en la varilla del pistón.
  • Seite 230 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER...
  • Seite 231 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS - Auffüllen bis zum spezifischen Füllstand.
  • Seite 232 TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 233 I-3-WR CR 250-2008 16-07-2009 11:17 Pagina I.113 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 234: Removing The Rear Wheel

    All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 235 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 236 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 237 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 238 TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 239: Federüberholung

    All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 240 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 241 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 242 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 243 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 244 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 245 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 246 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 247 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 248 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 249 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 250 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 251 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 252 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 253 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 254 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 255 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 256 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 257 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 258 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 259 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 260 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 261 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 262 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER...
  • Seite 263 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 264 TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE All manuals and user guides at all-guides.com FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 265 FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS...
  • Seite 266 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 267 BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER All manuals and user guides at all-guides.com BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 268 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES...
  • Seite 269 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHÄENGUNG UND RÄDER...
  • Seite 270 All manuals and user guides at all-guides.com TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE GENERALITÀ FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER...
  • Seite 271 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS Installation freinante .......... L. 4 Bremsanlage ............ L. 5 Disque frein ............L. 7 Bremsscheibe ............ L. 7 Contrôle de l'usure des pastilles du freins ....
  • Seite 272 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI FRENI GENERALITÀ GENERALITÀ BRAKES BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FRENOS Braking system ..........L. 4 Impianto frenante ..........L. 4 Braking system ..........L. 4 Braking system ..........
  • Seite 273 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS Installation freinante .......... L. 4 Installation freinante .......... L. 4 Bremsanlage ............ L. 5 Bremsanlage ............ L. 5 Disque frein ............
  • Seite 274 FRENI All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI GENERALITÀ GENERALITÀ BRAKES BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FRENOS Braking system ..........L. 4 Braking system ..........L. 4 Impianto frenante ..........L. 4 Impianto frenante ..........
  • Seite 275 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS Installation freinante .......... L. 4 Bremsanlage ............ L. 5 Disque frein ............L. 7 Bremsscheibe ............ L. 7 Contrôle de l'usure des pastilles du freins ....
  • Seite 276 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI FRENI GENERALITÀ GENERALITÀ BRAKES BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FRENOS Braking system ..........L. 4 Braking system ..........L. 4 Impianto frenante ..........L. 4 Impianto frenante ..........
  • Seite 277 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREIN FREINS BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS Installation freinante .......... L. 4 Bremsanlage ............ L. 5 Disque frein ............L. 7 Bremsscheibe ............ L. 7 Contrôle de l'usure des pastilles du freins ....
  • Seite 278 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI FRENI GENERALITÀ GENERALITÀ BRAKES BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FRENOS Braking system ..........L. 4 Braking system ..........L. 4 Impianto frenante ..........L. 4 Impianto frenante ..........
  • Seite 279 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREIN FREINS BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS Installation freinante .......... L. 4 Bremsanlage ............ L. 5 Disque frein ............L. 7 Bremsscheibe ............ L. 7 Contrôle de l'usure des pastilles du freins ....
  • Seite 280 L1-WR CR 250-2008 16-07-2009 11:23 Pagina L.6 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI FRENI GENERALITÀ GENERALITÀ BRAKES BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREINS FRENI FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN BRAKES BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FREINS FRENOS BREMSEN FRENOS SPURGO IMPIANTO FRENANTE ANTERIORE Braking system ..........
  • Seite 281 L1-WR CR 250-2008 16-07-2009 11:23 Pagina L.6 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FRONT BRAKING SYSTEM BLEEDING Installation freinante .......... L. 4 Bremsanlage ............ L. 5 Disque frein ............
  • Seite 282 L1-WR CR 250-2008 16-07-2009 11:23 Pagina L.6 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI FRENI GENERALITÀ GENERALITÀ BRAKES BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREINS FRENI FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN BRAKES BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FREINS FRENOS BREMSEN FRENOS CURAGE INSTALLATION DE FREINAGE AVANT Braking system ..........
