Herunterladen Diese Seite drucken

Handicare 1100 Betriebsanleitung Seite 43

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1100:

Werbung

[5.26]Ensure that the seat support is as far down as it will go{A}. Tighten the four bolts securely{B} (14Nm/124 Lb-In).
[5.27]Remove the seat from the box. If you are installing an powered seat (with the powered options), continue this
manual on page 48.
EN
[5.26]Zorg ervoor dat de stoelsteun zo ver mogelijk naar beneden is gedrukt{A}. Schroef daarna de vier bouten
stevig vast (14Nm){B}.
[5.27]Neem de stoel uit de doos. Indien u een automatische stoel (met de automatische opties) gaat installeren ga
dan verder op bladzijde 48 van deze manual.
NL
[5.26]Asegúrese de que el soporte de la silla se haya bajado al máximo {A}. Apriete los cuatro pernos
firmemente {B} (14Nm).
[5.27]Saque la silla de la caja. En caso de que instale una silla accionadas (con las opciones accionadas), pase a
la página 48 de este manual.
ES
[5.26]Stellen Sie sicher, dass der Sitzträger so weit wie möglich nach unten gedrückt ist {A}. Ziehen Sie die vier
Bolzen gut fest (14 Nm).
[5.27]Nehmen Sie den Sitz aus dem Karton. Falls Sie einen Automatik-Sitz (mit den Automatik-Optionen) montieren,
fahren Sie mit Seite 48 dieser Anweisung fort.
DE
[5.26]Veillez à enfoncer le support de siège aussi bas que possible{A}. Serrez fermement les quatre boulons{B}(14 Nm).
[5.27]Sortez le siège de la boîte. Si vous installez un siège automatique (avec les options automatiques),
poursuivez à la page 48 de ce manuel.
FR
[5.26]Verificare che il supporto del sedile sia abbassato al massimo {A}. Serrare i quattro bulloni {B} (14Nm).
[5.27]Estrarre il sedile dalla scatola. Se si deve installare un sedile motorizzate (con opzioni motorizzate), andare a
pagina 48 del presente manuale.
IT
EXPLANATION
INSTALLATION MANUAL
41

Werbung

loading