AP50
AP50
9.1
9.1
9.2
9.2
28
28
INSTRUCTION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
4.6.2 FILLING THE WATER BATH
4.6.2 BEFÜLLUNG DES WASSERBADS
Insert the water pipe (T) with the required pressure into the connector labelled
Die Wasserleitung (T) mit dem nötigen Druck in das Verbindungsstück mit
FILL ICE BANK (Fig. 9.1).
dem Hinweis FILL ICE BANK führen (Abb. 9.1).
Den Hahn (R) öffnen und langsam Wasser in das Wasserbad einfließen lassen,
Open the tap (R) and slowly pour water into the water bath until the water in
the vertical, transparent tube (P) has reached the point indicated by the 'Fill'
bis das Wasser im senkrechten, durchsichtigen Rohr (P) den vom Schild "Fill"
sign (Fig. 9.1).
angezeigten Punkt erreicht hat (Abb. 9.1).
Close the water tap (R) (Fig. 9.1).
Den Wasserhahn (R) schließen (Abb. 9.1).
CARICO VASCA
CARICO VASCA
FILL
FILL
ICE BANK
ICE BANK
IN CO2
IN CO2
IN WATER
IN WATER
SOLO
SOLO
ACQU
ACQU
A
A
POTA
POTA
BILE
BILE
FOR PO
FOR PO
TA
TA
BLE
BLE
WA
WA
TER ONL
TER ONL
Y
Y
Remove the tube by pressing an 8 mm spanner onto the blocking ring and
Das Rohr entfernen, indem ein 8er Schlüssel auf den Blockierungsring ge-
pulling off the tube at the same time (Fig. 9.2).
drückt und gleichzeitig das Rohr abgezogen wird (Abb. 9.2).
Then insert the red sealing plug (J) into the FILL ICE BANK connector with the
Im Anschluss den roten Verschlussstopfen (J) in das Verbindungsstück FILL
ICE BANK mit dem nötigen Druck einfügen (Abb. 9.3).
necessary pressure (Fig. 9.3).
9.3
9.3
FILL
FILL
R
R
P
P
T
T
CARICO VASCA
CARICO VASCA
FILL ICE BANK
FILL ICE BANK
IN CO2
IN CO2
IN WATER
IN WATER
SOLO ACQUA
SOLO ACQUA
FOR POT
FOR POT
J
J
POT
POT
ABILE
ABILE
ABLE WA
ABLE WA
TER ON
TER ON
LY
LY