Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gagiva 900 ie Werkstatt-Handbuch Seite 173

Inhaltsverzeichnis

Werbung

REVISION MOTEUR
REVISION MOTOR
MOTORÜBERHOLUNG
4
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l I l l l l l l l l l i
.
I
I I I
Tambour commande fourche.
Coniröler que la largeur des rainures du tambour commande fourches
soii
cornprise entre les iolerances indiquees par le constructeur. Jeu entre
pivot fourche et creux avec composants nouveaux:
0,265-0,425
mm. Limite d'usure:
0,6
mm. largeur des rainures d'un tambour nouveau:
8,00+8,09
mm. Limite d'usure:
8,
I 9
mm. Diometre pivot fourche nouvelle:
7,665+7,735
rnm. Limite d'usure:
7,5
mm.
Determiner le jeu qui
existe entre le pivot d'actionnement de
Ia
fourche et
10
rainure sur le tambour s&cteur en relevant les deux dimensions avec un calibre. Si
la
limite
de service est depassee, eiablir, en comparant /es valeurs avec celles des composants nouveaux, quel deiail doit eire remplace. Verifier en outre
I'etai d'usure des pivots de support du tambour; ils ne doivent presenter
pas
de havures ou deformation. Contröler le jeu entre pivots et le logement
sur le carter. C'il est superieur a
0,20
mm jlimite de service] remplacer le composani le
plus
deteriore.
Trommel für Gobelrteuerung.
Die Breite der Trommelnuten für gabelsteuerung nachprüfen: sie muß sich innerhalb der vom Hersteller vorgeschriebenen Toleranzen befinden.
Spiel zwischen Gabelstift und Nut mit neuen Bauteilen:
0,265~0,425
mm. Verschleißgrenze.
0,6
mm. Breite der Nuten einer neuen Trommel:
8,00+8,09
mm. Verschleißgrenze:
8,19
mm. DurchmesserdesStifteseinerneuenGabel:
7,6657,735
mm. Verschleißgrenze7,5 mm. Durch
eine lehre, das Spiel zwischen dem Gabelbetätigungstift und der Trommelnut bestimmen. Wenn die Verschleißgrenze überschritten ist, wird man
durch einen Vergleich mit den werten von never Bauteilen bestimmetn, welchen Teil ersetz werden muß. Den Verschleißzustand der Trommelstiften
nachprüfen: sie missen
in
keinem
Fall
Rillen, Verförmungen oder Bäte auheisen.
Das
Spiel zwischen den Stiften und den Sitzen auf dem Gehause
nachprufen. Wenn es hbher als
0,20
mm ist (max. Grenze), dann rnuß den mehr verschleißte Bauteil ersetzt werden.
Tambor accionomiento horquillas.
Controlar que la anchura de las ranuras del iambor de accionamiento de las horquillas este dentro de las toleroncias prescritas
por
el constructor.
Juegoentre el pernode
10
horquilla y l a ranura con componentes nuevos:
0,265-7.735
mm. limitededesgaste:
0,6
mm. Anchura de
las
ranuros
de un tamhor nuevo:
8,00+8,09
mm. Limite de desgaste :
8,19
mm.
Diometro perno horquilla nueva:
7,665+7,735
mm. Limite de desgaste:
7,5
mm. Determinar el juego existente entreel perno de accionamiento
de la horquilla
y
Ia ranura del tambor selector usando un calibre.
Ci
se supera el limite de servicio establecer, comparandolos
con
los valores
de los componentes nuevos, que piera debe ser sustituida. Verificor tamhien el esiado de desgaste de los pernos de apoyo del tamhor;
no
deben
preseniar rastros de surcos, babas o deformaciones. Controlar el juego existente entre
los
pernos
y
el alojamiento del cärier. Ci resultase Superior
a
0,20
mm. {limite de servicioj sustituir el componente mas gastado.
4
11111l l l l 1 1111111111l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l
G.38
I 1 I I I I I I I I
Pan.
I I I
N.
I I
67606
I I I I
(09-90)
I I I I I I I I I I I I I I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis