Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Informations / Information / Informationen
C
P
- R
ANNES
EMÈDES
Le boîtier ne s'allume pas :
- Consulter la notice de la console ISOBUS.
La vitesse d'avancement n'est pas correcte :
- Vérifi er dans la partie TECU de la console ISOBUS si le
paramé trage est correct.
Le faire aprè s avoir consulté la notice de la console ISOBUS.
La coupure de tronçons n'est pas activée, le bouton
ECONOV ou STOP & GO n'apparaît pas :
- Vérifi er si votre console possède un contrôleur de tâche, puis
qu'il soit activé, ainsi que la compatibilité --> voir revendeur
console.
Le compteur tonnage n'est pas correct. Vérifi er :
- Connexion machine.
- La largeur de travail.
- La vitesse d'avancement.
- Le coeffi cient de l'engrais (Facteur T).
- Ouverture et fermeture des trappes.
C
T
ROUBLESHOOTING
The unit will not switch on:
- Consult the ISOBUS console instruction manual.
The forward speed is not correct:
- Check that the settings are correct in the TECU part of the
ISOBUS console.
Perform this after having consulted the ISOBUS console
instruction manual.
The boom section control system is not enabled, the
ECONOV or STOP & GO button does not appear:
- Check if your console has a task controller, if this is enabled,
and also check the compatibility --> consult your console
dealer.
Tonnage counter reading incorrect.
Check:
- Connection to the machine.
- Working width.
- Forward speed.
- Fertilizer coeffi cient (T Factor).
- Shutter opening and closing.
C
S
- A
TÖRUNGEN
BHILFE
Der Steuerungskasten schaltet nicht ein:
- Siehe das Benutzerhandbuch der ISOBUS Konsole.
Die Fahrgeschwindigkeit ist nicht richtig:
- überprüfen Sie das Teil TECU der ISOBUS Konsole, ob die
Einstellung richtig ist.
Überprüfen Sie erst, wenn Sie im Benutzerhandbuch der
ISOBUS Konsole nachgelesen haben.
Die Teilbreitenschaltung ist nicht aktiviert, der Knopf
ECONOV oder STOP & GO erscheint nicht:
- überprüfen Sie, ob Ihre Konsole eine Aufgabensteuerung
besitzt und ob diese aktiviert und kompatibel ist -->
Kontaktieren Sie den Konsolen-Fachhändler.
Der Tonnagenzähler ist nicht korrekt.
Überprüfen:
- Maschinenanschluss.
- Arbeitsbreite.
- Fahrgeschwindigkeit.
- Düngemittelkoeffi zient (Faktor T)
- Öff nungs- / Verschlusssensoren der Schieber.
Essai de débit
Vérifi er :
- Le facteur de calibrage (T)
Les trappes s'ouvrent au maxi puis au mini
Vérifi er :
- Le coeffi cient de vitesse d'avancement du tracteur.
- La largeur d'épandage (24,00 attention à la virgule)
Le débit
Vérifi er :
- Le débit programmé.
- Le coeffi cient d'engrais.
- Régime PDF 540 tr/min.
- La largeur d'épandage.
- La vitesse d'avancement du tracteur.
- Ouverture et fermeture des trappes.
- La course des vérins.
Calibration test
Check:
- Calibration factor (T)
Shutters open to maximum then to minimum
Check:
- Tractor forward speed coeffi cient.
- Spreading width (24.00 note the decimal point).
The rate
Check:
- Programmed application rate.
- Fertilizer coeffi cient.
- PTO Speed 540 rpm.
- Spreading width.
- Tractor forward speed.
- Shutter opening and closing.
- Actuator stroke.
Abdrehprobe
Überprüfen:
- Kalibrierungsfaktor (T)
Die Schieber öff nen sich maximal und dann minimal
Überprüfen:
- Fahrgeschwindigkeitskoeffi zient des Schleppers.
- Streubreite (24,00 - Achtung auf das Komma).
Auslaufmenge
Überprüfen:
- Programmierte Streumenge.
- Düngemittelkoeffi zient.
- Nominaldrehzahl 540 U/Min.
- Streubreite.
- Fahrgeschwindigkeit des Schleppers.
- Öff nungs- / Verschlusssensoren der Schieber.
- Zylinderhub.
4
FR
EN
DE
99

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Isobus polaris 14-2

Inhaltsverzeichnis