4
2
5
6
8
94
INSTALLATION DE LA BASE
3
REMARQUE ! Les points d'ancrage ISOFIX (2) sont deux
anses métalliques pour chaque siège, positionnées entre
le dossier et la surface du siège du véhicule. En cas de
doute, consultez le manuel d'instruction du véhicule.
REMARQUE ! Si les points d'ancrage ISOFIX (2)
de votre véhicule sont difficiles d'accès, utilisez les
guides d'insertion ISOFIX (3) et fixez-les sur les points
d'ancrage ISOFIX (2) de façon permanente.
• Dépliez le piètement de charge (4) jusqu'à ce qu'il
s'enclenche à l'aide d'un « CLIC » audible.
• Libérez les connecteurs ISOFIX (5). Les deux connec-
teurs ISOFIX peuvent être ajustés individuellement.
7
Appuyez sur les boutons (6) et (7) simultanément et
tirez les connecteurs ISOFIX hors de la base vers le
butoir.
• Placez la base sur un siège de véhicule adapté.
• Emboîtez la base dans les points d'ancrage ISOFIX (2).
Les connecteurs ISOFIX (5) doivent être verrouillés
avec un « CLIC » audible.
• Assurez-vous que le siège reste fermement en place,
en tentant de le retirer des points d'ancrage ISOFIX.
• Le voyant de sécurité vert (8) doit être clairement
visible sur les deux boutons de déverrouillage ISOFIX.
• Poussez ensuite la base vers le dossier jusqu'à ce
qu'elle soit complètement alignée avec celui-ci.
INSTALLATIE VAN DE BASIS
OPGELET! De ISOFIX-fixatiepunten (2) bestaan uit
twee metalen ogen per zitje die geplaatst zijn tussen de
rugleuning en het zitvlak van de autostoel. Als u twijfelt,
lees dan de handleiding van uw auto voor hulp.
OPGELET! Als niet makkelijk bij de ISOFIX-fixatiepunten
(2) van uw auto kunt, moet u de ISOFIX-inzetstukken
(3) gebruiken en ze permanent op de ISOFIX-fixatie-
punten (2) bevestigen.
• Vouw de steunpoot (4) uit totdat deze met een hoor-
bare 'KLIK' vastklikt.
• Ontgrendel de ISOFIX-sluitingen (5). Beide ISOFIX-
connectoren kunnen afzonderlijk worden aangepast.
Druk gelijktijdig op de knoppen (6) en (7) en trek
de ISOFIX-sluitingen uit het onderstel naar de
eindstopper.
• Plaats het onderstel op een geschikte passagiersstoel.
• Duw het onderstel in de ISOFIX-fixatiepunten (2). De
ISOFIX-sluitingen (5) moeten worden vergrendeld met
een hoorbare 'KLIK'.
• Zorg ervoor dat het stoeltje stevig op zijn plaats blijft
zitten door het uit de ISOFIX-verankeringspunten te
trekken.
• De groene veiligheidsindicator (8) moet duidelijk
zichtbaar zijn op beide ISOFIX-ontgrendelknoppen.
• Duw het onderstel vervolgens naar de rugleuning toe
totdat het daarop volledig aansluit.
MONTAŻ BAZY
UWAGA! Punkty mocujące ISOFIX (2) to dwa metalowe
występy, które znajdują się pomiędzy oparciem a
powierzchnią poziomą siedzenia w samochodzie. Jeśli są
jakiekolwiek wątpliwości, skonsultuj je z samochodową
instrukcją obsługi.
UWAGA! Jeśli punkty kotwienia ISOFIX (2) są trudno
dostępne, skorzystaj z prowadnic ISOFIX (3) i przymocuj
je do punktów kotwienia ISOFIX (2) na stałe.
• Rozłóż podnóżek (4), aż zatrzaśnie się w prawidłowej
pozycji z głośnym „KLIKNIĘCIEM".
• Zwolnij łączniki ISOFIX (5). Każdy z łączników ISOFIX
można regulować indywidualnie. Wciśnij oba przyciski
(6) i (7) jednocześnie i wyciągnij łączniki ISOFIX z
podstawy do blokady końcówki.
• Ułóż podstawę na odpowiednim fotelu pojazdu.
• Wepchnij podstawę w punkty kotwienia ISOFIX (2).
Łączniki ISOFIX (5) muszą zatrzasnąć się z głośnym
„KLIKNIĘCIEM".
• Upewnić się, że fotelik jest mocno zamocowany,
próbując ciągnąć za punkty mocujące ISOFIX.
• Zielony wskaźnik bezpieczeństwa (8) musi być
wyraźnie widoczny na obu przyciskach zwalniających
ISOFIX.
• Następnie dopchnij podstawę fotelika w kierunku
oparcia kanapy samochodowej do momentu, aż
będzie przylegała.
95