Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Safety Measures - Reely ROAD LEOPARD RTR Montageanleitung

4wd stadium buggy
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2
S
AFETY MEASURES
D
!
O NOT TAKE ANY RISKS
Your own security and that of your environment is solely down to you being responsible when dealing with the model.
-
Find out from your insurance company whether you are covered when practicing your hobby.
-
Remote controlled models are not a toy!
The car is not suitable for children under 14 years of age, unless under the supervision of adults.
-
The model is only designed for use outdoors, not indoors.
D
!
O BE PATIENT
Bear in mind that the operation of remote controlled model vehicles has to be learned step by step.
Improper operation can cause serious damages to people and property.
B
:
EFORE STARTING
Check all bolted connections and all wheel nuts.
Make sure that the rechargeable batteries (batteries) of both transmitter and receiver are completely charged.
1. Both control levers in neutral position, 2. Switch on remote control transmitter and 3. Receiver
E
, F
:
NGINE
UEL
Also pay attention to the running-in regulations for the engine!
-
Use model car fuel for RC cars only!
-
Never use gasoline for motorcars!
-
Never use gasoline for plane models!
The percentage of oil in fuel for plane models is too low.
Risk of burns! Do not touch engine and manifold during operation!
Let the engine cool down first before removing the car body.
Only drive with attached car body!
-
Switch off engine:
Stop the fly wheel on the lower side of the car body when the car is in idle speed.
To that effect, use a piece of cloth, gloves or an appropriate object or
block the exhaust with a cloth or something similar in order to stall the engine.
Or: Cut off the air supply to the carburettor.
The fuel supply should not be disconnected as otherwise the engine could overheat.
It is only when the engine is turned off that you may switch off the receiver, then the transmitter!
Danger to health!
-
Store fuel in a locked place and out of reach of children!
-
Avoid contact with eyes, mucous membranes and skin; contact a physician immediately if you feel unwell!
The individual ingredients of the model fuel, methanol and nitromethane, are poisonous!
-
Avoid spilling fuel!
-
Use a special fuel bottle to fuel the car.
-
Test runs only outdoors!
-
Don't breath in fuel vapors and exhaust fumes!
Ensure sufficient ventilation when fueling the car in closed rooms!
-
Check the tightness of hose connections and tank lid before each use.
Risk of explosion! Fire danger!
Car fuel is highly flammable. When fuelling the car, do not smoke; no open fires!
Stock fuel in well ventilated rooms, away from ignition sources.
-
Only transport the model with an empty tank!
Empty the tank if you do not want to drive the mode for several days.
-
Use appropriate containers for transporting the fuel.
The fuel can eat away and damage varnish and rubber parts.
-
Empty fuel containers as well as fuel wastage are a hazardous waste and must be recycled accordingly.
-
Do not burn fuel containers!
36
Operating Instructions 4WD Stadium Buggy Chassis LEOPARD Item No. 23 40 40
8
D
ÉPANNAGE
Le moteur ne fonctionne pas
L'écart entre les électrodes est trop grand
correctement, réagit mal
Bougie d'allumage encrassée
Le filtre à air est sale
Le mélange de ralenti est trop riche
Le mélange de ralenti est trop maigre
Le mélange de ralenti est trop riche
De l'air additionnel est aspiré par la conduite
de carburant ou par le moteur
La pression provenant de la conduite
d'échappement est trop faible
Le moteur chauffe trop
Le mélange est trop maigre
La carrosserie est trop étanche
Carburant inadapté
Le régime du moteur ne diminue
La vis de butée du papillon des gaz est déré-
pas
glée.
Le moteur aspire de l'air additionnel
Une ou plusieurs bagues d'étanchéité sur le
carburateur sont défectueuses
C
HÂSSIS
Le modèle tire d'un côté
Le réglage de la direction est déréglé
L'écartement des roues est différent à droite
et à gauche
Roue endommagé d'un côté ou palier défec-
tueux
Le modèle est difficile à piloter
La tringlerie des servos n'est pas réglée cor-
rectement
Puissance de réception de l'antenne trop
faible
Les piles /accus d'émetteur et/ou de récep-
teur sont déchargés
Le frein n'agit pas
Bielle de freinage déréglée
Disque de frein usé
Garnitures de frein usées
L'embrayage n'entre pas en prise
Mâchoires d'embrayage usées ou endomma-
gées
Cloche d'embrayage usée ou endommagée
Volant-moteur desserré
L'embrayage ne se désaccouple
Ressorts de mâchoires d'embrayage usés ou
pas
endommagés
Le modèle ne fonctionne pas
Roue dentée principale défectueuse
Roues dentées défectueuses dans les diffé-
rentiels
Le réglage de l'embrayage centrifuge est trop
lâche
L'amortissement est dur ou coince
Un ou plusieurs amortisseurs coincent
Tige de piston tordue
Les amortisseurs perdent de l'huile
Un composant de l'amortissement est défec-
tueux
Les joints sont usés.
Le modèle fait des tonneaux vers
Le réglage de l'embrayage centrifuge est trop
l'arrière à l'accélération
tendu
© REELY 03/07
Corrigez l'écart entre les électrodes, si
nécessaire
Nettoyer la bougie d'allumage
Le laver, appliquer ensuite de l'huile pour
filtres à air
Ajuster le pointeau principal pour obtenir un
mélange maigre
Remettre la vis de réglage du mélange de
ralenti au réglage d'usine
Remettre la vis de réglage du mélange de
ralenti au réglage d'usine
Contrôler/remplacer les conduites de carbu-
rant et/ou resserrer toutes les vis du moteur
Contrôler la conduite d'échappement et la
remplacer si nécessaire
Ajuster le pointeau principal pour obtenir un
mélange plus riche
Veiller à une circulation d'air et une dissipa-
tion suffisante vers le moteur en découpant
en conséquence des trous dans la carros-
serie
Ne qu'utiliser un mélange deux temps 1:25
Régler à nouveau la vis de butée du
papillon des gaz au réglage d'usine
Vérifier que toutes les vis du moteur sont
fermement vissées, les resserrer
Remplacer les bagues d'étanchéité défec-
tueuses
Corriger la position neutre sur la télécommande
Remettre l'écartement des deux côtés à 0°
Retirer la roue, nettoyer le palier et le remplacer
le cas échéant
Mettre les servos en position neutre et effectuer
un nouveau réglage
Sortir complètement l'antenne émettrice, dérouler
complètement l'antenne réceptrice et guider vers
le haut
Remplacer les piles ou recharger les accus
Corriger la position de la bielle de freinage
Remplacer le disque de frein
Réajuster la bielle de freinage ou remplacer les
garnitures de frei
Remplacer les mâchoires d'embrayage
Remplacer la cloche d'embrayage
Resserrer la fixation du volant-moteur
Remplacer les ressorts
Remplacer la roue dentée principale
Remplacer les roues dentées
Régler l'embrayage centrifuge
Nettoyer l'amortisseur et/ou le désassembler
Réparer la tige de piston
Contrôler et remplacer la pièce correspondante
Remplacer les joints
Desserrer la vis de réglage jusqu'à ce que le
modèle démarre en douceur
97

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis