93014.15.12
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Представленные в этом руководстве модели оборудования могут использоваться в различных странах мира. Продаваемые и поставляемые на
территории стран Европейского Сообщества машины должны иметь обозначение «EC» и соответствовать различным директивам. В подобных
случаях проектные характеристики машин сертифицируются как соответствующие требованиям директив ЕС. Внесение изменений в какие бы то ни
было детали категорически запрещено и будет являться причиной признания сертификации ЕС и обозначения «EC» недействительными.
Содержание этого руководства считается собственностью и конфиденциальной информацией компании Ingersoll Rand и не должно
воспроизводиться без предварительного письменного разрешения компании Ingersoll Rand.
Никакая содержащаяся в этом документе информация не предполагает расширения объема прямо оговоренных или подразумеваемых
обязанностей, гарантий или заявлений в отношении описанных в данном документе изделий компании Ingersoll Rand. Любые такие гарантийные
обязательства или другие условия продажи изделий должны соответствовать стандартным условиям продажи подобных изделий, текст которых
можно получить по запросу.
Компания Ingersoll Rand оставляет за собой право вносить любые изменения и улучшения в изделия без уведомления, а также не берет на себя
обязательств по внесению подобных изменений или улучшений в ранее проданные изделия.
Информацию о соответствующем стандартам оборудовании можно получить в отделах обслуживания компании Ingersoll Rand.
Компания не принимает на себя ответственности за ошибки в переводе исходной английской версии данного руководства.
На конструкцию и определенные компоненты данной компрессорной установки распространяется действие патентов компании Ingersoll
Rand и заявок на патенты .
Компания гарантирует, что производимое ею и поставляемое согласно настоящему документу оборудование не будет иметь дефектов материала
и изготовления в течение двенадцати месяцев с момента ввода данного Оборудования в эксплуатацию или в течение восемнадцати месяцев
с момента отправки с завода, в зависимости от того, какой срок наступит раньше. Покупатель обязан немедленно сообщить о любых случаях
несоблюдения условий этой гарантии в письменной форме Компании в оговоренный период, после чего Компания по своему усмотрению должна
будет устранить данное несоблюдение путем соответствующего ремонта Оборудования или поставки запасной части на условиях франко-
борт при условии хранения, монтажа, обслуживания и эксплуатации подобного Оборудования Покупателем в соответствии с существующей
в отрасли практикой добросовестного осуществления деятельности и выполнения конкретных рекомендаций Компании. На дополнительные
принадлежности или оборудование, которые были поставлены Компанией, но произведены сторонними организациями, распространяется
действие гарантийных обязательств соответствующих производителей, которые были предоставлены Компании и которые могут быть переданы
Покупателю. Компания не будет нести ответственность за какой бы то ни было ремонт, замену и регулировку Оборудования или какие бы то
ни было расходы на оплату труда, выполненные Покупателем или иными лицами без предварительного одобрения со стороны Компании,
предоставленного в письменной форме.
Настоящая гарантия не распространяется на последствия коррозии, эрозии и нормального износа. Гарантия в отношении технических
характеристик ограничивается параметрами, специально указанными в предложении Компании. Если ответственность за выполнение гарантийных
обязательств в отношении технических характеристик не ограничивается указанными проверками, то обязанностью Компании будет исправление
указанным выше способом и в указанные сроки.
КОМПАНИЯ НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ИНЫХ ГАРАНТИЙ И НЕ ДЕЛАЕТ КАКИХ БЫ ТО НИ БЫЛО ЗАЯВЛЕНИЙ (ПРЯМО ИЛИ КОСВЕННО ВЫРАЖЕННЫХ), КРОМЕ
СВЯЗАННЫХ С ПРАВОМ ВЛАДЕНИЯ, И ВСЕ ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ
НАСТОЯЩИМ ОТВЕРГАЮТСЯ.
Исправление Компанией любых явных или скрытых несоответствий указанным выше способом и в указанные сроки будет являться выполнением
всех принятых Компанией обязательств в отношении подобных несоответствий на основании договора, нарушения гарантийных условий по
неосторожности, гарантии возмещения убытка, прямой ответственности или в связи с иными основаниями, связанными с этим оборудованием.
Покупатель не должен эксплуатировать Оборудование, которое считается дефектным, без предварительного уведомления Компании в
письменной форме о подобном намерении. Любое подобное использование Оборудования будет осуществляться под исключительную
ответственность Покупателя.
Данная гарантия является стандартной гарантией компании Ingersoll Rand. Любые действующие на момент приобретения компрессора или
согласованные в составе заказа на поставку гарантии могут иметь преимущество перед этой гарантией.
ГАРАНТИЯ