Herunterladen Diese Seite drucken

Stryker 1089 Bedienungsanleitung Seite 155

Augenchirurgie-trage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1089:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
• Asegúrese siempre de que las plataformas de soporte de pacientes estén a la misma altura antes de transferir al
paciente.
• Asegúrese siempre de que el soporte para transferencia esté asegurado en ambas plataformas de soporte de
pacientes.
• No coloque artículos que pesen más de 30 lb (14 kg) en la bandeja para desfibrilador. Sujete siempre con una correa
todos los dispositivos que coloque en la bandeja para desfibrilador.
• Tenga siempre precaución si la bandeja para desfibrilador/extensión para los pies, el pie de cama/soporte de historias o
el soporte vertical para la botella de oxígeno están acoplados, para evitar pillarse los dedos al colocar la opción de los
mangos de empuje del extremo de los pies.
• No coloque elementos que pesen más de 30 lb (14 kg) sobre la bandeja para desfibrilador/extensión para los pies.
Sujete siempre con una correa todos los dispositivos que coloque en la bandeja para desfibrilador.
• No utilice la percha i.v. como dispositivo de empuje o tracción. Podría ocasionar daños en el producto.
• No coloque objetos que superen las 40 lb (18 kg) en el soporte vertical para la botella de oxígeno.
• No coloque objetos que superen las 30 lb (14 kg) en la bandeja de servir.
• Tenga siempre cuidado al fijar las correas de sujeción para evitar lesiones al operador o al paciente. Las sujeciones
físicas, incluso correctamente aseguradas, pueden ocasionar lesiones graves a pacientes y operadores, como
enredos, pinzamientos, lesiones físicas o la muerte.
• Fije las correas o los dispositivos de sujeción únicamente en los puntos de fijación identificados como tales en el
producto. De no hacerlo así, el paciente o el operador podrían sufrir lesiones. No fije las correas de sujeción a la barra
lateral.
• Consulte siempre las restricciones regionales y nacionales, y los protocolos adecuados del centro, antes de utilizar una
correa u otro dispositivo de sujeción.
• No limpie el producto, no lo repare ni le realice el mantenimiento mientras se esté utilizando.
• No sumerja el colchón en soluciones de limpieza o desinfectantes. Un exceso de humedad podría provocar un
funcionamiento deficiente del producto que causara daños al producto o lesiones al paciente.
• No deje que se acumule líquido sobre el colchón. Los líquidos pueden provocar la corrosión de los componentes, y
alterar la estabilidad del funcionamiento y la seguridad de este producto.
• Siempre que limpie las fundas del colchón, inspecciónelas para detectar desgarros, perforaciones, desgaste excesivo y
cremalleras mal alineadas. Si el colchón está dañado, retírelo y sustitúyalo para evitar la contaminación cruzada.
• No limpie los colchones con vapor, a presión, con manguera ni con ultrasonidos. Estos métodos de limpieza podrían
anular la garantía del producto.
• No limpie el producto con vapor, con manguera ni con ultrasonidos. El uso de estos métodos de limpieza no se
recomienda y podría anular la garantía del producto.
• Desinfecte siempre el colchón entre un paciente y otro. No hacerlo así podría dar lugar a contaminación cruzada e
infección.
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N
• El uso inadecuado del producto puede provocar lesiones al paciente o al operador. Utilice el producto únicamente como
se describe en este manual.
• No modifique el producto ni ninguno de sus componentes. La modificación del producto puede provocar un
funcionamiento impredecible que, a su vez, cause lesiones al paciente o al operador. La modificación del producto
también anula su garantía.
• No utilice el sistema hidráulico de la base para subir el producto con un elevador del paciente bajo el producto.
• No coloque objetos que superen las 60 lb (27 kg) en la cubierta de protección de la base.
• No se siente, no pise ni se ponga de pie sobre la cubierta de protección de la base.
• El nivel máximo de PSI del conjunto de soporte de paños/tubo de oxígeno es de 20 PSI (1,38 bar/140 kPa).
• Suba siempre la percha i.v. antes de fijar la bandeja para desfibrilador/extensión para los pies al producto. Si no sube la
percha i.v., la extensión para los pies no funcionará.
• No utilice la percha i.v. como dispositivo de empuje o tracción. Podría ocasionar daños en el producto.
• No cuelgue bolsas i.v. de más de 40 lb (18 kg) en la percha i.v.
• Asegúrese siempre de que la percha i.v. esté a una altura baja para pasar por las puertas cuando transporte a un
paciente.
1089-109-005 Rev AA.0
3
ES

Werbung

loading