Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch Praesideo 4.3 Bedienungsanleitung Seite 62

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Praesideo 4.3
Clause/Requirement
EN 54-16:2008 (E)
(this text is used for
certification )
7.7.2. 1
It shall be possible to
reset the voice alarm
condition from the
VACIE at access level 2
by means of a separate
manual control. This con-
trol shall be used only for
reset and may be the
same as that used for
reset from the fault warn-
ing condition.
7.7.2.2
Following a reset opera-
tion, the indication of the
correct functional condi-
tion corresponding to
any received signals shall
either remain or be re-
established within 20 s.
7.8
Output to fire alarm
devices (option with
requirements)
In addition to the voice
alarm outputs the VACIE
may have provision for
the automatic transmis-
sion of fire alarm signals
to fire alarm devices such
as beacons and vibrating
devices. In this case, the
following shall apply:
a
it shall be possible to de-
activate the fire alarm
devices at access level
2;
b
following de-activation, it
shall be possible to
re-activate the fire alarm
devices at access level
2;
Bosch Security Systems B.V.
Paragraf/Anforderung
Compliance
EN 54-16:2008 (D)
(dieser Text dient nur
(this text is used for
zur Information)
certification)
Das Rückstellen des
To reset the voice alarm condi-
Sprachalarmzustands
tion an Acknowledge Emer-
von der SAZ muss in
gency and Reset Emergency
Zugangsebene 2
action is required. Praesideo
durch ein separates
allows configuration of two dif-
Bedienelement
ferent voice alarm reset (Emer-
möglich sein. In die-
gency Reset) actions: one that
sem Fall darf diese
can only reset a voice alarm
Auslösung nur für das
condition when all running
Rückstellen genutzt
alarm calls have been finished,
werden und kann die-
and one that aborts all still run-
selbe wie die zum
ning alarm calls.
Rückstellen aus dem
Störungsmeldezu-
stand sein.
Nach dem Rückstellen
After a reset operation, the
muss die Anzeige des
Praesideo system will immedi-
korrekten Betriebszu-
ately indicate the functional
stands, entsprechend
condition it is currently in. It will
jedem empfangenden
also immediately respond to
Signal, entweder
received signals that will bring
bestehen bleiben oder
it into another functional condi-
innerhalb von 20 s wie-
tion.
der hergestellt sein.
Ausgang zu Alarm-
Praesideo is compliant.
ierungseinrichtun-
gen (Option mit
Anforderungen)
Zusätzlich zu den
Lautsprechergrup-
penausgängen darf
die SAZ mit Einrich-
tungen für die automa-
tische Übertragung
von Alarmsignalen zu
Alarmierungseinrich-
tungen ausgerüstet
sein, wie z. B. Warn-
leuchten und Vibra-
toren. In diesem Fall
gilt Folgendes:
die Deaktivierung der
Fire alarm devices can be acti-
Alarmierungseinrich-
vated from control outputs that
tungen muss auf
are assigned to zones, which
Zugangsebene 2
themselves are assigned to
möglich sein;
calls. If a call is started via a
'Start' action, the zone with the
associated control output can
be added to that call by means
of an additional 'Start' action
for the same call macro. Then it
can be de-activated also by de-
activating that 'Start' action, or
using an associated 'Stop'
action.
nach der Deaktiv-
Re-activating the 'Start' action,
ierung muss eine
after being de-activated, will
Reaktivierung der
add the zone with the associ-
Alarmierungseinrich-
ated control output to the call
tungen in Zugangse-
again. The control output will
bene 2 möglich sein;
activate the alarm device
again.
Installations- und Bedienungsanleitung
Erfüllung
(dieser Text dient nur zur
Information)
Um einen Sprachalarmzustand
zurückzustellen, ist eine
Acknowledge Emergency and
Reset Emergency-Aktion
(Aktion zur Bestätigung und
Zurückstellung von Notzustän-
den) erforderlich. Praesideo
ermöglicht die Konfiguration
von zwei verschiedenen
Aktionen zur Zurückstellung
des Sprachalarms (Emer-
gency Reset): Eine, die einen
Sprachalarmzustand nur dann
zurückstellen kann, wenn
sämtliche laufenden Alarm-
Durchsagen abgeschlossen
wurden und eine, die sämtliche
noch laufenden Alarm-Durch-
sagen abbricht.
Nach einer Zurückstellung
zeigt das Praesideo System
unverzüglich den Funktionssta-
tus an, in dem es sich gerade
befindet. Es antwortet auch
unverzüglich auf empfangene
Signale, die es in einen
anderen Funktionszustand ver-
setzen.
Praesideo ist zertifiziert.
Alarmierungseinrichtungen
können über Steuerausgänge
aktiviert werden, die Gruppen
zugewiesen sind, die selbst
Durchsagen zugewiesen sind.
Wenn eine Durchsage über
eine Start-Aktion gestartet
wird, kann die Gruppe mit dem
zugewiesenen Steuerausgang
dieser Durchsage zugewiesen
werden und zwar über eine
zusätzliche Start-Aktion für
dasselbe Durchsagemakro.
Dann kann sie auch durch die
Deaktivierung dieser Start-
Aktion deaktiviert werden oder
über eine zugewiesene Stopp-
Aktion.
Die erneute Aktivierung der
Start-Aktion nach der Deakti-
vierung, fügt dieser Durch-
sage die Gruppe mit dem
zugewiesenen Steuerausgang
erneut hinzu.
Der Steuerausgang aktiviert
das Alarmgerät erneut.
IUI-PRAESIDEO_4.3 | V1.0 | 2015.02
de | 62
Signature
Unterschrift

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis