Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha F115A Wartungshandbuch Seite 341

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F115A:

Werbung

LOWR
VERIFICATION DU PIGNON
Vérifier:
• Dents
Endommagement/usure → Rem-
placer.
VERIFICATION DE L'ARBRE
D'ENTRAINEMENT
Vérifier:
• Arbre d'entraînement
Endommagement/usure → Rem-
placer.
VERIFICATION DU LOGEMENT
DE ROULEMENT D'ARBRE
D'ENTRAINEMENT
Vérifier:
• Logement de roulement d'arbre
d'entraînement
Fissures/endommagement →
Remplacer.
VERIFICATION DES
ROULEMENTS
Vérifier:
• Roulements
Corrosion/grondement → Rem-
placer.
MONTAGE DE L'ENS. PIGNON DE
MARCHE AVANT
1. Installer:
• Roulement à aiguilles
Position d'installation du
roulement à aiguilles a
2,5 - 3,5 mm
(0,098 - 0,138 in)
Attache roulement/joint
étanche à l'huile............ 1
YB-06200 / 90890-06612
Tige d'entraînement..... 2
YB-06071 / 90890-06604
ARBRE D'ENTRAINEMENT (MODELES A ROTATION NORMALE)
ANTRIEBSWELLE (MODELLE MIT NORMALDREHRICHTUNG)
EJE DE TRANSMISIÓN (MODELOS DE ROTACIÓN REGULAR)
ÜBERPRÜFUNG DES RITZELS
Kontrollieren:
• Zähne
Beschädigung/Verschleiß
→ Ersetzen.
ÜBERPRÜFUNG DER
ANTRIEBSWELLE
Kontrollieren:
• Antriebswelle
Beschädigung/Verschleiß
→ Ersetzen.
ÜBERPRÜFUNG DES
ANTRIEBSWELLENGEHÄUSES
Kontrollieren:
• Antriebswellengehäuse
Risse/Beschädigung →
Ersetzen.
ÜBERPRÜFUNG DER LAGER
Kontrollieren:
• Lager
Lochfraß/Rumpelgeräusch
→ Ersetzen.
ZUSAMMENBAU DES VOR-
WÄRTSGETRIEBEKEGELRADES
1. Einbauen:
• Nadellager
Einbaustellung des
Nadellagers a
2,5 - 3,5 mm
(0,098 - 0,138 in)
Lager/Öldichtungs-
Befestigung............... 1
YB-06200 /
90890-06612
Eintreiber-Handgriff .. 2
YB-06071 /
90890-06604
INSPECCIÓN DEL PIÑÓN
INSPECCIÓN DEL EJE DE
TRANSMISIÓN
INSPECCIÓN DE LA CAJA DEL
EJE DE TRANSMISIÓN
INSPECCIÓN DE LOS COJINETES
MONTAJE DEL CONJUNTO DEL
ENGRANAJE DE AVANCE
6-
20
Compruebe:
• Dientes
Daños/desgaste → Reemplace.
Compruebe:
• Eje de transmisión
Daños/desgaste → Reemplace.
Compruebe:
• Caja del eje de transmisión
Grietas/daños → Reemplace.
Compruebe:
• Cojinetes
Picaduras/ruidos → Reemplace.
1. Instale:
• Cojinete de agujas
Posición de instalación del
cojinete de agujas a
2,5 - 3,5 mm
(0,098 - 0,138 in)
Accesorio de cojinete/
sello de aceite................ 1
YB-06200 / 90890-06612
Botador ......................... 2
YB-06071 / 90890-06604
F
D
ES

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

loading

Diese Anleitung auch für:

F115yLf115y