Herunterladen Diese Seite drucken

Stryker M-1 Roll-In System Bedienungsanleitung Seite 362

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M-1 Roll-In System:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 117
P P r r i i j j e e n n o o s s p p a a c c i i j j e e n n t t a a n n a a k k r r e e v v e e t t
U U P P O O Z Z O O R R E E N N J J E E
• Uvijek koristite sve sigurnosne remene da privežete pacijenta na krevet. Neprivezan pacijent može pasti s kreveta i
ozlijediti se.
• Ne ostavljajte pacijenta bez nadzora. Držite krevet dok se pacijent nalazi na njemu.
• Ne aktivirajte blokadu kotača dok se pacijent nalazi na krevetu ili dok pomjerate krevet da ne bi došlo do prevrtanja.
• Nemojte koristiti bočne ograde za privezivanje pacijenta.
To transfer the patient to the product:
1. Dovezite krevet do pacijenta ( Vožnja kreveta s pacijentom (stranica 14)).
2. Postavite krevet pored pacijenta te ga podignite ili spustite na pacijentovu razinu.
3. Spustite bočne ograde i otkopčajte sigurnosne remene.
4. Prenesite pacijenta na krevet. Slijedite utvrđene postupke za hitnu medicinsku pomoć.
5. Privežite pacijenta na krevet pomoću svih sigurnosnih remena.
6. Podignite bočne ograde te po potrebi podesite naslon za leđa i naslon za noge.
N N a a p p o o m m e e n n a a - - Za prenošenje krupnijih pacijenata koristite podlošku za prijenos (6005-001-001).
V V o o ž ž n n j j a a k k r r e e v v e e t t a a s s p p a a c c i i j j e e n n t t o o m m
U U P P O O Z Z O O R R E E N N J J E E
• Da biste smanjili rizik od prevrtanja kreveta, uvijek prevozite krevet na najnižoj visini. Po mogućnosti pribavite dodatnu
pomoć ili idite alternativnim putem.
• Da biste izbjegli rizik od prevrtanja proizvoda, uvijek izbjegavajte visoke prepreke, kao što su rubnici, stepenice ili
neravan teren.
To roll the cot with a patient:
1. Jedan rukovalac neka stane na donji kraj, a drugi na gornji kraj kreveta.
2. Pazite da podnica bude okomita kada prilazite pragu vrata ili drugim niskim preprekama.
3. Podignite svaki par kotača zasebno preko praga vrata ili prepreke.
P P r r o o m m j j e e n n a a v v i i s s i i n n e e k k r r e e v v e e t t a a
U U P P O O Z Z O O R R E E N N J J E E
• Uvijek zakočite papučicu blokade upravljanja okretnim kotačem i okretne kotače kada krevet ukracavate u vozilo ili ga
iskrcavate iz njega, odnosno u sustav utovarne tračnice ili iz nje, da ne bi došlo do prevrtanja proizvoda.
• Uvijek zakočite papučicu blokade upravljanja okretnim kotačem i okretne kotače prilikom promjene visine kreveta da ne
bi došlo do prevrtanja proizvoda.
• Uvijek zakočite okvir postolja prije uklanjanja utovarnih kotača s podnice odjeljka za pacijenta u vozilu ili sustava
utovarne tračnice. Ako nije zakočen, okvir postolja neće podupirati krevet, što može dovesti do ozljede pacijenta ili
rukovatelja.
• Vježbajte mijenjanje visina i ukrcavanje kreveta dok potpuno ne savladate korištenje proizvoda.
• Uvijek držite ruke, prste i stopala dalje od pokretnih dijelova. Budite oprezni kada stavljate ruke i stopala blizu cijevi
postolja prilikom podizanja ili spuštanja kreveta.
N N a a p p o o m m e e n n a a
• Uvijek pazite da oba rukovatelja komuniciraju kako bi se postiglo željeno korištenje.
• Jedan rukovatelj sâm može spustiti krevet otpuštanjem pomoćnih krajeva kreveta.
HR
14
6100-109-005 Rev C.1
loading