Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha F115A Wartungshandbuch Seite 471

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F115A:

Werbung

LOWR
(3) Installer l'indicateur de jeu de
retour sur l'arbre d'entraînement
(sur la portion de 22,4 mm (0,88
in)
de
diamètre
d'entraînement).
Indicateur de jeu de
retour ............................. 5
YB-06265 / 90890-06706
(4) Installer la jauge à cadran sur le
bloc de propulsion et veiller à ce
que le plongeur de la jauge soit en
contact avec la marque sur l'indi-
cateur de jeu de retour.
Plaque de fixation de
base magnétique ........... 6
YB-07003 / 90890-07003
Comparateur à
cadran............................ 7
YU-03097 / 90890-01252
Base magnétique........... 8
YU-34481 / 90890-06705
(5) Retourner le bloc de propulsion.
(6) Tourner
lentement
d'entraînement dans le sens des
aiguilles d'une montre et dans le
sens inverse des aiguilles d'une
montre. Mesurer le jeu de retour
lorsque l'arbre d'entraînement
s'arrête dans chaque sens.
2. Régler:
• Cale du pignon de marche avant
Enlever ou ajouter des cales.
Jeu de retour
du pignon de
Epaisseur de
marche
avant
Moins de
A augmenter de
0,15 mm
(0,23 – M)
× 0,58
(0,006 in)
Plus de
A diminuer de
0,30 mm
(M – 0,23)
× 0,58
(0,012 in)
M: Mesure
MESURE DU JEU DE RETOUR DU
PIGNON DE MARCHE ARRIERE
1. Mesurer:
• Jeu de retour du pignon de mar-
che arrière
Hors spécifications → Régler.
Jeu de retour du pignon de
marche arrière
0,5 - 0,7 mm
(0,020 - 0,028 in)
JEU DE RETOUR (MODELES A CONTRAROTATION)
RÜCKSCHLAG (GEGENLAUFMODELLE)
CONTRAGOLPE (MODELOS DE CONTRARROTACIÓN)
(3) Den
auf die Antriebswelle (auf
den Teil der Antriebswelle,
der einen Durchmesser von
de
l'arbre
22,4 mm (0,88 in) aufweist)
einbauen.
Rückschlagsanzeiger. 5
(4) Die Meßuhr an der Antriebs-
einheit anbringen und den
Meßuhrplungerkolben
Markierung auf dem Rück-
schlagsanzeiger
lassen.
Befestigungsplatte der
magnetischen Basis.. 6
Meßuhr-Satz............. 7
Magnetische Basis ... 8
l'arbre
(5) Die Antriebseinheit auf den
Kopf stellen.
(6) Die Antriebswelle langsam
im Uhrzeigersinn und gegen
den Uhrzeigersinn drehen
und beim Anschlag in jeder
Richtung
messen.
2. Einstellen:
• Vorwärtsgetriebekegelrad-
Distanzscheibe
Distanzscheibe(n) entfer-
cale
nen oder hinzufügen.
Vorwärts-
getriebeke-
gelrad-
Rückschlag
Weniger als
0,15 mm
(0,006 in)
Mehr als
0,30 mm
(0,012 in)
M: Meßwert
MESSEN DES WENDEGETRIEBE-
KEGELRAD-RÜCKSCHLAGS
1. Messen:
• Wendegetriebekegelrad-
Rückschlag
Abweichung von Hersteller-
angaben → Einstellen.
Wendegetriebekegel-
rad-Rückschlag
Rückschlagsanzeiger
YB-06265 /
90890-06706
die
berühren
YB-07003 /
90890-07003
YU-03097 /
90890-01252
YU-34481 /
90890-06705
den
Rückschlag
Distanzschei-
bendicke
Zu erhöhen um
(0,23 – M) ×
0,58
Zu verringern um
(M – 0,23) ×
0,58
0,5 - 0,7 mm
(0,020 - 0,028 in)
6-
85
(3) Instale el indicador de contra-
golpe en el eje de transmisión (en
la parte con un diámetro de 22,4
mm (0,88 in) del eje de transmi-
sión).
Indicador de
contragolpe................... 5
YB-06265 / 90890-06706
(4) Instale el medidor de cuadrantes
en la unidad inferior y realice el
contacto entre el émbolo buzo del
medidor de cuadrantes y la marca
del indicador de contragolpe.
Placa de fijación de base
magnética ..................... 6
YB-07003 / 90890-07003
Calibre de cuadrante... 7
YU-03097 / 90890-01252
Base magnética ............ 8
YU-34481 / 90890-06705
(5) Dé la vuelta a la unidad inferior.
(6) Gire lentamente el eje de transmi-
sión hacia la derecha y hacia la
izquierda. Registre la medición
del contragolpe cuando el eje de
transmisión se pare en cada direc-
ción.
2. Ajuste:
• Laminilla
del
engranaje
avance
Extraiga o añada laminillas.
Contra-
golpe del
Espesor de
engranaje
laminilla
de avance
A incremen-
Menos de
tarse en
0,15 mm
(0,23 – M) ×
(0,006 in)
0,58
Más de
A reducirse en
(M – 0,23) ×
0,30 mm
(0,012 in)
0,58
M: Medición
MEDICIÓN DEL CONTRAGOLPE
DEL ENGRANAJE DE MARCHA
ATRÁS
1. Mida:
• Contragolpe del engranaje de
marcha atrás
Fuera de especificaciones →
Ajuste.
Contragolpe del engranaje
de marcha atrás
0,5 - 0,7 mm
(0,020 - 0,028 in)
F
D
ES
de

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

loading

Diese Anleitung auch für:

F115yLf115y