  • Seite 283 L1-WR CR 250-2008 16-07-2009 11:23 Pagina L.6 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS Installation freinante .......... L. 4 ENTLEERUNG DER VORDEREN BREMSANLAGE Bremsanlage ............ L. 5 Disque frein ............
  • Seite 284 L1-WR CR 250-2008 16-07-2009 11:23 Pagina L.6 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI FRENI GENERALITÀ GENERALITÀ BRAKES BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREINS FRENI FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN BRAKES BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FREINS FRENOS BREMSEN FRENOS PURGA INSTALACIÓN FRENANTE DELANTERA Braking system ..........
  • Seite 285 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI FRENI BRAKES BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREIN BREMSEN FREINS BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FRENOS Installation freinante .......... L. 4 Bremsanlage ............ L. 5 Controllare periodicamente le tubazioni di collegamento (vedi “Scheda di manu- Disque frein ............
  • Seite 286 FRENI All manuals and user guides at all-guides.com L2 - M FRENI FRENI FRENI GENERALITÀ GENERALITÀ BRAKES FRENI BRAKES BRAKES BRAKES FREINS BRAKES FREINS FREINS FREIN BREMSEN FREINS BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FRENOS Braking system ..........L. 4 Braking system ..........
  • Seite 287 L2 - Man 250 - 2008:L2 - Man 250 - 2008 All manuals and user guides at all-guides.com 16-07-2009 13:54 FRENI Pagina L.17 FRENI FRENI BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENI FRENOS FRENOS FRENOS BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS Installation freinante ..........
  • Seite 288 BRAKES FREINS All manuals and user guides at all-guides.com FRENI BREMSEN FRENI FRENI FRENI GENERALITÀ GENERALITÀ BRAKES FRENOS BRAKES BRAKES BRAKES FREINS FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS FRENOS - Ripristinare il livello (A) o (B) del fluido e rimontare il soffietto in gomma ed il coperchio del ser- batoio.
  • Seite 289 BRAKES FREINS All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI FRENI BREMSEN BRAKES BRAKES BRAKES FRENOS FREINS FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS FRENOS - Den richtigen Flussigkeitsstand (A) oder (B) erreichen und Gummibalg und Pumpendeckel zusammenset- zen. Nach dem Wechseln der Flüssigkeit muss die Anlage entlüftet werden (siehe An- Installation freinante ..........
  • Seite 290 All manuals and user guides at all-guides.com FRENI FRENI GENERALITÀ BRAKES BRAKES FREINS FREIN BREMSEN BREMSEN FRENOS FRENOS Braking system ..........L. 4 Impianto frenante ..........L. 4 MOTORE TELAIO Disc brake ............L. 6 Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Disco freno ............
  • Seite 291: Installation Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA ° Sezione Section Section Sektion Sección...
  • Seite 292 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Legenda schema elettrico ......... M.5 MOTORE MOTORE escluso USA-CDN / USA-CDN excluded/Exclu USA-CDN / Nuhr USA-CDN / USA-CDN excludido...
  • Seite 293 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Bechriftung des elektrischen planes ......M.5 Légende du ............. M.5 Kabelfarben ............M.6 Legende couleur câbles ..........M.6 Elektronischer starter ..........M.7 Allumage élecronique ..........
  • Seite 294 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA...
  • Seite 295 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA ° ° Electronic control unit/transducer Boîtier électronique/transducteur Steuerelektronik/ Wandler Centralita electrónica/transductor...
  • Seite 296: Elektrische Anlage

    IMPIANTO ELETTRICO INSTALLATION ELECTRIQUE ELECTRIC SYSTEM ELEKTRISCHE ANLAGE All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALACION ELECTRICA IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALACION ELECTRICA INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE...
  • Seite 297 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Impianto accensione elettronica (WR) L’impianto di accensione è...
  • Seite 298 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Generatore MOTORE MOTORE escluso USA-CDN / USA-CDN excluded/Exclu USA-CDN / Nuhr USA-CDN / USA-CDN excludido...
  • Seite 299 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA MARRONE ° ° 35,5 V.
  • Seite 300 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA...
