Programmation / Programming / Programmierung
J
Etapes de fonctionnement du dispositif RTS
Il faut au préalable s'assurer que la fonctionnalité « FILESERVER
» soit disponible avec votre console ISOBUS.
Par exemple pour une console GREENSTAR 2630 de chez John
Deere :
- Il faut utiliser une clef USB.
- Sur cette clef il faut créer un dossier « E:\fi leserver\
MCMC0511 ».
- Dans ce dossier, on va déposer le fi chier correspondant à
l'engrais sélectionné dans FERTITEST exemple : FERT0009.
CSV.
Ci-dessous un exemple de la procédure à réaliser depuis
FERTITEST.
1- Accès à la base en ligne FERTITEST depuis le site internet.
2- Sélection de l'engrais (passer par la recherche approchante
si l'engrais n'est pas répertorié dans la base
FERTITEST).
3- Choix du distributeur d'engrais (ECONOV 40 ou ECONOV
50).
J
Operating stages of the RTS device
First of all, you must make sure that the «FILESERVER»
functionality is available with your ISOBUS console.
For a John Deere GREENSTAR 2630 console for example:
- You must use a USB stick.
- You must create an «E\\fi leserver\MCMC0511» folder on this
key.
- In this folder we will place the fi le corresponding to the
fertilizer selected in FERTITEST, e.g.: FERT0009.CSV.
See below an example of the procedure to be performed from
FERTITEST.
1- Access to the FERTITEST online base from the website.
2- Select the fertilizer (perform the approximate search
i f the fertilizer is not listed in the
FERTITEST database).
3- Choose the fertiliser spreader (ECONOV 40 or ECONOV 50).
J
Funktionsphasen
Vergewissern Sie sich bitte vorab, ob die Funktionalität
«FILESERVER» auf Ihrer ISOBUS-Konsole vorhanden ist.
Zum Beispiel für ein GREENSTAR 2630 Terminal von John
Deere:
- Ein USB-Stick muss benutzt werden.
- Auf diesem Stick muss ein Ordner namens « E:\fi leserver\
MCMC0511 » erstellt werden.
- In diesen Ordner wird die Datei zu dem in FERTITEST
gewählten Dünger abgelegt. Beispiel: FERT0009.CSV.
Untenstehend ein Beispiel für das Verfahren von FERTITEST
aus:
1- Zugriff auf die Online-Datenbank der Website.
2- Auswahl des Düngemittels (Übernahme der
Näherungswerte
nicht in der Datenbank FERTITEST erfasst ist).
3- Auswahl des Düngemittelstreuers (ECONOV 40 oder
wenn das Düngemittel
4- Choix du jeux de pale correspondant à la largeur de travail
(4 jeux de pales possibles : 18-28 m, 24-36 m, 32-44 m ou 40-
50 m).
5- Sélection de la largeur de travail.
6- Sélection du débit moyen/ha.
7- Importation des données sur le support informatique (clef
USB par exemple).
8- Chargement des données sur la console en cabine.
Depuis le menu
- Sélectionner
- Sélectionner
- Valider la mémorisation
4- Choose the sets of vanes corresponding to the working
width (4 possible sets of vanes: 18-28 m, 24-36 m, 32-44 m
or 40-50 m).
5- Select the working width.
6- Select the average rate/ha.
7- Data import on data storage media
(USB stick for example).
8- Loading the data onto the console in the cab.
From the
- Select
- Select
- Validate the saving
ECONOV 50).
4- Auswahl des Wurfschaufelsatzes entsprechend der
Arbeitsbreite (es stehen 4 Sätze zur Verfügung: 18-28 m,
24-36 m, 32-44 m oder 40-50 m).
5- Auswahl der Arbeitsbreite.
6- Auswahl der durchschnittlichen Streumenge.
7- Import der Daten auf den Datenträger (z. B. USB-Stick)
8- Laden der Daten auf das Terminal in der Schlepperkabine.
Aus dem Menü
-
wählen.
-
wählen.
- Abspeicherung mit bestätigen
2
FR
EN
menu
DE
77