Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

coffee perfect AP50 Betriebsanleitung Seite 48

Inhaltsverzeichnis
AP50
AP50
FESTGESTELLTE PROBLEME
IDENTIFIED PROBLEMS
Die Wasserabgabe (gekühlt,
ambient) ist zu schwach bzw.
The water flow (chilled,
Es wird kein Wasser geliefert
ambient) is too weak or no
water is being dispensed
Das CO2-haltige Wasser hat
zu wenig bzw. Keine Kohlen-
The carbonated water has
säure
too little or no carbonation
Aus der Spenderdüse für
Only carbon dioxide (CO2) is
Sprudelwasser läuft nur Koh-
coming out of the sparkling
lensäure aus
water dispenser nozzle
Die Spenderdüsen tropfen
The dispenser nozzles are
dripping
Anstelle des stillen Wassers
wird Sprudelwasser geliefert
Instead of still water, spark-
ling water is being dispensed
BEI ANDEREN, NICHT IN DIESER ANLEITUNG AUFGEFÜHRTEN URSACHEN DIE KUNDENDIENSTSTELLE HINZUZIEHEN
48
48
INSTRUCTION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
WAHRSCHEINLICHE URSACHE
LIKELY CAUSE
Der Eingangsdruck ist zu schwach.
The inlet pressure is too low
Solenoid valve defective
Magnetventil defekt
Water filter clogged
Wasserfilter verstopft
The defective temperature controller causes
Der Temperaturregler ist defekt und verursacht
complete freezing of the ice display cabinet.
die völlige Vereisung der Eisvitrine
Remedy: Check the temperature controller and
replace it if necessary
Der Kohlensäuredruck am CO2-Verminderer
ist auf einen unter 3 bar liegenden wert ein-
The carbon dioxide pressure on the CO2
gestellt
pressure reducer is set to a value below 3 bar
CO2-Flasche leer
CO2 cylinder empty
Die Ausgangswassertemperatur ist zu hoch
The outlet water temperature is too high
Luftblasen im Kohlensäureverdampfer
Air bubbles in the carbon dioxide evaporator
Die Niveausonden sind verschmutzt
The level probes are contaminated
Die Pumpe läuft ununterbrochen
The pump runs continuously
Die Pumpe läuft ununterbrochen, am Wasser-
The pump runs continuously, although there is
eingang ist jedoch Wasser vorhanden
water at the water inlet
The pump is blocked or the pump motor is not
Die Pumpe ist blockiert bzw. Der Pumpenmo-
running
tor läuft nicht
The level controller is defective
Der Niveauregler ist defekt
The pump safety switch has been triggered
Der Pumpensicherheitsschalter wurde aus-
gelöst (kein Wasser)
(no water)
Magnetventil verschmutzt
Solenoid valve contaminated
Das Absperrventil am Eingang des Kohlensäu-
The shut-off valve at the inlet of the carbonator
reverdampfer ist verschmutzt
is contaminated
For other causes not listed in this manual, please contact customer service.
REMEDIES
ABHILFEN
Druck erhöhen lassen
Have the pressure increased
Austauschen
Replace it
Replace it
Austauschen
Eis schmelzen lassen. Den Temperaturregler
auswechseln
Let the ice melt. Replace the temperature
controller
Bis zu 3.5 – 4 Bar erhöhen
Increase pressure up to 3.5 – 4 bar
Austauschen
Replace it
Das Thermostat auf Höchstleistung einstellen
Set the thermostat to maximum power
Luft ablassen
Release the air
Kontrollieren und auswechseln
Check and replace
Es fließt kein Wasser ein oder der Wasserfilter
No water is flowing in, or the water filter is
ist verstopft
clogged
Der Anschluss am Eingang des Kohlensäure-
verdampfers ist verstopft. Auseinandernehmen
The connection at the inlet of the carbonator is
und reinigen
clogged. Disassemble and clean
Check and replace if necessary
Überprüfen und ggf. Ersetzen
Check and replace
Kontrollieren und auswechseln
Disconnect the power supply and reconnect
Stromversorgung unterbrechen und Maschine
the machine to perform a reset
für Reset wieder anschließen
Magnetventil abmontieren und reinigen
Remove and clean the solenoid valve
Abmontieren und reinigen oder auswechseln
Remove and clean or replace
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis