Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M Ranger 24355 Bedienungsanleitung Seite 35

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
2. Відкрийте упаковку набору для підігрівання в напрямку стрілок
(Рис. 2).
3. Перед заповненням вставте касету для підігрівання рідини (Рис. 1, F)
у паз на пристрої для підігрівання (Рис. 3, № 1).
4. Установіть автоматичний уловлювач бульбашок (Рис. 1, G) у тримач
(Рис. 1, M) на пристрої для підігрівання.
5. Затягніть з'єднання Люера (Рис. 1, B).
6. Закрийте затискач під автоматичним уловлювачем бульбашок
(Рис. 1, B).
7. Закрийте 2 затискачі під канюлями.
8. Вставте канюлі набору Ranger™ (Рис. 1, A) у порти на пакетах для
внутрішньовенного вливання. Відкрийте затискач (Рис. 3, № 2).
9. Переверніть крапельницю (Рис. 1, C) і наповніть її на дві третини
(2/3). Поверніть її в правильне положення.
10. Дочекайтеся заповнення автоматичного вловлювача бульбашок
(Рис. 1, G). Потік зупиниться, коли камера вловлювача заповниться
належним чином. Злегка постукайте автоматичним уловлювачем
бульбашок по пристрою для підігрівання, щоб витіснити залишкове
повітря, якщо це необхідно.
11. Відкрийте затискачі під автоматичним уловлювачем бульбашок
і продовжте заповнювати магістраль пацієнта.
12. Закрийте всі затискачі, щоб зупинити потік.
13. Увімкніть пристрій для підігрівання (Рис. 3, № 3).
Після виконання цих дій набір для підігрівання рідини буде
готовий до використання.
Видалення повітря з автоматичного
вловлювача бульбашок
1.
Автоматичний уловлювач бульбашок призначено для
безперервного видалення повітря з магістралі пацієнта. Стежте,
щоб у магістралях подавання рідини не збиралося повітря.
2. Злегка постукайте автоматичним уловлювачем бульбашок по
пристрою для підігрівання, щоб витіснити залишкове повітря.
Зняття одноразового набору
Закрийте впускний затискач (Рис. 1, E), розташований ближче до
1.
касети підігрівання рідини, і відкрийте всі затискачі, розташовані
подалі від неї.
2. Дочекайтеся повного введення рідини в організм пацієнта (це може
тривати 2–3 секунди) і закрийте випускний затискач (Рис. 1, H).
3. Витягніть касету для підігрівання рідини з пристрою для підігрівання
та утилізуйте її згідно з правилами закладу.
Щодо серйозних інцидентів, пов'язаних із цим виробом, просимо
інформувати компанію 3M і місцеві вповноважені органи влади (ЄС) або
місцеві регулятивні органи влади.
Словник символів
Назва умовної
Умовна
позначки
позначка
Bиробник
Уповноважений
представник у
Європейському
Співтоваристві
Дата
виготовлення
Термін
при‑датності
Номер партії
Номер у каталозі
Стерилізовано
за допомогою
етиленоксиду
Якщо упаковка
пошкоджена
або відкрита,
використання
вмісту
заборонено.
Опис і номер у каталозі
Вказує виробника медичних
пристроїв, як визначено в
Директиві щодо медичних
пристроїв (ЄС) 2017/745,
колишня Директива ЄС 93/42/
ЄЕС. Джерело: ISO 15223, 5.1.1
Указує вповноваженого
представника у Європейському
Співтоваристві. Джерело:
ISO 15223, 5.1.2, 2014/35/ЄС і
(або) 2014/30/ЄС
Вказує дату виготовлення
медичного пристрою. ISO 15223,
5.1.3
Вказує на дату, після
якої медичний пристрій
забороня‑ється
використовувати. ISO 15223, 5.1.4
Вказує номер партії виробника,
щоб можна було ідентифікувати
партію або серію. Джерело:
ISO 15223, 5.1.5
Вказує номер у каталозі
виробника, щоб можна було
ідентифікувати медичний
пристрій. Джерело: ISO 15223,
5.1.6
Указує на те, що медичний виріб
стерилізовано за допомогою
етиленоксиду. Джерело:
ISO 15223, 5.2.3
Указує, що заборонено
використовувати медичний
виріб із пошкодженою або
відкритою упаковкою. Джерело:
ISO 15223, 5.2.8
Стерильний
шлях рідини
Не
засто‑совувати
повторно
Застереження
Природний
каучуковий
латекс відсутній
Медичний
пристрій
Унікальний
ідентифікатор
пристрою
Імпортер
Одинарна
система захисту
стерильності
Маркування CE
Тільки за
приписом лікаря
Щоб отримати докладніші відомості, відвідайте
веб-сайт HCBGregulatory.3M.com
x Indikacije za uporabu
Jedinica za zagrijavanje krvi/tekućine Ranger namijenjena je zagrijavanju krvi,
krvnih pripravaka i tekućina.
Populacija pacijenata i okruženje
Odrasli i pedijatrijski pacijenti koji se liječe u operacijskim salama,
u okruženjima hitne službe ili na drugim mjestima gdje je potrebna
infuzija krvi/tekućina.
Objašnjenje posljedica javljanja signalne riječi
UPOZORENJE: Označava opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može
rezultirati smrću ili ozbiljnom ozljedom.
OPREZ: Označava opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može rezultirati
lakšom ili umjerenom ozljedom.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizike povezane sa zračnom embolijom:
• Nikada nemojte ubrizgavati tekućinu ako su u cijevi tekućine prisutni
mjehurići zraka.
• Provjerite jesu li svi luer spojevi zategnuti.
• Nemojte postavljati sustav za zagrijavanje krvi i tekućine Ranger iznad razine
pacijenta jer to može dovesti do zračne embolije.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizike od izloženosti biološkoj opasnosti,
unakrsne kontaminacije ili infekcije:
• Samo za jednokratnu uporabu. Ovaj je proizvod osmišljen samo za uporabu
na jednom pacijentu.
• Nemojte upotrebljavati ako čepovi nisu na mjestu.
• Provjerite jesu li svi luer spojevi čvrsto zategnuti prije punjenja seta.
‑35‑
Указує на наявність у медичному
виробі стерильного шляху
рідини у випадках, коли інші
частини медичного виробу,
зокрема зовнішня, можуть бути
нестерильними. Джерело: ISO
15223, 5.2.9
Вказує на те, що медичний
пристрій передбачений для
одноразового використання або
для використання на одному
пацієнтові протягом однієї
процедури. Джерело: ISO 15223,
5.4.2
Указує на те, що користувачу
необхідно ознайомитися з
інструкцією з експлуатації,
у якій наведено важливу
застережну інформацію, як‑от
попередження та запобіжні
заходи, які з різних причин не
можуть бути вказані на самому
медичному пристрої. Джерело:
ISO 15223, 5.4.4
Указує, що природній каучук або
сухий природний каучуковий
латекс відсутній у матеріалах,
з яких виготовлено медичний
виріб або його упаковку.
Джерело: ISO 15223, 5.4.5 і
додаток B
Вказує на те, що виріб є
медичним пристроєм.
Указує штрих‑код для
сканування інформації про
продукт в електронний
медичний запис пацієнта.
Указує організацію, що імпортує
медичний виріб у ЄС.
Ідентифікує окремий шар,
який утворює систему захисту
стерильності (СЗС), окремо
від шарів захисної упаковки,
призначеної для запобігання
пошкодженню СЗС та її вмісту.
Указує на відповідність
усім чинним постановам і
директивам Європейського
Союзу за участю
вповноваженого органу.
Указує на те, що Федеральне
законодавство США дозволяє
продаж цього пристрою лише
медичному працівнику або на
його замовлення. Зведення 21
федеральних регулятивних актів
США (CFR), розділ 801.109(b)(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis