Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Betriebsanleitung
C723 GRAND

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für coffee perfect C723 GRAND

  • Seite 1 Betriebsanleitung C723 GRAND...
  • Seite 2 Einleitende Sicherheitsangaben Vor Nutzung des Gerätes aufmerksam diese Angaben durchlesen, die auf Verhaltensweisen für einen sicheren Gebrauch hinweisen. Auf den folgenden Seiten werden die hier aufgelisteten Symbole für vorsichtiges Verhalten verwendet. ALLGEMEIN Bei einem mit diesem Symbol gekennzeichneten Text wird besondere Aufmerksamkeit bei der Ausführung der beschriebenen Abläufe empfohlen.
  • Seite 3 Sicherheitsvorgaben zum Gebrauch des Geräts B eachten Sie besonders die mit den Warnhinweisen gekennzeichneten Kapitel und * * * Angaben. Befolgen Sie genau die Angaben zur Sicherheit der Techniker und Anwender. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten * * * körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, sowie ohne spezifische Kenntnisse oder Erfahrungen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder...
  • Seite 4 Sicherheitsvorgaben zum Gebrauch des Geräts Das Symbol weist darauf hin, das Gerät nicht als Hausmüll, sondern gesondert entsorgen, mögliche Auswirkungen für die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Richten Sie sich genau nach den Vorgaben der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments.
  • Seite 5 Restrisiken Unter Restrisiken sind nicht auszuschließende Gefahrenmöglichkeiten zu verstehen, die aufgrund unabänderlicher Produkteigenschaften trotz aller Vorkehrungen bestehen bleiben, wozu auch nicht identifizierbare Gefahren gehören. Es folgt eine Aufzählung einiger Arbeitsschritte und Verhaltensweisen, die Restrisiken verringern und bei der Arbeit am Gerät immer zu befolgen sind. Angemessene Kleidung tragen, um Unfälle jeglicher Art zu vermeiden (keine Ringe, Ketten, Kleidung mit Laschen, Ärmel mit Überlänge usw.
  • Seite 6 Rheavendors Industries S.p.A. erklärt, dass dieses Gerät den folgenden Konformitätserklärung Richtlinien und Sicherheitsbestimmungen entsprechend entwickelt und hergestellt wurde : Richtlini e n: (*) wenn nicht mit Modem 2006/42/EC; 97/23/EC; ausgestattet 2011/65/EC (RoHS); 2012/19/EU (RAEE); 2004/108/EC; (*) (**) wenn mit Modem R&TTE 1999/5/EC (**) ausgestattet Verordnungen:...
  • Seite 7 Fehlerbehebung Wartung Hilfe In den aufgelisteten Kapiteln beschreibt das Handbuch einen Automaten C723 Grand mit seinen Hard- und Softwarekomponenten zwecks vollständiger und sachgemäßer Nutzung aller Gerätefunktionen. Aufgrund der großen Vielzahl an erhältlichen Optionen und der konstanten technischen Aktualisierung unserer Automaten kann es vorkommen, dass einige Details oder Funktionen nicht erwähnt oder nur unzureichend beschrieben...
  • Seite 8 0 1 . Einige allgemeine Hinweise, die für die Lektüre dieses Handbuchs Zeichenerklärung nützlich sein können: 01.01. Abkürzungen und Bildsymbole Ausgabe von Instant-Getränken Ausgabe von Instant-Getränken und Bohnenkaffee Geräte mit externer Wasserversorgung = Mixer zur Mischung des Instant-Produkts mit dem Wasser VSF = Gewindeabstand der Schneckenschraube im Produktbehälter §...
  • Seite 9 0 3 . Te chnische D a t e n 835 mm Höhe: 3.1. Ausmaße 475 mm Breite: 600 mm Tiefe: 970 mm Tiefe bei geöffneter Tür: 55 kg Instant-Gerät: 3.2. Masse 58 kg Espresso-Gerät: Werte und Richtungen für Standard-Maschine siehe siehe 02.03.
  • Seite 10 USB-Key oder Wahltasten; Bereich für Zahlungssystem NRI G13 oder ähnlich; Protokolle: seriell, parallel, Executive, MDB; Datensammlung mit USB-Key (siehe 09.06.); 3.25. Anmerkungen Die Toleranzbereiche für die Wasser- und Stromversorgung für einen guten und regulären Betrieb des Geräts C723 Grand sind:...
  • Seite 11 - Gesamthärte: Wasser: - empfohlene Leitfähigkeit: von 10 °f bis 25 °f (*) 400 μS @ 20 °C (*) bei höherer Härte muss ein Kalkfilter verwendet werden Strom: - Nennspannung: +10 % /- 15 % Umgebung (bei Lagerung und Betrieb): - Temperatur: 5 °C ÷...
  • Seite 12 0 4 . Präsentation 04.03. 04.04. Display Türschloss 04.02. Wahltasten 04.04. Ausgabe 04.06. Tropfschale 04.12. Türschalter 04.34. Becherspender...
