Seite 1
Wilo-VeroLine-IPL (3 – 7,5 kW) Wilo-VeroTwin-DPL (3 – 7,5 kW) Einbau- und Betriebsanleitung Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installation and operating instructions Montasje- og bruksanvisning Notice de montage et de mise en service Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi...
Seite 5
Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de instalación y funcionamento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Montasje- og bruksanvisning Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrukcja montażu i obsługi Инструкция...
Sicherheitshinweise, die bei Nichtbeachtung beachten. Gefährdungen für Personen hervorrufen können, Das Fördermedium muss sedimentfrei sein. sind mit dem allgemeinen Gefahrensymbol bei Warnung vor elektrischer Spannung mit 2 Sicherheit Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende besonders gekennzeichnet. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-IPL/-DPL (3-7,5 kW)
Die im Katalog / auf einen Fundamentsockel gestellt werden. Datenblatt angegebenen Grenzwerte dürfen auf In Verbindung mit einem Regelgerät (Wilo-CR- keinen Fall über- bzw. unterschritten werden. System) kann die Leistung der Pumpen stufenlos geregelt werden. Dies ermöglicht eine optimale...
über dem Saugstutzen der Pumpe zu sor- Räumlicher Mittelwert von Schalldruckpegeln auf einer gen, damit die Pumpe keinesfalls trocken quaderförmigen Messfläche in 1 m Abstand von der läuft. Der Mindest-Zulaufdruck muss Motoroberfläche. eingehalten werden. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-IPL/-DPL (3-7,5 kW)
Seite 10
Spannung von 7,5V angelegt terhaube bzw. Flansch) übereinstimmt. Bei fal- werden, höhere Spannung zerstört die scher Drehrichtung ist wie folgt zu verfahren: Kaltleiterfühler. • Bei direktem Anlauf: 2 Phasen am Klemmenbrett des Motors vertauschen (z.B. L1 gegen L2), Wilo AG 10/2005...
Sichtkontrolle erforderlich. Bei • Anlage spannungsfrei schalten und gegen unbe- deutlich erkennbarer Leckage ist ein Dichtungs- fugtes Wiedereinschalten sichern. wechsel vorzunehmen. Wilo bietet ein Reparatur- • Absperrarmaturen vor und hinter der Pumpe Set an, das die für einen Wechsel notwendigen schließen.
Laufrad schleift an Planflächen und Zentrierungen sowie zwischen Laterne und Pumpengehäuse überprüfen und ggfs. säubern. Lässt sich die Betriebsstörung nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sanitär- und Heizungsfachhand- werker oder an den WILO-Kundendienst. Wilo AG 10/2005...
Seite 13
Bei Ersatzteilbestellungen bitte o.g. Ersatzteil- 2 Austauschsatz Motor nummern und -bezeichnungen sowie sämtliche Daten des Pumpen- und Motortypenschildes Entlüftungsschraube angeben. 3 Pumpengehäuse komplett mit 1.14 O-Ring Technische Änderungen vorbehalten! Pumpengehäuse (IPL. DPL) Stopfen für Druckmessanschlüsse Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-IPL/-DPL (3-7,5 kW)
93/68/EWG Angewendete harmonisierte Normen, insbesondere: EN 809 EN 60034-1, Applied harmonized standards, in particular: Normes harmonisées, notamment: EN 60204-1, EN61000-6-2, EN61000-6-3. Dortmund, 05.07.2004 Erwin Prieß WILO AG Quality Manager Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Document: 2047225.2 Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-MTS 40...
Seite 80
µ EG-89/336/EWG 91/263/EWG 92/31/EWG, Alçak gerilim direktifi 73/23/EWG ve takip eden, EN 61000-6-3. 93/68/EWG 93/68/EWG µ EG–73/23/EWG Kısmen kullanılan standartlar: 93/68/EWG µ µ µ µ WILO AG Erwin Prieß Nortkirchenstraße 100 Quality Manager 44263 Dortmund Wilo AG 05/2005 Änderungen vorbehalten...
Seite 82
Tochtergesellschaften WILO AG Österreich WILO AG Wilo-Service-Center Zentrale Wien: Belarus, Belgien, Bulgarien, China, Auftragsbearbeitung Nortkirchenstraße 100 WILO Handelsgesellschaft mbH Dänemark, Finnland, Frankreich, Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Eitnergasse 13 Griechenland, Großbritannien, 44263 Dortmund 1230 Wien Irland, Italien, Kanada, T 0231 4102-0 –Kundendienststeuerung...