Herunterladen Diese Seite drucken

Stryker 1089 Bedienungsanleitung Seite 418

Augenchirurgie-trage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1089:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
För att sänka produkten från omvänt Trendelenburgs läge ska du trycka ned fotändens frigöringspedaler (B och D)
samtidigt, eller trycka ned på mitten av uni-sänkpedalen (C) tills sängbotten är plan.
T T r r a a n n s s p p o o r r t t e e r r a a e e n n p p a a t t i i e e n n t t m m e e d d d d e e t t u u t t f f ä ä l l l l b b a a r r a a f f e e m m t t e e h h j j u u l l e e t t
V V A A R R N N I I N N G G
• Placera alltid patienten i mitten på produkten.
• Ta alltid bort alla anordningar som kan vara i vägen innan du höjer eller sänker sängbotten.
• Lås alltid sänggrindarna i det högsta läget med sovunderlaget plant i det lägsta läget vid transport av en patient.
V V A A R R F F Ö Ö R R S S I I K K T T I I G G ! ! - - Använd inte hydrauliken på underredet för att höja produkten med en patientlift under produkten.
Gör så här för att transportera en patient med det utfällbara femte hjulet:
1. För att anbringa det femte hjulet ska du trycka ned på broms-/styrpedalens styrsida.
2. Sätt pedalen i neutralläget för att flytta produkten i sidled. Höj produkten till det önskade läget.
O O b b s s ! ! - - Försök inte att flytta produkten i sidled när det utfällbara femte hjulet används.
3. Anbringa bromsarna för att låsa produkten på plats.
O O b b s s ! ! - - Se till alltid till att bromsen är frigjord innan du flyttar produkten för att undvika att användaren eller patienten
skadas.
H H ö ö j j a a o o c c h h s s ä ä n n k k a a s s ä ä n n g g g g r r i i n n d d a a r r n n a a
V V A A R R N N I I N N G G
• Sätt alltid produkten i det lägsta läget med sänggrindarna uppe och fastlåsta när du lämnar en patient obevakad på
produkten. Lämna inte produkten på en högre höjd.
• Lås alltid sänggrindarna i det högsta läget med sovunderlaget plant i det lägsta läget vid transport av en patient.
• Håll alltid patientens och användarens händer och fötter borta från sänggrindens axeltapp när du höjer eller sänker
sänggrindarna.
• Låt inte sänggrindarna sänkas av sig själva.
Använd båda händerna för att greppa sänggrinden vid höjning av sänggrindarna. Höj sänggrinden tills spärrhaken klickar
på plats. Dra i sänggrinden för att säkerställa att sänggrinden är fastlåst.
Sänk sänggrindarna genom att dra upp spärrhaken. Styr in sänggrinden till det lägsta läget.
O O b b s s ! ! - - Använd inte sänggrindarna som fasthållningsanordningar för att hindra patienten från att ta sig ur produkten.
Sänggrindarna hindrar patienten från att rulla av produkten. Användaren måste avgöra i vilken utsträckning ett hinder
behövs för patientens egen säkerhet.
H H ö ö j j a a e e l l l l e e r r s s ä ä n n k k a a F F o o w w l l e e r r - - r r y y g g g g s s t t ö ö d d e e t t
V V A A R R N N I I N N G G
• Håll alltid händer och fingrar borta från Fowler-ryggstödets frigöringshandtag och Fowler-ryggstödets ram när du sänker
Fowler-ryggstödet.
• Var alltid försiktig när du höjer ett luftreglerat Fowler-ryggstöd medan en patient befinner sig på produkten. Använd
lämpliga lyfttekniker och be om hjälp om det behövs.
För att höja Fowler-ryggstödet ska du klämma ihop Fowler frigöringshandtagen (A) och dra upp Fowler-ryggstödet till
önskat läge (Figur 3 ).
SV
12
1089-109-005 Rev AA.0

Werbung

loading