  • Seite 13 04.23. 04.22. Behälter für Bohnenkaffee Instant- Produktbehälter 04.33. 04.20. herausnehmbarer Sitz für Mühle Münzautomat 04.25. 04.22. Mischschale Produktrutsche 04.16. 04.27. Brüher Mixermotor 04.16. Brühergehäuse 04.26. Halterung Ausgabedüsen 04.21. Kaffeesatzbehälter 04.33. Münzfach 04.36. . Wasserrückfluss vom Dreiwege-Ventil 04.06. 04.06. Niveausensoren und Tropfschale Anwesenheitssensor Tropfschale...
  • Seite 14 Der Automat CP C723 Grand ist ein speziell für die leichte Bedienung durch 04.01 alle Anwender entwickeltes Gerät, das für die Getränkezubereitung keine Allgemeines speziellen Fähigkeiten erforderlich macht. Der Betrieb sieht eine Ausgabe von Getränken durch Mischen von Lebensmittelprodukten mit Wasser in der jeweils angemessenen Temperatur vor.
  • Seite 15 Hinter dem orangefarbenen Gehäuse an der Türinnenseite befindet sich die 5.13. interne Taste Taste für die Geräteprogrammierung (PROG). (PROG Auf der Displaykarte hinter dem orangefarbenen Gehäuse an der 5.14. Sitz des USB Keys Türinnenseite befindet sich der Anschluss für die USB Keys zur Programmierung (siehe 09.06.).
  • Seite 16 In den Mischschalen werden die Instant-Produkte mit dem Wasser 5.25. Mischschalen vermischt. Im unteren Bereich arbeitet das Flügelrad des Mixermotors und Abführung Getränks Ausgabe erfolgt über einen Silikonschlauch. Die Mischschalen und Ausgabeschläuche können unter lauwarmem fließendem Wasser gereinigt werden. Ein fester Halter auf der Becherausgabe nimmt die Ausgabevorrichtungen 5.26.
  • Seite 17 Der Becherspender von cinodoppio&c befindet sich links mit Scharnieren 5.34. Becherspender an der Innenseite der Haupttür des Geräts befestigt. Er besteht aus einem Turm mit vier halbtransparenten Säulen mit Bechern aus Pappe oder Kunststoff mit Durchmesser von 70 bis 80 mm. Während der Ausgabe nimmt eine Gabel im unteren Bereich der Gruppe den Becher, positioniert ihn zuerst unter den Düsen und anschließend zur Entnahme durch den Kunden.
  • Seite 18 0 6 . Anschlüsse Sicherstellen, dass das für den Automaten verwendete Wasser den Wasser Anforderungen für den Verzehr von Lebensmitteln entspricht. Die Abwesenheit von Verunreinigungen und den Härtegrad feststellen, gegebenenfalls ist sich für die Analyse an ein Labor zu wenden. Falls erforderlich, einen Entkalkungsfilter verwenden und regelmäßig gemäß...
  • Seite 19 0 8 . erste Inbetriebnahme Nachdem das Gerät ausgepackt und sicher am Arbeitsplatz aufgestellt Vorwort sowie die Wasser- und Stromversorgung angeschlossen wurden, müssen einige Schritte zur Betriebsfähigkeit ausgeführt werden. Vor dem Umgang mit dem Gerät und den Produkten die Hände gründlich mit Wasser und Seife reinigen. Zur Reinigung der Komponenten ausschließlich Trinkwasser verwenden.
  • Seite 20 Drücken Sie „4“, um den Wasserkreislauf zu spülen. 2= ZAEHL. 4=SPUEL. 5= ZAHELER SERV. Auf dem Display erscheint der Hinweis: - In der Version E wird durch die Taste „1“ das Wasser durch den Brüher Spuelung taste: ausgegeben. Die Auswahlen von „2“ bis „5“ aktivieren die Spülung der 1-2-3-4-5 8=Hc.
  • Seite 21 Bei einer Programmierung abweichend von Null wird der Motor für Produkt hier programmierte Verzögerung aktiviert. Verzögerungsdauer wird mit den Tasten „4“ und „5“ erhöht oder verringert. Die Laufzeit des Produktmotors kann ein- oder zweimal während der Ausgabe kurz unterbrochen werden (0= keine Unterbrechung). (siehe auch 13.17.);...
  • Seite 22 Verkaufdaten In diesem Menü ist die Anzahl der Auswahlen auf diesem Gerät Enthalten. Die Kennung erfolgt gemäß dem EVA-DTS-Standard: ZAEHLER GESAMT - VA 102 Verkaufsmenge gesamt (nicht zurücksetzbarer Wert) ZAEHLER GESAMT - VA 104 PERIODE Verkaufsmenge seit letztem Reset ZAEHLER EURO - VA 101 0.00 Einnahmen gesamt (nicht zurücksetzbarer Wert)
  • Seite 23 .i. MDB Durch Drücken der Taste „2“ werden die erforderlichen Variablen für das MDB-Protokoll angezeigt. Gerät C723 Grand keine Zahlungssysteme mit Restgeld aufnehmen kann, sind einige dieser Variablen zwar vorhanden aber ohne Bedeutung. Mit den Tasten „4“ und „5“ wird durch die Werte gescrollt. COIN TASTE: - Rohrleerung: ermöglicht die Entleerung der Münzrohre 4-5-7-8-9-10...
