Herunterladen Diese Seite drucken

Zapf Creation BABY born Emma Bedienungsanleitung Seite 30

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
imanes se desprenden del artículo o si puede accederse a ellos libremente en caso de que el
artículo sufra daños.
Compruebe periódicamente si el artículo presenta daños y sustitúyalo si es necesario. Mantenga el
artículo dañado fuera del alcance de los niños.
Los imanes que se atraen mutuamente dentro del cuerpo humano pueden causar graves lesiones
internas. En ese caso, busque asistencia médica de inmediato.
Mantenga los imanes siempre alejados de los niños.
11. Consejos de limpieza: (fig. 11).
La limpieza debe ser realizada exclusivamente por un adulto.
En caso de que BABY born Muñeca se ensucie, puede limpiarse externamente con un paño
húmedo. Para facilitar la limpieza, utilice agua tibia con jabón.
Después de bañar o dar de comer a BABY born Muñeca, es imprescindible lavar de inmediato el
sistema de tubos internos de la muñeca. Si la muñeca no se lava, sus depósitos y tubos internos
podrían obstruirse por la acumulación de residuos de agua de baño, agua clorada o salada, o restos
de alimento.
El agua en el interior de la muñeca también se deberá eliminar. Proceda en este caso como se
indica en el punto 7, "Me seco más rápidamente", y tenga en cuenta los consejos de secado del
punto 12.
Si la muñeca se utiliza durante un período de tiempo prolongado sin lavarla, existe el peligro de
que aparezcan hongos.
Para el lavado correcto de BABY born Muñeca, llene el biberón con agua caliente y líquido
lavavajillas suave. Introduzca la punta del biberón hasta la mitad en la boca de la muñeca
apuntando hacia abajo (si empuja el biberón en la boca hasta el fondo, el agua de lavado entraría
en el depósito equivocado). Una vez que el biberón se vacíe, agite fuertemente a BABY born
Muñeca para que se desprendan los residuos en el interior. A continuación, siente a BABY born
Muñeca en el orinal y presione el ombligo durante un tiempo prolongado hasta evacuar todo el
contenido.
Repita varias veces este procedimiento y enjuague por lo menos dos veces con agua clara.
En el último enjuague no deberán encontrarse más restos en el agua evacuada. Tras el lavado,
siente a BABY born Muñeca durante unos 15 minutos en el orinal para asegurarse de que el agua se
haya expulsado por completo.
Importante:
Para prevenir la formación de manchas o la aparición de hongos, tras el proceso de lavado se
recomienda realizar un enjuague con una solución de vinagre. Para obtenerla, vierta un poco de
vinagre convencional en agua caliente. Repita el proceso de lavado descrito anteriormente, esta
vez con la solución de vinagre. Para finalizar, repita el proceso de lavado al menos dos veces con
agua limpia.
12. Consejos de secado: (fig. 12).
Para secar a BABY born Muñeca, acueste a la muñeca sobre la espalda con los brazos extendidos
en vertical hacia arriba (fig. 12). Presione los brazos varias veces para eliminar de estos los posibles
restos de agua. Repita el proceso varias veces si es necesario.
A continuación, coloque a la muñeca de pie. Si aún quedase agua en el cuerpo, esta saldrá por los
dos orificios de la parte inferior del torso. Si aún quedase agua en las piernas, esta saldrá por los
dos orificios de las plantas de los pies.
Agitando la muñeca se puede comprobar si aún hay restos de agua en los brazos, las piernas o el
cuerpo. Por eso, repita los procedimientos descritos anteriormente varias veces si es necesario para
vaciar de agua completamente la muñeca.
El proceso de secado puede acelerarse desmontando la pierna izquierda de la muñeca. Proceda en
este caso como se indica en el punto 7, "Me seco más rápidamente".
30

Werbung

loading