Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Flugmodell „Su29"
Model Plane „Su29"
Modèle réduit d'avion « Su29 »
Modelvliegtuig „Su29"
Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr. 1168587
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Notice d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Seite 2 - 18
Page 19 - 35
Page 36 - 52
Pagina 53 - 69
Version 09/15
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reely Su29

  • Seite 1 Flugmodell „Su29“ Model Plane „Su29“ Modèle réduit d’avion « Su29 » Modelvliegtuig „Su29“ Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr. 1168587 Bedienungsanleitung Seite 2 - 18 Operating Instructions Page 19 - 35 Notice d’emploi Page 36 - 52...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Symbol-Erklärungen ............................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Produktbeschreibung ............................4 Lieferumfang ................................5 Sicherheitshinweise .............................6 a) Allgemein ...............................6 b) Vor der Inbetriebnahme ..........................6 c) Während des Betriebs ...........................7 Batterie- und Akkuhinweise ..........................8 Aufbau des Modells .............................9 a) Montage der Tragflächen ..........................9 b) Montage des Höhenruders ..........................9 c) Montage der unteren Rumpfkontur ........................9 d) Montage des Fahrwerkes ..........................10 e) Montage der oberen Rumpfkontur .......................10...
  • Seite 3: Einführung

    Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lieferumfang und müssen separat erworben werden. Praxisgerechtes Zubehör finden Sie in unseren Katalogen oder unter www.conrad.com. Das Flugmodell „Su29“ ist für den fortgeschrittenen Modellbauer mit umfangreichenden Kenntnissen im Zusammenbau und dem Betrieb solcher Flugmodelle konzipiert. In dieser Bedienungsanleitung werden zu jedem Bauabschnitt aussagekräftige Bilder aufgezeigt, die das Wesentliche darstellen. Auf Besonderheiten...
  • Seite 5: Lieferumfang

    (Nennspannung 7,4 V, ab ca. 400 mAh, Entladerate min. 25C), ein passendes Ladegerät sowie passende Stecker/ Buchsen erforderlich. Tipp aus der Praxis: Für das Flugmodell „Su29“ empfehlen wir die Verwendung einer modernen 2,4 GHz Computer-Fernsteuer- anlage. In diesem Fall haben Sie die Möglichkeit, jedes Servo individuell einstellen zu können.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 7: Während Des Betriebs

    • Überprüfen Sie regelmäßig die Funktionssicherheit Ihres Modells und der Fernsteueranlage. Achten Sie dabei auf sichtbare Beschädigungen, wie z.B. defekte Steckverbindungen oder beschädigte Kabel. Sämtliche beweglichen Teile am Modell müssen leichtgängig funktionieren, dürfen jedoch kein Spiel in der Lagerung aufweisen. • Zum Betrieb erforderliche Akkus (z.B. Fernsteuersender, Empfänger, Flugakku) sind entsprechend den Hersteller- angaben aufzuladen. • Werden zur Stromversorgung des Senders Batterien genutzt, achten Sie auf eine noch ausreichende Restkapazität (Batterieprüfer). Sollten die Batterien leer sein, so tauschen Sie immer den kompletten Satz und niemals nur einzel- ne Zellen aus.
  • Seite 8: Batterie- Und Akkuhinweise

    Batterie- und Akkuhinweise • Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. • Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf! • Batterien/Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosions- gefahr! • Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. • Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr! Laden Sie aus- schließlich dafür vorgesehene Akkus;...
  • Seite 9: Aufbau Des Modells

    Aufbau des Modells Bevor Sie mit dem Bau beginnen, lesen Sie bitte zuerst jeden einzelnen Abschnitt in Ruhe durch. Zum besseren Verständnis ist fast immer ein Bild beigefügt, das den beschriebenen Bauabschnitt darstellt. Für das Design und die Farbgebung des Modells orientieren Sie sich z.B. nach der Abbildung auf der Verpackung.
  • Seite 10: Montage Des Fahrwerkes

    d) Montage des Fahrwerkes Montieren Sie die Räder an die Radachsen (Bild 18, Pos. 1). Stecken Sie die Fahrwerksbeine gekreuzt in den Rumpf (Bild 18 Pos. 2). Kleben Sie die Fahrwerksbeine jeweils mit einer GFK-Öse an die in den Tragflächen vorgesehenen Löcher (Bild 19).
  • Seite 11: J) Montage Der Anlenkungen Für Seiten- Und Höhenruder

    j) Montage der Anlenkungen für Seiten- und Höhenruder Kleben Sie je ein Ruderhorn an das Seitenruder (Bild 34) und an das Höhenruder (Bild 35). Stellen Sie die Ruderanlenkungen mit den Schubstangen her. Die Führung der Schubstangen werden für Seiten- und Höhenruder durch je drei Stützen hergestellt, die fest mit dem Rumpf verklebt werden.
  • Seite 12: Programmierung Des Flugreglers

    Programmierung des Flugreglers Der Flugregler ist bereits ab Werk optimal auf den verwendeten Motor eingestellt. Eine Änderung der Werkseinstellung ist somit für den Erstflug normalerweise nicht notwendig. a) Kalibrierung vom Gashebel des Senders Wenn der Gashebel/Schalter am Sender auf Minimum steht (Motor aus), erkennt der Flugregler die Stellung „Motor aus“...
  • Seite 13: Programmierbare Funktionen

    c) Programmierbare Funktionen In nachfolgender Programmiertabelle sehen Sie, welche Funktion welchen Tonfolgen bzw. Melodien zugeordnet sind. Satzzeichen (z.B. Stern oder Strich) bedeuten einzelne Töne. Buchstaben bedeuten, dass hier eine kleine Melodie ertönt. Funktion Auswahl Tonfolge / Melodie _* _* _* _* 1 Bremse aus / ein ~ ~ ~ ~...
  • Seite 14: D) Hinweise Zu Den Programmierbaren Funktionen

    d) Hinweise zu den programmierbaren Funktionen „1“ = Bremse Ist die Bremse auf „aus“ programmiert, so dreht der Motor nach der Gaswegnahme (Motor aus) ungebremst aus. Stellen Sie eine Bremse ein, so wird der Motor nach der Gaswegnahme (Motor aus) zusätzlich elektronisch gebremst. Das Einschalten der Bremse wird für Klapp-Luftschrauben empfohlen.
  • Seite 15 Stellen Sie innerhalb der vorgegebenen Richtwerte ein niedriges Timing (kleine Grad-Zahl) ein, so hat der Motor bezogen auf die Grundeinstellung etwas mehr Drehmoment und eine geringere Höchstdrehzahl. Stellen Sie ein hohes Timing (hohe Grad-Zahl) ein, so hat der Motor etwas mehr Höchstdrehzahl und geringfügig weniger Drehmoment.
  • Seite 16 „10“ = Verhalten bei Unterspannung Hier können Sie auswählen, wie der Flugregler bei einer aktivierten Unterspannungserkennung (siehe Menüpunkt „3“) reagieren soll. Wählen Sie „Leistung reduzieren“, wird die Leistung des Motors bei Erreichen der Unterspannungsgrenze zurück- genommen. Wählen Sie „Motor abschalten“, wird der Motor bei Erreichen der Unterspannungsgrenze komplett ab- geschaltet.
  • Seite 17: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen die Ruderanlenkungen und die Steuerfunktionen der Servos an Ihrem Modell. Alle beweglichen Teile müssen sich leichtgängig bewegen lassen, dürfen aber kein Spiel in der Lagerung aufweisen. Äußerlich darf das Modell nur mit einem weichen, angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberflächen beschädigt werden können. Wichtig! Sollten Sie beschädigte oder verschlissene Teile erneuern müssen, so setzen Sie nur Original-Ersatzteile ein.
  • Seite 18: Technische Daten

    Technische Daten Spannweite ...........800 mm Länge............850 mm Gewicht ..........je nach Ausrüstung ab ca. 210 g Steuerung ..........ab 4 Kanäle Motordrehzahl ........1700 KV Betriebsspannung Motor ......2 - 3 S LiPo (7,4 bis 11,1 V) Propeller ..........20 x 10 cm (8“ x 4“) Strombelastbarkeit ESC .......8 A Dauerstrom, 10 A kurzzeitig Betriebsspannung ESC ......2 - 4 S LiPo (7,4 bis 14,8 V) BEC ............5 V/DC, 1 A...
  • Seite 72: Legal Notice

    Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Er- fassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Inhaltsverzeichnis