Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dräger AGS Gebrauchsanweisung Seite 144

Anästhesiegas-aufnahmesystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
日本語
取扱説明書麻酔ガス回収システム(AGS)ja日本語
麻酔ガス回収システム(AGS)
商標
他のメーカーが所有する商標
商標
商標の所有者
®
Selectatec
Datex-Ohmeda
®
Dismozon
BODE Chemie
®
Mikrobac
®
Korsolex
®
Neodisher Mediclean
Dr. Weigert
®
acryl-des
Schülke & Mayr
®
Mikrozid
®
Perform
®
Actichlor
Ecolab USA
®
Incidin
®
Oxycide
®
BruTab 6S
Brulin
®
Dispatch
Clorox
®
Klorsept
Medentech
®
Descogen
Antiseptica
®
Oxygenon
®
SteriMax
Aseptix
®
Cleanisept
Dr. Schumacher
安全に関する情報の定義事項
警告
警告には、もし従わなければ、死亡または重症の
恐れがある危険性についての重要情報が記されて
います。
注意
注意には、もし従わなければ、ユーザーや患者
の中・軽度の傷害を招くか、医療機器や所有物
損傷の恐れがある危険性についての重要情報が
記されています。
注記
注記には、操作中の不便を避けるための追加情報
が記されています。
ユーザーグループ要件
「ユーザーグループ」という用語は、装置を使用す
る施設によって定められた、製品の特定の作業を
実施する担当者を表します。
使用施設の責任
本製品を使用する施設では、以下の点をかならず
確認して下さい:
各ユーザーグループが必要な資格を有している
こと(例:専門的な訓練を受けていること、ま
たは経験を通じて必要な専門知識を有すること
など)。
各ユーザーグループが、作業を実施するために
必要な訓練を受けていること。
各ユーザーグループが、本文書の関連する章を
読み、理解していること。
ユーザーグループ
臨床ユーザー
ユーザーグループは、使用目的に従って本製品を
使用して下さい。
ユーザーは製品の用途に関する医療の専門知識を
備えている必要があります。
再処理担当者
ユーザーグループは、製品を再処理するために必
要な作業を実行して下さい。
再処理担当者は、医療機器の再処理に関する専門
知識を備えている必要があります。
144
保守点検担当者
ユーザーグループは、製品の設置と保守点検作業
を実施することができます。
保守点検担当者は、電気工学と機械工学に関する
専門知識と医療機器の保守点検の経験がある方に
限ります。
製品固有の知識やツールが必要な場合、保守点検
作業は、専門サービススタッフ(専門の保守点検
担当技術者)が実施する必要があります。専門
サービススタッフ(専門の保守点検担当技術者)
は、この特定の製品の特定の保守点検作業を実施
するため Dräger 社によるトレーニングを受ける必
要があります。
治療に携わる方々と患者様の安全
のために
警告
不適切な操作や誤用による危険
本医療機器の使用にあたっては、取扱説明書を完
全に理解し、厳重な注意を払って下さい。本医療
機器は「使用目的」に明記された目的にのみ使用
して下さい。
この取扱説明書の全ての「警告」と「注意」事
項、本医療機器のラベル上に記された全ての注意
書きを、厳密に遵守して下さい。安全に関するこ
れらの注意事項を遵守しない場合は、本医療機器
の使用方法が本来の使用目的にふさわしくないも
のとみなされます。
警告
誤動作や患者負傷の危険
改造は医療機器の故障や誤動作を招き、その結果
患者を負傷させる恐れがあります。
AGS を改造したり、指定された使用目的以外の用
途に使用したりしないで下さい。
保守点検
警告
保守点検を定期的に実施しない場合の危険性
保守点検を定期的に実施しないと、機器が誤動作
し、その結果として人員や機器を損傷する危険性
があります。
「保守点検」の章の説明に従って保守点検を実施
して下さい。
アクセサリー
警告
適合しないアクセサリーによる危険性
Dräger 社では、現行のアクセサリーリストに記載
したアクセサリーの適合性のみをテストしていま
す。指定品以外の、適合性のないアクセサリーを
使用した場合は、医療機器の故障により患者を危
険に晒す恐れがあります。
本医療機器には、アクセサリーリストに記載した
アクセサリーのみをご使用になるようお勧め致し
ます。
接続機器
警告
装置誤動作の危険
取扱説明書で挙げられている要件に準拠しない装
置を接続または組み合わせて使用すると、本医療
機器が正常に機能しなくなる恐れがあります。医
療機器を使用する前に、接続するすべての装置お
よび装置の組み合わせについて、それぞれの取扱
説明書を厳密に遵守していることを確認して下さ
い。
爆発の危険性がある場所での使用不可について
警告
火災の危険性
本医療機器を、可燃性または爆発性の混合ガスが
発生する恐れのある場所で使用することは、認め
られていません。
有害事象の報告義務
この製品に関する深刻な有害事象は、 Dräger 社お
よび責任当局に報告しなければなりません。
使用目的
麻酔ガス回収システム(AGS)は、余剰な麻酔ガ
スや呼気ガスを抽出して除去する、麻酔器が周囲
に排出した麻酔薬の濃度を下げる、ガスの測定モ
ニターから排出サンプルガスを排出させるという
目的で使用して下さい。
麻酔ガス回収システム(AGS)は、低流量のシス
テムです。
麻酔ガス回収システム(AGS)は、かならず ISO
規格 80601-2-13 の要件に準拠する装置とともに使
用する必要があります。
使用
麻酔ガス回収システム(AGS)は、以下の Dräger
社製麻酔ワークステーションで使用できます。
Zeus
Primus
Fabius
患者ターゲットグループ
接続する主要装置の対象患者グループがこの製品
に適用されます。主要装置の取扱説明書をご参照
下さい。
概要
H
G
F
A AGS ヘッド
B 余剰ガス排出ホースノズル
C フロート式排出流量表示フローチューブ
D 粒子フィルター
E AGS コンテナー
F トランスファーホース用ノズル
G 2 本目のトランスファーホース用ノズル(スク
リューキャップで閉鎖)
H サンプルガスリターンライン接続部(オプショ
ン)
麻酔ガス回収システム(AGS)は、「オープンシス
テム」として機能します。余剰な麻酔ガスおよび
呼気ガスは、本体のコンテナーに導かれ、ホース
を介して定量的に排出システムに排出されます。
AGS本体が開口しているため、圧の上昇や呼吸シ
ステムの陰圧は発生しません。
取扱説明書 麻酔ガス回収システム(AGS)
A
B
C
D
E

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis