Herunterladen Diese Seite drucken

SHOEI Neotec 3 Gebrauchsanleitung Seite 45

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Neotec 3:
86
iii-f ■ :M
...... _________ _
Aviso importante sobre el
manejo de las piezas interiores
• Al abrir o cerrar un corchete, mantengalo cerca
del area de fijaci6n y tratelo con cuidado. Fije el
corchete firmemente hasta que encaje mediante
un clic.
• Es posible
limpiar
las piezas interiores
lavandolas a mano o bien en una lavadora
tras colocarlas en una redecilla de lavado. Al
lavar las piezas, tratelas con cuidado. Utilice
agua templada. Escurra las piezas suavemente
con una toalla seca, extraigalas y sequelas
a la sombra. Para evitar daiios a las partes
plasticas de las piezas interiores, no escurra
estas con fuerza y no doble o tuerza las partes
plasticas. Ponga especial cuidado al usar una
lavadora. No seque las piezas
interiores
con
un secador de ropa, de pelo o cualquier otro
tipo de secador mecanico, ya que el calor
puede daiiar el material. El forro absorbedor de
impactos (secci6n de espuma de poliestireno)
se debera humedecer y limpiar con un paiio
suave introducido en una soluci6n de jab6n
suave neutral y agua. Conceda el tiempo
suficiente para que el forro absorbedor de
impactos se seque a la sombra. No seque al sol
el forro absorbedor de impactos ni use ningun
tipo de secador mecanico, ya que el forro es
extremadamente sensitivo al calor. Si el forro
absorbedor de impactos es sometido a calor
elevado de cualquier tipo, p6ngase en contacto
con su proveedor o directamente con SHOEI
para una evaluaci6n de seguridad. Con el fin de
evitar daiios, no utilice ninguna de las sustancias
siguientes: agua caliente a mas de 40
•c;
agua
salada; cualquier detergente acido o alcalino;
bencina, diluyente, gasolina u otros disolventes
organicos; limpiacristales;
o cualquier otro
limpiador que contenga disolventes organicos.
Almohadillas
de mejilla
Chumaco
r:
,,(·-1c,
lateral
/
/
Correa de
""-'
sujeci6n
Correia·
do quei
lffli·H'il-1---------
Nota importante sobre
o manuseamento de
componentes interiores
• Ao prender ou soltar um fecho, deve-se segurar
nele perto da area fechada e manusea-lo com
cuidado.Feche o fecho firmemente ate se ouvir
o clique.
• Os componentes interiores podem ser lavados a
mao ou na maquina de lavar roupa, mas dentro
de uma rede. As lavagens devem ser suaves e
com agua morna. Espremer, cuidadosamente,
os componentes com uma toalha seca, retira­
los e seca-los a sombra. Para nao danificar as
areas em plastico dos componentes interiores,
nao espremer com forca nem dobrar as areas
em plastico. A utilizacao da maquina de lavar
roupa exige cuidados redobrados. Nao secar os
componentes interiores em secadores de roupa,
com secadores de cabelo ou qualquer outro tipo
de secador mecanico, uma vez que o calor pode
danificar o material. 0 revestimento de absor~o
de impacto (sec~o em espuma de poliestireno)
deve ser molhado
com um pano suave
humedecido numa solucao de sabao suave
e de pH neutro e agua e depois esfregado. 0
revestimento de absorcao de impacto deve
secar a sombra. Nao expor o revestimento de
absor~o de impacto a luz solar nem recorrer
a secadores mecanicos, dada a sua extrema
sensibilidade ao calor. Caso o revestimento
de absorcao
de impacto
seja exposto
a
temperaturas elevadas, independentemente
da fonte, o utilizador deve entrar em contacto
com o revendedor ou diretamente com a SHOEI
para realizar uma avalia~o de seguram;a. Para
evitar danos, nao utilizar nenhum dos seguintes
produtos de limpeza: agua mais quente do que
40°C; agua salgada; detergentes acidos ou
alcalinos; benzina, diluente, gasolina ou outros
solventes organicos; detergente limpa-vidros;
detergentes de limpeza contendo solventes
organicos.
Eii-ff :MIIII- ..... ______ _
Al instalar el intercomunicador
dedicado para NEOTEC 3
Al instalar el intercomunicador dedicado para NEOTEC
3, es necesario retirar las cubiertas de la base del
intercomunicador de los lados
izquierdo
y derecho y la
cubierta del espacio para la bateria en la parte posterior
del casco.
Al instalar
y extraer
la unidad
principal
del
intercomunicador, consulte el manual de instrucciones
del intercomunicador que utilice.
Extracci6n de la cubierta de la base del
intercomunicador
lnserte la herramienta de servicio debajo de la lengueta
de la cubierta de la base del intercomunicador y tire de la
lengueta hacia arriba para retirar la cubierta.
l#iii'i·f'i4+11---------
Ao instalar o intercomunicador
dedicado para NEOTEC 3
Ao instalar o intercomunicador especifico para NEOTEC
3, e necessario remover as tampas da base do
intercomunicador
dos lados esquerdo e direito e a tampa
do espaeo da bateria na parte traseira do capacete.
Ao instalar
e remover a unidade principal
do
intercomunicador, consultar o manual de instrucoes do
intercomunicador a usar.
Remocao da tampa da base do interfone
lnsira a ferramenta de service sob a aba da tampa da
base do interfone e eleve a aba para cima para remover
atampa.
Eii-ff :Mllll------------
1nsta1acion de la cubierta de la base del
intercomunicador
1. lntroduzca la lengueta de la parte delantera de
la cubierta de la base del intercomunicador en la
ranura de la base del intercomunicador (Dibujo 1 ).
2. Empuje la lengueta de la parte trasera de la
cubierta de la base del intercomunicador hasta
que encaje en su sitio (Dibujo 2).
l#iii'i·f'ii+II ... _________ _
lnstalacao da tampa da base do interfone
1. lnsira a aba na parte da frente da tampa da base
do interfone na ranhura da base do
interfone
(desenho 1).
2. Pressione a aba na parte traseira da tampa da
base do interfone ate que se encaixe no lugar
(desenho 2).
Cubierta de la base
del intercomunicador
Tampa da base
do interfone
~
~
~~
:::x,.~
Tampa da base do interfone
I
1
2
87
loading