Herunterladen Diese Seite drucken

Zapf Creation BABY born Emma Bedienungsanleitung Seite 48

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
a babával. Az etetéshez tartsa a BABY born Baba babát megdöntve a karjában, és kanalanként adja
neki a vizet.
Ha a varázsétel nélkül szeretné etetni a babát, akkor egyszerűen hagyja ki a tálkát.
Töltse be a vizet, és a fentiekben leírtak szerint etesse meg a babát.
2.
Tudok inni. (2. ábra)
A BABY born Baba üvegét töltse meg friss és tiszta vezetékes csapvízzel, és csavarja rá az üvegre az
ivórátétet.
Tartsa a BABY born Baba babát megdöntve a karjában úgy, hogy a cumisüveg teteje lefele álljon, és
így azt egyenesen be lehessen tolni a baba szájába.
A cumisüveg végét addig kell betolni, amíg nem érez ellenállást.
A vizet most a cumisüveg enyhe, ismétlődő nyomásával lehet a babába tölteni – kb. az üveg
űrtartalmának egyharmadát.
Amennyiben az etetés során a BABY born Baba szájából víz folyna, kérjük, ismét helyezze be a
cumisüveg végét egyenesen a baba szájába, és csak enyhén nyomja meg a cumisüveg oldalait.
Figyelem: Kizárólag vizet használjon az itatáshoz. Az egyéb folyadékok eltömíthetik a baba
belsejében lévő tömlőket és a tartályt.
3.
Elvégzett dolgom megjelenik a biliben (3. ábra)
Vízzel érintkezve a biliben láthatóvá válik az elvégzett kis- és nagydolgom képe.Ha a A BABY born
Baba babát megitattuk a cumisüveggel vagy a kanállal, akkor a megfelelő tartály feltöltődött. A
BABY born Baba babát meztelenül ültesse rá a bilire. A baba hasát két kézzel átfogjuk és erősen
megnyomjuk, és nyomva tartjuk a köldökét. A víz így a bilibe folyik. A BABY born Baba baba pisil
vagy kakil.
4.
Bele tudok pisilni a pelenkába. (4. ábra)
BABY born Baba babát vízzel kell megitatni; lásd a 2. „Tudok inni" pontot.
A BABY born Baba babát be kell pelenkázni egy tiszta BABY born pelenkával. A köldök
megnyomásával a BABY born Baba baba belepisil a pelenkába. A pelenka nedves lesz.
Ekkor ismét tiszta pelenkát lehet adni a BABY born Baba babára.
Fontos! Miután a babát megetették a kásával, és használta a bilit, a baba belsejében lévő
tömlőrendszert feltétlenül azonnal ki kell tisztítani. Lásd a 11. Tisztításra vonatkozó útmutató
pontot
5.
Tudok sírni. (5. ábra)
A BABY born Baba baba igazi könnycseppekkel tud sírni.
Ehhez a BABY born Baba babát meg kell itatni vízzel; lásd a 2. sz. „Tudok inni" pontot. Azután a BABY
born Baba babát mindkét kezével fogja meg a hóna alatt, és az ujjaival vagy a két hüvelykujjával
többször nyomja meg a baba mellkasának felső részét középen.
A könnycseppek potyogni kezdenek. Amennyiben nem sikerült rögtön a kívánt hatást elérni, kérjük
ismét itassa meg a BABY born Baba babát tiszta vízzel és ismét nyomja meg a mellkasát.
6.
Tudok fürödni. (6. ábra)
Ha a BABY born Baba babát otthon szeretné megfürdetni, akkor kérjük, ahhoz kizárólag az adott
célra szolgáló BABY born fürdőkádat használja, vagy a BABY born Baba babát egy arra alkalmas
edényben fürdesse.
A fürdetéshez csak hideg vagy langyos víz, valamint a kereskedelemben szokásos és kisgyermekek
számára alkalmas fürdetőszerek használhatók.
Abban az esetben, ha a BABY born Baba babát magukkal viszik az uszodába vagy a strandra, és ott
klóros vagy sós vízzel érintkezik, akkor kérjük, 1 óránál hosszabb ideig ne játsszanak a babával a
vízben, különben nem zárhatók ki a kémiai reakciók, ill. a baba teste kifakulhat.
Ez az 1 órás fürdetési idő a BABY born fürdőkád, ill. a babának megfelelő másik edény fürdővizére is
vonatkozik. A BABY born Baba babát ne merítsük be teljesen a vízbe.
48

Werbung

loading