  • Seite 24 Fehler Zeigt die Registrierung der letzten zwanzig Störungen des Geräts an. Die n. N off NN Meldungen Registrierungen werden mit der Taste „2“ gescrollt und mit der Taste „4“ uu:mm tt-mm-jjjj zurückgesetzt (siehe 11.).; Produktzähler Jedem Produktmotor kann ein Zeitguthaben in Sekunden zugewiesen PROD.
  • Seite 25 Während des Gerätebetriebs können Vorfälle auftreten, die den Betrieb Fehlerbehebung teilweise oder vollständig beeinträchtigen. Um den Bediener zur Wiedererlangung des normalen Gerätebetriebs zu führen, erscheint auf dem Display ein Fehlercode, der die gestörte Funktion angibt und auf die gestörte Funktion oder Komponente hinweist. Dieses Kapitel umfasst, beschreibt und erläutert diese notwendigerweise kurzen Codes, um eine Lösung des Problems zu erleichtern.
  • Seite 26 O FF 1 Becherspender Keine Becher vorhanden. Keine Becher in einer Säule, das Gerät dreht den Becherturm, um in den anderen Säulen zu suchen. Nachdem alle Säulen erfolglos durchsucht wurden, wird das Gerät abgeschaltet. O FF 2 Zahlungssystem Protokoll OFF 2 E Executive Keine Kommunikation zwischen dem Zahlungssystem und der CPU des Geräts.
  • Seite 27 O FF 8 Variflex®-Brüher Startzyklus (Kleinbuchstaben) OFF 8 a Brühermotor Der Brühermotor funktioniert nicht oder ist nicht angeschlossen. Vom Motor benötigter Strom liegt über dem zulässigen Wert; der OFF 8 c Kammer in oberer Position Encoder des Brühermotors funktioniert nicht korrekt. Kammer in oberer Position Time out während der Kammerpositionierung überschritten.
  • Seite 28 O FF 9 Bohnenkaffee Die maximale Mahldauer wurde überschritten. Kein Kaffee, Schieber der Glocke geschlossen. Der Mahlmotor ist über das Limit gelaufen, was auf fehlende Kaffeebohnen (Überschreitung zulässigen Geschwindigkeit) oder falsche Füllung (Geschwindigkeit niedriger als erwartet) hinweist. Die gespeicherten Daten sind unstimmig (Schreib- oder Lesefehler) und das O FF 1 0 EARO M Gesamtverhalten des Automaten entspricht nicht den Erwartungen.
  • Seite 29 Brüherheizung Temperatur OFF 32 A Die Temperatur der Brüher überschreitet den eingestellten Wert. Temperatur Der Brüher besitzt eine geringere Temperatur als programmiert. OFF 32 B OFF 32 C Temperatur Die Temperatursonde der Brüher ist defekt. Wasser Instant-Produkte O FF 3 3 Temperatur OFF 33 A Die Wassertemperatur des Boilers überschreitet den programmierten Wert.
  • Seite 30 Wartung Das Gerät C723 Grand erfordert für den Betrieb keine besonderen Wartungsarbeiten. Eine regelmäßige und gründliche allgemeine Reinigung hilft dabei, die Geräteleistung konstant zu halten, Schäden vorzubeugen und eine hohe Qualität der ausgegebenen Getränke zu gewährleisten. Die Reinigungsintervalle sind stark abhängig von der Zahl der Ausgaben und der Härte des verwendeten Wassers (Entkalker verwenden) und sollte sich...
  • Seite 31 wöchentlich Das Gerät abschalten. Das Stromkabel trennen und sorgfältig auf Verschleiß überprüfen. Die Stabilität und die internen Netzanschlüsse gründlich überprüfen. Die Tropfschale (a) herausnehmen, den oberen Rost entfernen und mit Tropfschale reichlich Wasser spülen. Die Tür öffnen und den Sitz der Tropfschale und den Düsenhalter (e) im Gerät reinigen.
  • Seite 32 Neben den bereits in Kapitel 12.01. angegebenen wöchentlichen Schritten monatlich ist auch auf folgende Bereiche zuzugreifen. Alle Komponenten des Ausgabesystems ausbauen. Ausgabesystem - Absaugfach (f) - Ring Wasserausgabe (g) - Mischschale (h) - Mischer (l) - Ausgabeschläuche (m) - Halter Ausgabedüsen (n) Den Mischerflügel für den Ausbau zu sich ziehen.