  • Seite 301 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA ° ° La bougie est surchauffée, la pointe de l'isolant est vitreuse et de couleur blanche ou grise. "...
  • Seite 302 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA...
  • Seite 303: Strumento Digitale, Spie

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA STRUMENTO DIGITALE, SPIE Il motociclo è...
  • Seite 304 impostata. - Ad ogni spegni All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ strumento. ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM - Il passaggio da INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE...
  • Seite 305 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA...
  • Seite 306 impostata. - Ad ogni spegni All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ strumento. ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM - Il passaggio da INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE...
  • Seite 307 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA...
  • Seite 308 impostata. - Ad ogni spegnim All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ strumento. ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM - Il passaggio da INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE...
  • Seite 309 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA...
  • Seite 310 impostata. - Ad ogni spegni All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ strumento. ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM - Il passaggio da INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE...
  • Seite 311 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA...
  • Seite 312 impostata. - Ad ogni spegni All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ strumento. ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM - Il passaggio da INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE...
  • Seite 313 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Registazione proiettore Il fanale anteriore è provvisto di una lampada biluce per le luci abbaglianti e anabbagliantie bisogna di una lampadina a siluro per la luce di città...
  • Seite 314 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA...
  • Seite 315 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Reglage du phare avant Le phare avant a une ampoule à...
  • Seite 316 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA...
  • Seite 317 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Regulación del faro delantero El faro delantero está...
  • Seite 318 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Sostituzione fanale posteriore MOTORE MOTORE escluso USA-CDN / USA-CDN excluded/Exclu USA-CDN / Nuhr USA-CDN / USA-CDN excludido...
  • Seite 319 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Tail light replacement Remove the tail light as follows: - Loosen the two screws (1) under the rear mudguard. - Extract the tail light (2) and disconnect the connector (3).
  • Seite 320 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ GENERALITÀ ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Remplacement du feu arrière MOTORE MOTORE escluso USA-CDN / USA-CDN excluded/Exclu USA-CDN / Nuhr USA-CDN / USA-CDN excludido...
  • Seite 321 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Wechseln des Rücklichts Zum Auswechseln des Rücklichts wie folgt vorgehen: - Die beiden Schrauben (1) unter dem Hinterradkotflügel abschrauben. - Das Rücklicht (2) herausziehen und den Kabelstecker (3) trennen.
  • Seite 322 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO GENERALITÀ ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA INSTALACION ELÉCTRICA Sustitución faro trasero MOTORE escluso USA-CDN / USA-CDN excluded/Exclu USA-CDN / Nuhr USA-CDN / USA-CDN excludido TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Para retirar el faro trasero, hay que proceder de esta manera:...
  • Seite 323 All manuals and user guides at all-guides.com RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR MOTORKUEHLUNG MOTORKUEHLUNG MOTORKÜEHLUNG ENFRIAMIENTO MOTOR ENFRIAMIENTO MOTOR ENFRIAMIENTO MOTOR Controllo livello del liquido refrigerante Il liquido refrigerante assorbe il calore dal gruppo termico (pistone, cilindro, testa) e lo trasferisce all'aria esterna tramite il radiatore.
  • Seite 324 All manuals and user guides at all-guides.com RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR MOTORKUEHLUNG MOTORKUEHLUNG MOTORKUEHLUNG MOTORKÜEHLUNG ENFRIAMIENTO MOTOR ENFRIAMIENTO MOTOR...
  • Seite 325 All manuals and user guides at all-guides.com RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR MOTORKUEHLUNG MOTORKUEHLUNG MOTORKÜEHLUNG ENFRIAMIENTO MOTOR ENFRIAMIENTO MOTOR ENFRIAMIENTO MOTOR Controllo livello del liquido refrigerante Controllo livello del liquido refrigerante Il liquido refrigerante assorbe il calore dal gruppo termico (pistone, cilindro, Il liquido refrigerante assorbe il calore dal gruppo termico (pistone, cilindro,...
  • Seite 326 All manuals and user guides at all-guides.com RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR MOTORKUEHLUNG MOTORKUEHLUNG MOTORKUEHLUNG MOTORKÜEHLUNG ENFRIAMIENTO MOTOR ENFRIAMIENTO MOTOR...
  • Seite 327 The cooling circuit includes: 1) Filling plug All manuals and user guides at all-guides.com RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE 2) Right radiator ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM 3) Left radiator ENGINE COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR 4) Head-right radiator REFROIDISSEMENT MOTEUR MOTORKUEHLUNG MOTORKUEHLUNG...
  • Seite 328 radiateurs à flux vertical. Il se compose des éléments suivants: 1) Bouchon de remplissage All manuals and user guides at all-guides.com RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE GENERALITÀ GENERALITÀ 2) Radiateur droit ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM 3) Radiateur gauche REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR...
  • Seite 329 All manuals and user guides at all-guides.com RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR MOTORKUEHLUNG MOTORKÜEHLUNG MOTORKUEHLUNG ENFRIAMIENTO MOTOR ENFRIAMIENTO MOTOR ENFRIAMIENTO MOTOR Controllo livello del liquido refrigerante Il liquido refrigerante assorbe il calore dal gruppo termico (pistone, cilindro, testa) e lo trasferisce all'aria esterna tramite il radiatore.
  • Seite 330 All manuals and user guides at all-guides.com RAFFREDDAMENTO MOTORE RAFFREDDAMENTO MOTORE GENERALITÀ ENGINE COOLING SYSTEM ENGINE COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT MOTEUR REFROIDISSEMENT MOTEUR MOTORKUEHLUNG MOTORKÜEHLUNG ENFRIAMIENTO MOTOR ENFRIAMIENTO MOTOR Controllo livello del liquido refrigerante ........N. 3 MOTORE TELAIO Circuito di raffreddamento ............N. 5 Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta H.T.S.
  • Seite 331 All manuals and user guides at all-guides.com VALVOLA DI SCARICO H.T.S. VALVOLA DI SCARICO H.T.S. VALVOLA DI SCARICO H.T.S. H.T.S. EXHAUST VALVE H.T.S. EXHAUST VALVE H.T.S EXHAUST VALVE SOUPAPE D’ECHAPPEMENT H.T.S. SOUPAPE D’ECHAPPEMENT H.T.S. SOUPAPE D'ECHAPPEMENT H.T.S. H.T.S. ABLASSVENTIL H.T.S. ABLASSVENTIL H.T.S.
  • Seite 332 All manuals and user guides at all-guides.com VALVOLA DI SCARICO H.T.S. VALVOLA DI SCARICO H.T.S. VALVOLA DI SCARICO H.T.S. VALVOLA DI SCARICO H.T.S. GENERALITÀ GENERALITÀ H.T.S. EXHAUST VALVE H.T.S. EXHAUST VALVE H.T.S. EXHAUST VALVE H.T.S EXHAUST VALVE SOUPAPE D’ECHAPPEMENT H.T.S. SOUPAPE D’ECHAPPEMENT H.T.S.
  • Seite 333 All manuals and user guides at all-guides.com VALVOLA DI SCARICO H.T.S. VALVOLA DI SCARICO H.T.S. VALVOLA DI SCARICO H.T.S. H.T.S. EXHAUST VALVE H.T.S. EXHAUST VALVE H.T.S EXHAUST VALVE SOUPAPE D’ECHAPPEMENT H.T.S. SOUPAPE D’ECHAPPEMENT H.T.S. SOUPAPE D'ECHAPPEMENT H.T.S. H.T.S. ABLASSVENTIL H.T.S. ABLASSVENTIL H.T.S.
  • Seite 334 All manuals and user guides at all-guides.com VALVOLA DI SCARICO H.T.S. VALVOLA DI SCARICO H.T.S. VALVOLA DI SCARICO H.T.S. GENERALITÀ H.T.S. EXHAUST VALVE H.T.S. EXHAUST VALVE H.T.S EXHAUST VALVE SOUPAPE D’ECHAPPEMENT H.T.S. SOUPAPE D’ECHAPPEMENT H.T.S. SOUPAPE D'ECHAPPEMENT H.T.S. H.T.S. ABLASSVENTIL H.T.S.
