Herunterladen Diese Seite drucken

K) Servos Function Check; Réglage Des Amortisseurs - Reely Wave Crusher H2O Bedienungsanleitung

1:8 gp monstertruck 4wd rtr

Werbung

k) Servos Function Check

Steering servo
The steering servo is connected to channel 1 of the remote control transmitter, to the steering wheel.
Structure of the steering
The steering of the vehicle is designed as axle stub steering.
The steering linkage arms are connected with the three-part steering
linkage. The pivoting movement of the servo control lever has an effect
on the steering linkage (1) and on one arm of the servo saver (2). The
servo saver consists of two levers arranged at right angles, which are not
rigidly coupled but which can move against each other via a spring along
the same plane of movement as the servo steering lever.
The second lever arm of the servo saver (3) steers the centre part of the
steering linkage, the steering plate, and in this way causes the wheels to
turn via the steering linkage (4). When hard shocks are transferred from
the wheels to the steering linkage during operation, they are not directly
transmitted to the steering servo, but are absorbed with the help of the
resilient connection of the two lever arms of the servo saver.
The turning angle to the right and left is limited by a mechanical stop of
the steering arm against the axle stub support.
Function check
• Support the model at the front in a way that allows the wheels to hang freely.
• Due to the good tyre grip and the vehicle weight, the wheels will not spontaneously or directly follow the steering angle when the vehicle is at a standstill and
resting on the ground. This however changes during operation/driving.
• First, switch on the transmitter, then the receiver.
• Move the steering wheel (channel 1) to the right and the left.
• Now the wheels must turn towards the right and the left!
• If the wheels turn in the opposite direction, switch the servo reverse at the remote control into the "REV" position (reverse).
• Release the steering dial, now the wheels must turn back forwards as if driving in a straight line. If the wheels don't sit exactly straight when the steering dial
is in the neutral position, correct the trimming of Channel 1. The steering dial end points should correspond to the right left steering turn end point/full
extension!
Servo saver
The servo saver has already been pre-adjusted. Before first use it has to be checked and might have to be tightened (so that the control commands
of the steering servo are carried out when driving quickly).
Throttle/brake servo
The throttle/brake servo is connected to channel 2 on the remote control transmitter.
Mode of action and setting of throttle/brake linkage
The throttle/brake linkage carries out two functions at the same time via two servo control levers that are at 90° to each other.
The "carburettor slide" is moved by the throttle linkage, the air supply to the engine is regulated. At the same time the idle jet needle (tapered needle of a needle
valve) is moved and therefore the amount of fuel that flows through the carburettor is altered. If the throttle linkage is moved further than the idle position
(mechanical limit stop of the carburettor slide), the servo lever pushes against a spring stop.
Now the brake linkage comes to effect, it presses the brake shoes of the disk brake together via an eccentric tappet.
The positioning of the adjustment rings (the mechanical limit stops) of the stop springs on the throttle linkage and the brake linkage are set in the factory. They
are adjusted to the mechanical limit stops of the carburettor and the disk brakes. The gas/brake linkages should not require any readjustment.
However, set collars may become loose in operation and need to be retightened.
If the brake rubs, the brake pads wear away, as does the brake disk.
In order to ensure that the brake is completely released, make sure that the brake control lever is located at a distance of approx. 1 mm between the set collars
on the brake linkages.
38
b) Réglage des amortisseurs
Les quatre ressorts de la suspension à ressort de la traction intégrale du châssis comprennent chacun un ressort à compression (1) dans le centre duquel se
trouve un amortisseur hydraulique (2). Les amortisseurs hydrauliques sont fixés aux bras transversaux inférieurs et en haut au pont amortisseur sur les carters
des différentiels. Les ressorts à compression s'appuient sur un anneau fileté (3) du tuyau externe de l'amortisseur et une fixation du ressort à l'extrémité
inférieure de la tige de piston. La compression des tiges de piston est limitée par des joints en silicone se trouvant en bas sur les tiges de piston.
Le déplacement de l'écrou moleté vers le haut détend les ressorts. Un déplacement vers le bas augmente la précontrainte du ressort. Il est ainsi possible de
régler très précisément la précontrainte des ressorts en fonction du terrain et du style de conduite.
• Une précontrainte plus faible du ressort permet d´abaisser encore plus le châssis sous son propre poids.
• Un réglage plus dur soulève le châssis.
Ainsi, on peut donc aussi relever/abaisser le châssis (régler la garde au sol). Le réglage de l'amortisseur agit non seulement sur l'efficacité du modèle,
permettant de «maîtriser» les inégalités du sol, mais également agit sur la tenue en virage.
On parle de comportement «sur-vireur» ou «sous-vireur».
Survirer
Le modèle réduit «tire» dans les virages, l'arrière tend à déraper (traction insuffisante sur l'essieu arrière ou trop de traction sur l'essieu avant articulé). Comme
contre-mesure, on devrait réduire l'amortissement à l'arrière (ou l'augmenter à l'avant).
Pilotage sous-vireur
Le modèle est difficile à piloter dans les virages "glisse" vers l'extérieur sur les roues avant (trop de traction de l'essieu arrière ou trop peu de traction dans le
guidage de l'essieu avant). Comme contre-mesure, on devrait augmenter l'amortissement à l'arrière (ou réduire à l'avant).
Une conduite survireur ou sousvireur peut également résulter d'un écart des efforts de guidage latéraux des essieux avant et arrière dû au mauvais réglage du
déport de roue.
Comme réglage de base, il faut que les essieux avant soient inférieurs d´env. 5 mm aux essieux arrière.
Vérifiez le fonctionnement des amortisseurs :
• Soulevez le modèle réduit en le tenant par l'essieu arrière et laissez-le tomber.
• Le modèle réduit ne doit pas être compressé jusqu'à la butée et ne doit effectuer qu'un seul débattement (sans osciller !)
• Vérifiez les amortisseurs de l'essieu avant de la même manière.
Réglage de la précontrainte du ressort
• Augmenter la précontrainte des ressorts : Tourner l´écrou moleté situé sur le tube extérieur de l´amortisseur dans le sens des aiguilles d´une montre.
• Réduire la précontrainte des ressorts : Tourner l´écrou moleté situé sur le tube extérieur de l´amortisseur dans le sens inverse des aiguilles d´une montre.
Tuning
Le choix de l'huile amortisseur influence la caractéristique d'amortissement. L'huile utilisée en série dans les amortisseurs se prête de manière excellente pour
la plupart des applications.
• Il est recommandé d´utiliser une huile plus visquese (viscosité élevée) en terrain principalement plat.
• En revanche, il faut employer une huile plus liquide (basse viscosité) en tout-terrain.
N'utilisez pas d'huile moteur courante. Nous vous recommandons d'utiliser en principe seulement une huile amortisseur à silicone pure. Afin
d´optimiser les caractéristiques de l´amortissement, nous vous proposons dans nos accessoires l´huile de silicone de dífférentes viscositéspour
les amortissseurs !
71

Werbung

Kapitel

loading