S S a a ž ž e e t t a a k k s s i i g g u u r r n n o o s s n n i i h h m m j j e e r r a a
Uvijek pročitajte i strogo poštujte upozorenja i pozive na oprez navedene na ovoj stranici. Servis smije obavljati samo
kvalificirano osoblje.
U U P P O O Z Z O O R R E E N N J J E E
• Uvijek zamijenite pričvršćivač kreveta ako je korišten tijekom nezgode vozila da ne bi došlo do ozljede uslijed oštećenja
proizvoda.
• Uvijek pazite da svi kreveti ispunjavaju specifikacije za ugradnju sustava pričvršćivača kreveta tvrtke Stryker.
• Nepravilna uporaba proizvoda može uzrokovati ozljedu pacijenta ili rukovatelja. Koristite proizvod samo onako kako je
opisano u ovom priručniku.
• Nemojte dozvoliti neobučenim pomoćnicima da pomažu u korištenju proizvoda.
• Uvijek se pridržavajte pravilnog položaja ruku na rukohvatima. Držite ruke dalje od crvenih osovina sigurnosne prečke
prilikom ukrcavanja ili iskrcavanja kreveta, odn. promjene visine kreveta.
• Nemojte se voziti na postolju kreveta.
• Nemojte prevoziti krevet postrance da ne bi došlo do prevrtanja. Uvijek prevozite krevet u spuštenom položaju, s gornjim
ili donjim krajem naprijed, da ne bi došlo do prevrtanja.
• Uvijek držite ruke, prste i stopala dalje od pokretnih dijelova. Budite oprezni kada stavljate ruke i stopala blizu cijevi
postolja prilikom podizanja ili spuštanja kreveta.
• Uvijek koristite sve sigurnosne remene da privežete pacijenta na proizvod. Neprivezan pacijent može pasti s kreveta i
ozlijediti se.
• Ne ostavljajte pacijenta bez nadzora. Držite krevet dok se pacijent nalazi na njemu.
• Ne aktivirajte blokadu kotača dok se pacijent nalazi na krevetu ili dok pomjerate krevet da ne bi došlo do prevrtanja.
• Nemojte koristiti bočne ograde za privezivanje pacijenta.
• Da biste smanjili rizik od prevrtanja kreveta, uvijek prevozite krevet na najnižoj visini. Po mogućnosti pribavite dodatnu
pomoć ili idite alternativnim putem.
• Da biste izbjegli rizik od prevrtanja proizvoda, uvijek izbjegavajte visoke prepreke, kao što su rubnici, stepenice ili
neravan teren.
• Uvijek zakočite papučicu blokade upravljanja okretnim kotačem i okretne kotače kada krevet ukracavate u vozilo ili ga
iskrcavate iz njega, odnosno u sustav utovarne tračnice ili iz nje, da ne bi došlo do prevrtanja proizvoda.
• Uvijek zakočite papučicu blokade upravljanja okretnim kotačem i okretne kotače prilikom promjene visine kreveta da ne
bi došlo do prevrtanja proizvoda.
• Uvijek zakočite okvir postolja prije uklanjanja utovarnih kotača s podnice odjeljka za pacijenta u vozilu ili sustava
utovarne tračnice. Ako nije zakočen, okvir postolja neće podupirati krevet, što može dovesti do ozljede pacijenta ili
rukovatelja.
• Vježbajte mijenjanje visina i ukrcavanje kreveta dok potpuno ne savladate korištenje proizvoda.
• Uvijek zakočite papučicu blokade upravljanja okretnim kotačem i okretne kotače prilikom promjene visine kreveta da ne
bi došlo do prevrtanja proizvoda.
• Uvijek poduprite težinu pacijenta, kreveta i dodatne opreme kada se podignu s tla.
• Uvijek držite ruke dalje od crvenih osovina sigurnosne prečke prilikom ukrcavanja ili iskrcavanja kreveta ili kada
mijenjate visinu kreveta.
• Nemojte ugrađivati niti aktivirati blokadu kotača na proizvodu s istrošenim kotačima čiji je promjer manji od 6 inča (15,2
cm).
• Nemojte pričvršćivati sigurnosne remene za cijevi postolja ili poprečne cijevi.
• Uvijek postavite kopču dalje od prepreka ili dodatne opreme na krevetu kako biste izbjegli slučajno otpuštanje P P e e d d i i - -
M M a a t t e e ® sustava za vezivanje djece i ozljedu djeteta.
• Prilikom tlačnog pranja uvijek koristite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu da se biste izbjegli udisanje zaraznih
čestica. Oprema za tlačno pranje može raspršiti onečišćenje po zraku.
O O P P R R E E Z Z
• Nepravilna uporaba proizvoda može uzrokovati ozljedu pacijenta ili rukovatelja. Koristite proizvod samo onako kako je
opisano u ovom priručniku.
6100-109-005 Rev C.1
3
HR