Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

B. Braun Aesculap Gebrauchsanweisung Seite 25

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
6.6
Limpeza/desinfecção
6.6.1
Instruções de segurança específicas dos produtos para o método de reprocessamento
Perigo de danos no produto no caso de utilização de produtos de limpeza/desin-
fecção inadequados!
Usar apenas produtos de limpeza/desinfecção admitidos para a limpeza de
superfícies e aplicá-los segundo as instruções do fabricante.
CUIDADO
Danos no produto devido à utilização de produtos de limpeza/desinfecção inade-
quados e/ou a temperaturas demasiado elevadas!
Utilizar produtos de limpeza e desinfecção segundo as instruções do fabricante.
Estes produtos
CUIDADO
– devem estar homologados para aço inoxidável.
– e que não devem ser corrosivos para plastificantes (por exemplo, em sili-
cone).
Ter em consideração as indicações relativas à concentração, temperatura e
tempo de reacção.
Não exceder uma temperatura de limpeza máxima admissível de 60 °C.
Não limpar os motores/peças de mão em banhos de ultra-sons nem mergulhá-los em líquidos. Deixar escorrer
imediatamente qualquer líquido que tenha eventualmente penetrado no aparelho, sob pena de existir o risco de
corrosão ou falha de funcionamento.
Ferramentas: Realizar uma limpeza ultra-sónica:
– como apoio mecânico eficaz para a limpeza/desinfecção manual.
– para uma limpeza prévia de produtos com resíduos secos, antes da limpeza/desinfecção automática.
– como apoio mecânico integrado aquando da limpeza/desinfecção automática.
– para tratamento final de produtos com incrustações residuais não removidas, após a limpeza à máquina.
6.6.2
Processo de limpeza e desinfecção validado
Processo validado
Características
Limpeza manual e
Abrir e fechar o acoplamento da ferramenta.
desinfecção mecânico-
Fase de secagem: Usar um pano que não lar-
química
gue pêlos
Cabo recto/cabo
Certificar-se de que a posição do produto é
angulado micro-
escolhida de forma a que não penetre água no
Line
interior do produto, através, por exemplo, dos
acoplamentos. (Retirar imediatamente o
líquido que entre acidentalmente.)
Limpeza manual e
Seringa descartável 20 ml
desinfecção mecânico-
Após a utilização enxaguar com água desioni-
química
zada
Bocal pulverizador
Fase de secagem: Usar um pano que não lar-
gue pêlos ou ar comprimido adequado para
utilização médica
Limpeza manual com
Seringa descartável 20 ml
ultra-sons e desinfec-
Fase de secagem: Usar um pano que não lar-
ção por imersão
gue pêlos ou ar comprimido adequado para
Ferramenta
utilização médica
Limpeza alcalina auto-
Fechar o acoplamento da ferramenta.
mática e desinfecção
Cabo recto/cabo angulado micro-Line: Colo-
térmica
car o produto, correctamente posicionado, na
Cabo recto/cabo
fixação Eccos.
angulado micro-
Ferramenta/agulheta pulverizadora: Colocar o
Line
produto num cesto de rede próprio para a lim-
Ferramenta/agu-
peza (evitar sombras de lavagem).
lheta pulverizadora
6.7
Limpeza/desinfecção manual
Antes da desinfecção manual, deixar escorrer bem a água de lavagem do produto para evitar uma diluição da
solução desinfectante.
Após a limpeza/desinfecção manual, verificar se as superfícies visíveis apresentam resíduos.
Se necessário, repetir o processo de limpeza/desinfecção.
6.7.1
Limpeza manual e desinfecção mecânico-química
Fase
Passo
T
t
[°C/°F]
[min]
I
Limpeza
TA (frio)
-
II
Secagem
TA
-
III
Desinfecção
-
>1
mecânico-química
IV
Lavagem final
TA (frio)
0,5
V
Secagem
TA
-
A-P:
Água potável
A-CD:
Água completamente dessalinizada (desmineralizada, em termos microbiológicos, no mínimo com
qualidade de água potável)
TA:
Temperatura ambiente
Fase I
Limpar o produto sob água corrente, utilizando uma escova de limpeza adequada, até que os resíduos sejam com-
pletamente removidos da superfície.
Não mover os componentes fixos, por exemplo, parafusos de ajuste, articulações, etc., durante a limpeza.
Fase II
Secar produto no período de secagem com os meios auxiliares apropriados (por ex. toalhetes, ar comprimido),
ver Processo de limpeza e desinfecção validado.
Fase III
Limpar completamente o produto com um pano de desinfecção descartável.
Referência
Capítulo Limpeza/desinfecção
manual e subcapítulo:
Capítulo Limpeza manual e
desinfecção mecânico-quí-
mica
Capítulo Limpeza/desinfecção
manual e subcapítulo:
Capítulo Limpeza manual e
desinfecção mecânico-quí-
mica
Capítulo Limpeza/desinfecção
manual e subcapítulo:
Capítulo Limpeza manual
com ultra-sons e desinfec-
ção por imersão
Capítulo Limpeza/desinfecção
automática e subcapítulo:
Capítulo Limpeza alcalina
automática e desinfecção
térmica
Conc.
Quali-
Características químicas
[%]
dade da
água
-
A–P
-
-
-
-
-
-
Toalhetes Meliseptol HBV 50 % de
propan-1-ol
-
A–CD
-
-
-
-
Fase IV
Lavar as superfícies desinfectadas com água corrente completamente dessalinizada depois de decorrido o tempo
de reacção previsto (no mínimo, 1 min).
Deixar escorrer bem a água excedente.
Fase V
Secar produto no período de secagem com os meios auxiliares apropriados (por ex. toalhetes, ar comprimido),
ver Processo de limpeza e desinfecção validado.
6.7.2
Limpeza manual com ultra-sons e desinfecção por imersão
Fase
Passo
T
t
[°C/°F]
[min]
I
Limpeza por
TA (frio)
>15
ultra-sons
II
Lavagem
TA (frio)
1
intermédia
III
Desinfecção
TA (frio)
15
IV
Lavagem
TA (frio)
1
final
V
Secagem
TA
-
A-P:
Água potável
A-CD:
Água completamente dessalinizada (desmineralizada, em termos microbiológicos, no mínimo com
qualidade de água potável)
TA:
Temperatura ambiente
*Recomenda-se: BBraun Stabimed
Ter em atenção as informações sobre escovas apropriadas e seringas descartáveis, ver Processo de limpeza e
desinfecção validado.
Fase I
Limpar o produto num banho de ultra-sons, no mínimo durante 15 min (frequência de 35 kHz). Durante este pro-
cedimento, assegurar que todas as superfícies acessíveis ficam molhadas, evitando-se sombras acústicas.
Limpar o produto com uma escova adequada na solução até os resíduos serem completamente removidos da
superfície.
Se aplicável, limpar as superfícies não visíveis durante, pelo menos, 1 min com uma escova adequada.
Não mover os componentes fixos, por exemplo, parafusos de ajuste, articulações, etc., durante a limpeza.
Em seguida, lavar estes pontos a fundo, ou seja, pelo menos, 5 vezes, com uma seringa descartável adequada e
uma solução desinfectante de limpeza activa.
Fase II
Lavar completamente o produto (todas as superfícies acessíveis) sob água corrente.
Durante a lavagem, mover os componentes móveis como, por exemplo, parafusos de ajuste, articulações, etc.
Deixar escorrer bem a água excedente.
Fase III
Mergulhar totalmente o produto na solução desinfectante.
Mova os componentes não rígidos durante a desinfecção, por exemplo, parafusos de ajuste, articulações, etc.
Lavar os lúmenes, no início do tempo de actuação, pelo menos 5 vezes com uma seringa descartável. Para tal,
assegurar que todas as superfícies acessíveis ficam molhadas.
Fase IV
Lavar completamente o produto (todas as superfícies acessíveis) sob água corrente.
Mover os componentes móveis, por exemplo, parafusos de ajuste, articulações, etc., durante a lavagem final.
Lavar os lúmens com uma seringa descartável adequada pelo menos 5 vezes.
Deixar escorrer bem a água excedente.
Fase V
Secar produto no período de secagem com os meios auxiliares apropriados (por ex. toalhetes, ar comprimido),
ver Processo de limpeza e desinfecção validado.
6.8
Limpeza/desinfecção automática
Nota
O aparelho de desinfecção e de limpeza deve possuir, em regra, uma eficácia testada (por ex. homologação pela FDA
ou marcação CE correspondente a DIN EN ISO 15883).
Nota
O aparelho de limpeza e desinfecção utilizado deve ser submetido a manutenção e verificação regulares.
6.8.1
Limpeza alcalina automática e desinfecção térmica
Tipo de aparelho: aparelho de limpeza/desinfecção de câmara única sem ultra-sons
Fase
Passo
T
t
[°C/°F]
[min]
I
Lavagem prévia
<25/77
3
II
Limpeza
55/131
10
III
Lavagem inter-
>10/50
1
média
IV
Desinfecção
90/194
5
térmica
V
Secagem
-
-
A-P
Água potável
A-CD:
Água completamente dessalinizada (desmineralizada, em termos microbiológicos, no mínimo com
qualidade de água potável)
*Recomenda-se: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
Após uma limpeza/desinfecção automática, verificar as superfícies visíveis quanto à presença de possíveis resí-
duos.
Conc.
Qualidade
Características químicas
[%]
da água
2
A–P
Concentrado isento de aldeído, fenol
e QAV, pH ~ 9*
-
A–P
-
2
A–P
Concentrado isento de aldeído, fenol
e QAV, pH ~ 9*
-
A–CD
-
-
-
-
Qualidade
Características químicas/observação
da água
A–P
-
A–CD
Concentrado, alcalino:
– pH ~ 13
– <5 % de tensioactivos aniónicos
Solução de uso 0,5 %
– pH ~ 11*
A–CD
-
A–CD
-
-
Conforme o programa para o aparelho de lim-
peza e desinfecção

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis