Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Révision Générale; Recherche Et Élimination Des Pannes - Wilo -Rexa PRO V06DA-110/EAD1X2-T0015-540-O Einbau- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Français
• Capteur de résistance CTP : un capteur de résistance
CTP a une résistance à froid de 20 à 100 ohms.
• La valeur résultant de 3 capteurs montés en série
serait de 60 à 300 ohms.
• La valeur résultant de 4 capteurs montés en série
serait de 80 à 400 ohms.
• Capteur TP 100 : les capteurs TP 100 ont, avec une
température ambiante de 0 °C, une valeur de 100
ohms. Entre 0 °C et 100 °C, cette valeur augmente de
0,385 ohms pour 1 °C. La valeur sera de 107,7 ohms si
la température ambiante est de 20 °C.
• Contrôle de chambre d'étanchéité : la valeur doit pen-
cher vers « infini ». Des valeurs basses révèlent la pré-
sence d'eau dans l'huile. Veuillez également tenir
compte des indications du relais de contrôle disponible
en option.
Si vos mesures révèlent des écarts plus élevés
que ceux mentionnés ci-dessus, veuillez vous
adresser au fabricant.
8.3.6 Contrôle visuel des câbles d'alimentation électrique
Vérifiez que les câbles d'alimentation électrique ne
comportent aucune trace de boursouflures, de fis-
sures, de rayures, de frottements et/ou de pincements.
Si le câble d'alimentation électrique n'est pas intact, il
doit être aussitôt remplacé.
Seul le SAV de Wilo ou un atelier de SAV agréé est
autorisé à remplacer des câbles. Il est interdit de
remettre le produit en marche tant que les dom-
mages n'ont pas été éliminés professionnelle-
ment.
8.3.7 Rotation de la roue
1 Posez le groupe horizontalement sur une surface
ferme.
Veillez à ce que le groupe ne puisse pas chuter et/
ou glisser !
2 Sous le corps hydraulique, tournez la roue.
Attention aux arêtes tranchantes !
Des arêtes tranchantes peuvent se former au
niveau des roues et des ouvertures hydrauliques.
Vous prenez un risque de blessures. Portez des
gants de protection.
8.3.8 Contrôle du niveau d'huile de la chambre d'huile
Fig. 7:
Bouchons filetés
1
Bouchon fileté
1 Posez le groupe à l'horizontale sur un support ferme de
sorte que le bouchon fileté soit dirigé vers le haut.
Veillez à ce que le groupe ne puisse pas chuter et/
ou glisser !
2 Dévissez lentement et précautionneusement le bou-
chon fileté.
Attention : le fluide risque d'être sous pression.
3 Le fluide doit arriver jusqu'à 1 cm env (0,4 in) sous
l'ouverture du bouchon fileté.
4 Faites l'appoint en huile si nécessaire. Pour cela, res-
pectez les consignes du point « Vidange d'huile ».
68
5 Nettoyez le bouchon fileté, équipez-le d'une bague
d'étanchéité neuve si nécessaire et revissez-le.
8.3.9 Vidange de la chambre d'huile
Fig. 8:
Bouchons filetés
1
Bouchon fileté
1 Posez le groupe à l'horizontale sur un support ferme de
sorte que le bouchon fileté soit dirigé vers le haut.
Veillez à ce que le groupe ne puisse pas chuter et/
ou glisser !
2 Dévissez lentement et précautionneusement le bou-
chon fileté.
Attention : le fluide risque d'être sous pression.
3 Tournez le groupe jusqu'à ce que l'ouverture pointe
vers le bas pour laisser le fluide s'écouler. Le fluide doit
être recueilli dans un récipient adapté et éliminé
conformément aux exigences indiquées au chapitre
« Elimination ».
4 Tournez à nouveau le groupe jusqu'à ce que l'ouver-
ture se trouve à nouveau en haut.
5 Versez le fluide neuf par l'ouverture dans le bouchon
fileté. L'huile doit arriver jusqu'à 1 cm env (0,4 in) sous
l'ouverture. Respectez les consignes relatives : aux
fluides consommables ; aux quantités.
6 Nettoyez le bouchon fileté, équipez-le d'une bague
d'étanchéité neuve et revissez-le.
8.3.10 Révision générale
Dans le cadre d'une révision générale, le contrôle – et
si nécessaire le remplacement – des paliers du moteur,
des garnitures d'étanchéité d'arbre, des joints toriques
et des lignes d'alimentation électrique s'ajoutent aux
opérations d'entretien habituelles. Seul le fabricant ou
un atelier de SAV agréé est habilité à exécuter ces tra-
vaux.
9 Recherche et élimination des pannes
Afin d'éviter tous dommages matériels ou corporels à
l'élimination des pannes, respectez impérativement les
consignes suivantes :
• N'éliminez une panne que si vous disposez de person-
nel qualifié, les travaux de nature électrique étant par
exemple du ressort d'un électricien.
• Débranchez toujours le produit du secteur afin de pré-
venir une remise en marche involontaire. Prenez les
mesures de sécurité nécessaires.
• Veillez à ce qu'une autre personne puisse éteindre le
produit à tout moment.
• Fixez les pièces mobiles pour qu'elles ne blessent per-
sonne.
• Toute modification du produit par l'exploitant sans
l'assentiment du fabricant est aux risques et périls de
l'exploitant et dégage le fabricant de tout engagement
de garantie.
WILO SE 10/2011 V4.1WE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis