Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MZ 500 R Reparaturhinweise Seite 127

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Reparaturhandbuch für das Motorrad MZ 500 R (Motor) - Miraculis
Montagering entfernen und Zylinder auf Paßhülsen stecken. 2
Paßhülsen (1) oben in den Zylinder stecken, Zylinderkopfdichtung
(2) auflegen, O-Ring (3) mit O-Ring-Abstützung (4) in
Ausnehmung der Zylinderkopfdichtung einlegen und kompletten
Zylinderkopf aufsetzen. Zylinderkopf mit 3 Bundmuttern M10 (5),
1 Hutmutter M10 (6) mit 35 Nm und 2 Bundmuttern M8 (7) mit 20
Nm festziehen. Position der Hutmutter in Fahrtrichtung rechts
hinten.
Achtung:
Zylinderkopfmuttern kreuzweise festziehen. Nach den ersten 500
km Muttern in kaltem Zustand nachziehen.
127 von 174
Remove piston ring clamp and fit cylinder on dowel
pins. Insert 2 dowels (1) on cylinder top, fit cylinder
head gasket (2), place O-ring (3) with O-ring retainer
(4) in recess of cylinder head gasket and mount
complete cylinder head. Fasten cylinder head with 3
collar-nuts M10 (5), 1 cap-nut M10 (6) at 35 Nm
and 2 collar-nuts M8 (7) at 20 Nm. Position of
cap-nut, in direction of travel, rear, right hand side.
Attention:
Only when the engine is cold, tighten cylinder head
nuts crosswise. Re-torque after first 500 km/300
miles.
http://www.mz-b.de/miraculis/aw/mz/text/mz50r/mz50r.html
Togliere lo stringifasce dal pistone e montare il cilindro
sulle spine nel carter. Inserire 2 spine (1) in alto del
cilindro, porre la guarnizione testa cilindro (2), l'OR (3)
ed il sostegno OR (4) nel ritaglio della guarnizione e
montare la testa completa. Serrare la testa con 3 dadi
M10 (5), 1 dado cieco M10 (6) con 35 Nm e 2 dadi con
spallamento M8 (7) con 20 Nm. Posizione del dado
cieco, dietro, a de-stra, visto in direzione di marcia.
Attenzione:
Serrare a croce i dadi della testa. Riserrare dopo i primi
500 km a motore freddo.
03.11.2008 02:01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis