Herunterladen Diese Seite drucken

Stryker M-1 Roll-In System Bedienungsanleitung Seite 632

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M-1 Roll-In System:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 117
1. Ridicaţi oricare dintre buclele de ridicare roşii (A) până când susţinerea pentru genunchi este în cea mai înaltă poziţie
(Figura 6).
2. Coborâţi susţinerea pentru genunchi pentru a fixa guseul de susţinere în mecanismul de blocare.
3. Asiguraţi-vă că mecanismul de blocare este fixat înainte de a elibera bucla de ridicare.
Pentru a coborî susţinerea pentru genunchi, ridicaţi oricare dintre buclele de ridicare (A) pentru e elibera presiunea de pe
mecanismul de blocare şi, cât timp ţineţi de buclă, împingeţi mânerul roşu de eliberare a suportului pentru picioare (B) până
când guseul de susţinere este eliberat. Coborâţi susţinerea pentru genunchi până când este în poziţie plană.
Pentru a ridica susţinerea pentru genunchi pe direcţie, ridicaţi cadrul suportului pentru picioare (C) cât mai sus posibil, până
când rama se fixează în poziţie. Guseul de susţinere se conectează automat atunci când eliberaţi cadrul.
Pentru a coborî susţinerea pentru genunchi pe direcţie, ridicaţi cadrul suportului pentru picioare (C) în timp ce ţineţi de
cadru, ţineţi ridicat mânerul roşu de eliberare a suportului pentru picioare (B) până când rama eliberează guseul de
susţinere. Coborâţi suportul pentru picioare până când este în poziţie plană.
A A p p p p l l y y i i n n g g o o r r r r e e l l e e a a s s i i n n g g a a w w h h e e e e l l l l o o c c k k
A A V V E E R R T T I I S S M M E E N N T T
• Do not apply a wheel lock when a patient is on the product or when you move the product to avoid the risk of tipping.
• Do not install or apply a wheel lock on a product with worn wheels that are less than 6 in. diameter.
• Do not leave a patient or occupant unattended. Hold the product while a patient or occupant is on the product.
To apply a wheel lock, press down on the pedal until it stops and is resting against the surface of the wheel.
To release a wheel lock, press down on the top of the pedal with your foot or lift up on the pedal with your toe. The top of the
pedal will rest against the caster frame when you release the wheel lock.
N N o o t t ă ă - - Wheel locks help prevent the product from rolling while unattended. Wheel locks may not provide sufficient
resistance on all surfaces or under loads.
A A p p l l i i c c a a r r e e a a s s a a u u e e l l i i b b e e r r a a r r e e a a r r o o t t i i ţ ţ e e i i d d e e d d i i r r e e c c ţ ţ i i e e S S t t e e e e r r - - L L o o c c k k
Caracteristica Steer-Lock aplică rotiţele de direcţie la capătul pentru cap în vederea îmbunătăţirii controlului de dirijare, la
nevoie. Puteţi elibera Steer-Lock pentru a permite pivotarea liberă pentru un plus de mobilitate.
A A V V E E R R T T I I S S M M E E N N T T
• Blocaţi întotdeauna mânerul şi rotiţele de direcţie ale sistemului Steer-Lock atunci când încărcaţi sau descărcaţi targa în
/ din vehicul sau sistemul tăvii de încărcare, pentru a evita riscul de răsturnare a produsului.
RO
18
A
C
F F i i g g u u r r a a 6 6 – – S S u u s s ţ ţ i i n n e e r r e e p p e e n n t t r r u u g g e e n n u u n n c c h h i i
B
6100-109-005 Rev C.1
loading