Herunterladen Diese Seite drucken

Handicare 1100 Betriebsanleitung Seite 63

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1100:

Werbung

[8.7+8.8]Ride the lift up en down. Check the positon of the lift.
[8.9]Secure the bracket in position using screws (for wooden stairs) or rawl plugs/screws (for concrete/stone stairs).
[8.10]Secure the bracket in position using screws (for wooden stairs) or rawl plugs/screws (for concrete/stone stairs).
[8.11]Secure the brackets in position using screws (for wooden stairs) or rawl plugs/screws (for concrete/stone stairs).
EN
[8.7+8.8]Rijd de lift op en neer. Controleer de positie van de lift.
[8.9]Zet de steun vast met de schroeven (houten trap) of met pluggen/schroeven (betonnen/stenen trap).
[8.10]Zet de steun vast met de schroeven (houten trap) of met pluggen/schroeven (betonnen/stenen trap).
[8.11]Zet de steunen vast met de schroeven (houten trap) of met pluggen/schroeven (betonnen/stenen trap).
NL
[8.7+8.8]Haga el salvaescaleras arriba y abajo. Verifica la posición del salvaescaleras.
[8.9]Fije le soporte en su posición con tornillos (para escaleras de madera) o tacos/tornillos (para hormigón/ esca-
leras de piedra).
[8.10]Fije le soporte en su posición con tornillos (para escaleras de madera) o tacos/tornillos (para hormigón/ esca-
leras de piedra).
[8.11]Fije los soportes en su posición con tornillos (para escaleras de madera) o tacos/tornillos (para hormigón/
escaleras de piedra).
ES
[8.7+8.8]Fahren Sie den Lift nach oben und nach unten. Überprüfen Sie die Position des Lifts.
[8.9]Befestigen Sie der Bügel mithilfe von Schrauben (für Holztreppen) oder Dübel/Schrauben (für Beton-/
Steintreppen).
[8.10]Befestigen Sie der Bügel mithilfe von Schrauben (für Holztreppen) oder Dübel/Schrauben (für Beton-/
Steintreppen).
[8.11]Befestigen Sie die Bügel mithilfe von Schrauben (für Holztreppen) oder Dübel/Schrauben (für Beton-/
Steintreppen).
DE
[8.7+8.8]Conduire le monte-escaliers en bas. Vérifiez la position du monte-escaliers.
[8.9]Fixez le support en utilisant des vis (escalier en bois) ou des chevilles/des vis (escalier en béton/pierre).
[8.10]Fixez le support en utilisant des vis (escalier en bois) ou des chevilles/des vis (escalier en béton/pierre).
[8.11]Fixez les supports en utilisant des vis (escalier en bois) ou des chevilles/des vis (escalier en béton/pierre).
FR
[8.7+8.8]Guidare il montascale verso l'alto e verso il basso. Controlla la posizione di montascale.
[8.9]Fissare la staffa utilizzando le viti (per scalinate di legno) oppure i tasselli e le viti (per scalinate in ce-
mento o pietra).
[8.10]Fissare la staffa utilizzando le viti (per scalinate di legno) oppure i tasselli e le viti (per scalinate in
cemento o pietra).
[8.11]Fissare le staffe utilizzando le viti (per scalinate di legno) oppure i tasselli e le viti (per scalinate in
cemento o pietra).
IT
EXPLANATION
INSTALLATION MANUAL
61

Werbung

loading