konumda yukarıya uzatın. (Resim 12) Olası suyu kollardan boşaltmak için ardından kolları birkaç kez
sıkın. Bu işlemi gerektiğinde birkaç kez tekrarlayın.
Ardından oyuncak bebeği dikey konumda koyun. Vücudun içinde su varsa, vücudun alt ucundaki
iki delikten dışarıya akar. Bacaklarda su varsa, ayak tabanlarındaki iki delikten dışarıya akar.
Oyuncak bebeği sallayarak, kollar, bacaklar veya vücutta su kalıp kalmadığını anlayabilirsiniz. Bu
nedenle, oyuncak bebeği tamamen boşaltmak için yukarıda anılan işlemleri gerektiğinde birkaç
tekrarlamanızı rica ederiz.
Bebeğin çıkarılabilir sol bacağı sayesinde kurutma işlemini hızlandırmak mümkündür. Bunun için
lütfen madde 7'de belirtilen talimatları takip edin. Daha hızlı kuruyorum talimatı.
BABY born Bebek bebeği dışarıdan kurutmak için, lütfen bebeği ve özellikle tüm eklem yerlerini bir
havluyla özenli bir şekilde kurulayın.
Son olarak BABY born Bebek bebeğini havadar ve sıcak bir yerde uzunca bir süre giydirmeden
havalanmaya bırakın.
Oyuncak bebeğin eklemleri, ayakları veya gövdesinin altındaki her iki deliğinden hâlâ su damlaları
çıkabileceğini lütfen dikkate alın. Bunun için lütfen bebek bezi giydirin ve akan suyu kuru bir bez
ile giderin.
Функциональность
Мягкое тело.
У куклы BABY born Кукoл мягкое тельце, то есть её удобнее брать в руки и можно легко
сжимать. Это упрощает использование игровых функций куклы.
Мне не нужны батарейки.
Все описанные функции являются исключительно механическими.
Пожалуйста, обратите внимание:
•
Не забывайте наблюдать за Вашим ребенком.
•
Пожалуйста, регулярно проверяйте продукт на наличие повреждений.
•
Храните повреждённый продукт в недоступном для детей месте.
•
Пpинaдлeжнocти пoдxoдят тoлькo для кyклы. Не предназначено для применения с
настоящими продуктами питания.
1.
Я могу есть со своей волшебной тарелочки. (Рис. 1)
Куклу BABY born Кукoл можно кормить волшебными блюдами или вовсе без них.
Чтобы приготовить волшебное блюдо, возьмите тарелочку, ложечку и волшебное блюдечко.
Вставьте блюдечко в тарелочку и налейте воды до отметки (примерно 20 мл). Как только вода
попадет на белую поверхность блюдечка, на тарелке BABY born «появится» еда. Куклу можно
«накормить» водой, используя ложечку из набора. Чтобы «накормить» куклу BABY born Кукoл,
держите в сгибе руки и вводите ложечку с водой в рот.
Если не хотите «кормить» куклу волшебной едой, просто не используйте блюдечко.
Заполните тарелочку водой и кормите как описано выше.
2.
Я могу пить. (Рис. 2)
Наполните бутылочку-поильник для куклы BABY born Кукoл чистой питьевой водой и плотно
закрутите крышку с носиком.
Держите куклу BABY born Кукoл в сгибе руки так, чтобы кончик поильника указывал вниз и,
его можно было вставить ровно в рот кукле.
Вводите кончик поильника до упора.
Несколько раз слегка нажав на бутылочку можно влить в куклу воду – приблизительно одну
треть содержимого поильника.
Если во время кормления вода вытекает из куклы BABY born Кукoл, то выньте и затем снова
RU
67