Programmation / Programming / Programmierung
I
Réglages du Systè me GPS Contrôleur de tâche
Il faut dé fi nir une série de paramètres permettant au systè me
GPS de fonctionner en adéquation avec l'ECONOV ainsi que la
réalité de l'épandage centrifuge.
- Contrôler au préalable le paramé trage de toutes les
distances relatives au positionnement de l'antenne GPS sur
le toit du tracteur.
- Toujours positionner l'antenne à la même distance de
l'épandeur si changement de tracteur (voir distance Y0 sur
le schéma de paramétrage des distances).
- Défi nir
une
machine
Le taux de recouvrement indique à quel moment le système
va arrêter d'épandre lorsqu'il rencontre une zone déjà
épandue.
I
GPS System Settings Task Controller
You must defi ne a series of parameters that allow the GPS
system to function in line with the ECONOV as well as with the
actual centrifugal spreading.
- First, check the settings of all the distances relating to the
positioning of the GPS antenna on the tractor roof.
- Always position the antenna the same distance from the
spreader if you change your tractor (see distance Y0 on the
distance-setting diagram opposite).
- Specify a machine comprising 12 boom sections.
The overlap rate indicates the point when the system will
stop spreading when it encounters an area where fertilizer
has already been spread.
I
Einstellungen des GPS Systems, Aufgabensteuerung
Es müssen eine Anzahl von Parameter bestimmt werden,
die dem GPS System den Betrieb in Abstimmung mit dem
ECONOV, sowie mit der tatsächlichen Schleuderstreuung
ermöglichen.
- Als Vorbedingung für die richtige Einstellung muss man sich
aller Abstände in Bezug auf die Position der GPS Antenne
auf dem Dach des Schleppers vergewissern.
- Wenn der Schlepper gewechselt wird, muss sich die Antenne
immer im gleichen Abstand zum Streuer befi nden (siehe
Abstand Y0 auf dem Einstellungsschema)
- Defi nition
einer
Maschine
Der Prozentsatz der Abdeckung zeigt an, wann das System
die Streuung einstellen wird, sobald es eine bereits bestreute
Zone antriff t.
comprenant
12
tronçons.
mit
12
Teilbreiten.
À noter
Plus cette valeur est élevée, plus le risque de manque au cours
de l'épandage diminue.
À l'inverse, une faible valeur contribue à limiter les surdosages
dans la parcelle.
Suivant le taux de recouvrement utilisé, et le type de système
GPS (guidage et coupure de tronçons pré sent dans la console
ISOBUS), il peut être normal de retrouver sur l'affi chage
du champ de petites zones blanches correspondant à un
bref arrêt de l'épandage (cas récurrent des pointes dans le
champ).
Cependant, de part le fonctionnement par multi-
recouvrement d'un épandeur d'engrais, ces zones s'avèrent
en fait posséder une densité proche de la dose moyenne
d'engrais à apporter.
Note that
the higher this value, the lower the risk of gaps in the
coverage.
Conversely, a low value contributes to limiting over-
application in the fi eld.
Depending on the overlap rate used, the type of GPS system
(guidance and boom section control system present on the
ISOBUS console), it may be normal to see small white areas
on the fi eld display that correspond to where spreading
stopped (recurring small areas in the fi eld).
However, because of the way in which a fertilizer spreader
functions by multi-overlap, these areas may in fact prove to
have a density close to the average application rate.
Anmerkung
Je höher dieser Wert ist, desto geringer das Risiko einer zu
geringen Streuung.
Im Gegensatz dazu trägt ein geringer Wert zur Begrenzung
der Überdüngung in der Parzelle bei.
Gemäß dem verwendeten Überlappungsgrad und der Art
des GPS-Systems (Spurführung und Teilbreitenschaltung
in der ISOBUS Konsole vorhanden), kann es normal sein,
auf der Anzeige des Feldes kleine weiße Zonen, die einem
kurzen Stopp während der Streuung entsprechen, zu fi nden
(wiederholter Fall von Spitzen in dem Feld).
Allerdings,
abgesehen
Mehrfachabdeckung durch einem Düngemittelstreuer, stellt
sich indiese Zonen tatsächlich heraus, dass sie eine Dichte
nahe an der durchschnittlichen Dosierung des zu streuenden
Düngemittels haben.
FR
EN
DE
von
der
Funktion
durch
2
69