  • Seite 335 WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) All manuals and user guides at all-guides.com WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 RACING USE (with FULL POWER ENGINE) WR 250 - 300 RACING USE (with FULL POWER ENGINE) WR 250 - 300 RACING USE (with FULL POWER ENGINE)
  • Seite 336 WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) All manuals and user guides at all-guides.com WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) GENERALITÀ...
  • Seite 337 WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) All manuals and user guides at all-guides.com WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 RACING USE (with FULL POWER ENGINE) WR 250 - 300 RACING USE (with FULL POWER ENGINE)
  • Seite 338 WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) All manuals and user guides at all-guides.com WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) GENERALITÀ...
  • Seite 339 WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) All manuals and user guides at all-guides.com WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 RACING USE (with FULL POWER ENGINE) WR 250 - 300 RACING USE (with FULL POWER ENGINE) WR 250 - 300 POUR USAGE SPORTIF (MOTEUR AVEC LA PLEINE PUISSANCE) WR 250 - 300 POUR USAGE SPORTIF (MOTEUR AVEC LA PLEINE PUISSANCE) WR 250 - 300 "RACING"...
  • Seite 340 WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 RACING USE (with FULL POWER ENGINE) All manuals and user guides at all-guides.com WR 250 - 300 POUR USAGE SPORTIF (MOTEUR AVEC LA PLEINE PUISSANCE) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA) WR 250 - 300 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA)
  • Seite 341 All manuals and user guides at all-guides.com ATTREZZATURA SPECIFICA ATTREZZATURA SPECIFICA ATTREZZATURA SPECIFICA SPECIFIC TOOLS SPECIFIC TOOLS SPECIFIC TOOLS OUTILLAGE SPECIAL OUTILLAGE SPECIAL OUTILLAGE SPÉCIAL SPEZIFISCHE AUSRUESTUNG SPEZIFISCHE AUSRUESTUNG HERRAMIENTAS ESPECIFICAS HERRAMIENTAS ESPECIFICAS OUTILS SPECIAUX 1 - 8000 60516 Extracteur rotor allumage 2 - 8000 58256 Outil mont.
  • Seite 342 All manuals and user guides at all-guides.com ATTREZZATURA SPECIFICA ATTREZZATURA SPECIFICA ATTREZZATURA SPECIFICA ATTREZZATURA SPECIFICA GENERALITÀ GENERALITÀ SPECIFIC TOOLS SPECIFIC TOOLS SPECIFIC TOOLS SPECIFIC TOOLS OUTILLAGE SPECIAL OUTILLAGE SPECIAL OUTILLAGE SPECIAL OUTILLAGE SPÉCIAL SPEZIFISCHE AUSRUESTUNG SPEZIFISCHE AUSRUESTUNG SPEZIFISCHE AUSRUESTUNG SPEZIFISCHE AUSRUESTUNG HERRAMIENTAS ESPECIFICAS HERRAMIENTAS ESPECIFICAS HERRAMIENTAS ESPECIFICAS...
  • Seite 343 All manuals and user guides at all-guides.com ATTREZZATURA SPECIFICA ATTREZZATURA SPECIFICA ATTREZZATURA SPECIFICA SPECIFIC TOOLS SPECIFIC TOOLS SPECIFIC TOOLS OUTILLAGE SPECIAL OUTILLAGE SPÉCIAL OUTILLAGE SPECIAL SPEZIFISCHE AUSRUESTUNG HERRAMIENTAS ESPECIFICAS OUTILS SPECIAUX OUTILS SPECIAUX 1 - 8000 60516 Extracteur rotor allumage 1 - 8000 60516 Extracteur rotor allumage 2 - 8000 58256...
  • Seite 344 All manuals and user guides at all-guides.com ATTREZZATURA SPECIFICA ATTREZZATURA SPECIFICA GENERALITÀ SPECIFIC TOOLS SPECIFIC TOOLS OUTILLAGE SPECIAL OUTILLAGE SPÉCIAL SPEZIFISCHE AUSRUESTUNG SPEZIFISCHE AUSRUESTUNG HERRAMIENTAS ESPECIFICAS HERRAMIENTAS ESPECIFICAS MOTORE TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta H.T.S.
  • Seite 345: Couples De Serrage

    All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION VERSCHRAUBUNGSMOMENTE / PATAS DE TORSION...
  • Seite 346 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO GENERALITÀ GENERALITÀ TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT...
  • Seite 347 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION VERSCHRAUBUNGSMOMENTE / PATAS DE TORSION...
  • Seite 348 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO GENERALITÀ GENERALITÀ TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT...
  • Seite 349 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION VERSCHRAUBUNGSMOMENTE / PATAS DE TORSION...
  • Seite 350 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO GENERALITÀ GENERALITÀ TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT...
  • Seite 351 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION VERSCHRAUBUNGSMOMENTE / PATAS DE TORSION...
  • Seite 352 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO GENERALITÀ GENERALITÀ TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT...
  • Seite 353 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION VERSCHRAUBUNGSMOMENTE / PATAS DE TORSION...
  • Seite 354 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO GENERALITÀ GENERALITÀ TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT...
  • Seite 355 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION VERSCHRAUBUNGSMOMENTE / PATAS DE TORSION...
  • Seite 356 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO GENERALITÀ GENERALITÀ TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT...
  • Seite 357 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION VERSCHRAUBUNGSMOMENTE / PATAS DE TORSION...
  • Seite 358 All manuals and user guides at all-guides.com COPPIE DI SERRAGGIO COPPIE DI SERRAGGIO GENERALITÀ TORQUE WRENCH SETTINGS TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION FUERZAS DE TORSION MOTORE TELAIO Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta H.T.S.
  • Seite 359 NOTE POR MODELOS USA-CDN/AUS Noise emission warranty HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. warrants that this exhaust system, at the time of sale, meets all applicable U.S. EPA Federal noise standards. This warranty extends to the first person who buys this exhaust system for purposes other than resale, and to all subsequent buyers.
  • Seite 360: Disclaimer Of Warranty

    Candela marca e tipo:........“NGK” BR8 EG Candela marca e tipo:........“NGK” BR8 EG HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. ITS, THEIR AGENTS AND EMPLOYEES. FOR ANY FAILURE OF PERFOR- HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. ITS, THEIR AGENTS AND EMPLOYEES. FOR ANY FAILURE OF PERFOR- HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. ITS, THEIR AGENTS AND EMPLOYEES. FOR ANY FAILURE OF PERFOR- A disco flottante con comando idraulico e pinza flottante.
  • Seite 361 Noise emission warranty Noise emission warranty HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. warrants that this exhaust system, at the time of sale, meets all applicable U.S. HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. warrants that this exhaust system, at the time of sale, meets all applicable U.S.
  • Seite 362 Candela marca e tipo:........“NGK” BR8 EG Candela marca e tipo:........“NGK” BR8 EG HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. ITS, THEIR AGENTS AND EMPLOYEES. FOR ANY FAILURE OF PERFOR- HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. ITS, THEIR AGENTS AND EMPLOYEES. FOR ANY FAILURE OF PERFOR- A disco flottante con comando idraulico e pinza flottante.
  • Seite 363 NOTES FOR AUS MODEL HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. warrants that this exhaust system, at the time of sale, meets all applicable U.S. EPA Federal noise standards. This warranty extends to the first person who buys this exhaust system for purposes other than resale, and to all subsequent buyers.
  • Seite 364 (corsa del pistone prima del P.M.S.):.....0,5 mm (8°) Posteriore Candela marca e tipo:........“NGK” BR8 EG HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. ITS, THEIR AGENTS AND EMPLOYEES. FOR ANY FAILURE OF PERFOR- A disco flottante con comando idraulico e pinza flottante. Distanza elettrodi ..........0,6÷0,7 mm MANCE, COST OF SERVICE, OR REPAIR.

Diese Anleitung auch für:

Wr 250/2011