Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dräger AGS Gebrauchsanweisung Seite 119

Anästhesiegas-aufnahmesystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Классификация для обработки
Классификация медицинских
устройств
Классификация зависит от предполагаемого
использования медицинского устройства. Риск
передачи инфекции при применении изделия
без надлежащей обработки для лечения
пациента является основой классификация
Сполдинга.
Классифика-
Пояснение
ция
Некритические
Компоненты, которые
контактируют только с
неповрежденной кожей
Полукритиче-
Компоненты, по которым
ские
передается дыхательная
смесь или которые
контактируют со слизистыми
оболочками или с
патологически измененной
кожей
Критические
Компоненты, которые
проникают в кожу, слизистые
оболочки или контактируют с
кровью
Категоризация и классификация
Компания Dräger рекомендует следующую
классификацию.
Категория
Классифика-
ция
Индикатор
Некритиче-
потока
ские
Емкость для
Полукритиче-
создания
ские
буферного
объема
Передаточные и
Полукритиче-
отсасывающие
ские
шланги
Заглушки
Полукритиче-
ские
Адаптеры
Полукритиче-
ские
Коллектор
Полукритиче-
приемной
ские
системы
Перед обработкой
Принадлежности и расходные материалы для
конкретного пациента должны быть сняты с
устройства и при необходимости разобраны.
 Выполняйте обработку в соответствии с
инструкциями в данном руководстве по
эксплуатации.
 Утилизируйте одноразовые изделия.
Демонтаж принадлежностей
 Отсоедините передаточный шланг, а также
второй передаточный шланг (если имеется),
отсасывающий шланг и (если имеется в
дополнительной комплектации) шланг
обратной подачи контрольного газа от
приемной системы и основного устройства.
 Снимите приемную систему с основного
устройства.
 Поверните накопительную емкость влево и
снимите ее.
 Снимите индикатор потока и фильтр, если
коллектор приемной системы будет
обрабатываться в автоклаве.
Руководство по эксплуатации Приемная система газообразного анестетика (AGS)
Подтвержденные процедуры
обработки
Обзор процедур обработки компонентов
Категория
Индикатор
потока
Коллектор
приемной си-
стемы
Емкость для
создания бу-
ферного объ-
ема
Передаточ-
ные и отсасы-
вающие
шланги
Заглушки и
адаптеры
Дезинфекция поверхности с
помощью очистки
Категории:
Индикатор потока
Дезинфектант
для обработки
Номер
поверхностей
детали
Dismozon plus
M33293
Neodisher LM2
M33292
Предварительные требования:
Средство для дезинфекции поверхностей
M35016
было подготовлено в соответствии с
M33955
инструкциями производителя.
M33295
M33296
Соблюдаются инструкции производителя,
M35015
например, относительно срока годности или
M33297
условий применения.
M33298
Для дезинфекции очищаемой поверхности
M33299
используется чистая безворсовая ткань,
M36746
пропитанная средством для дезинфекции
G60440
поверхностей.
G60495
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
G60580
Опасность из-за проникновения жидкости
M36048
8413433
Проникновение жидкости может вызвать
M29430
следующее:
Повреждение устройства
MX08627
Нарушение работоспособности
устройства
Убедитесь, что жидкость не проникла в
устройство.
Очистка
1
Удалите явные загрязнения с помощью
одноразовой салфетки, смоченной
дезинфицирующим средством. Утилизируйте
ткань.
2
Протрите все поверхности. После этого все
видимые загрязнения должны исчезнуть.
Дезинфекция поверхностей
3
Снова протрите очищенные поверхности,
чтобы все дезинфицируемые поверхности
были смочены средством для дезинфекции
поверхностей.
4
Дайте средству для дезинфекции
поверхностей подействовать.
5
По истечении времени воздействия смочите
новую, незагрязненную безворсовую ткань
водой (качества не ниже питьевой).
6
Протрите все поверхности до тех пор, пока не
исчезнут видимые следы дезинфицирующего
средства, такие как остатки пены или полосы.
7
Подождите, пока поверхности высохнут.
Дезинфекция
Машинная
поверхности
чистка с тер-
с помощью
мической де-
очистки
зинфекцией
Да
Нет
Нет
Да
Нет
Да
Нет
Да
Нет
Да
Изгото-
Кон-
Время
витель
центра-
воздей-
ция
ствия
BODE
1,6 %
15 минут
Chemie
Dr.
2 %
10 минут
Weigert
8
Проверьте, нет ли на поверхностях следов
повреждений, и при необходимости замените
изделие.
Дополнительная информация
Предварительная ручная очистка (только
коллектор приемной системы)
1
Подготовьте раствор чистящего средства в
соответствии с инструкциями изготовителя.
2
Погрузите изделие в раствор, убедитесь, что
внутри не остался воздух.
3
В начале и в конце времени обработки
несколько раз прополощите изделие в
растворе, перемещая его вперед и назад.
Убедитесь, что раствор попал на все
внешние и внутренние поверхности.
4
По истечении времени воздействия
промойте изделие проточной водой для
удаления всех остатков чистящего средства.
5
Проверьте, есть ли на изделиях следы
повреждений и при необходимости замените
их.
6
Тщательно встряхните изделие для удаления
остатков жидкости.
 См. разделы "Подготовка к работе" и
"Эксплyатация", см. стр. 117 - стр. 118.
Машинная чистка с термической
дезинфекцией
Используйте автоклав, соответствующий
требованиям стандарта ISO 15883. Компания
Dräger рекомендует использовать приемную
корзину для принадлежностей наркозных
аппаратов и аппаратов ИВЛ. Следуйте
инструкциям изготовителя автоклава.
Компоненты:
Коллектор приемной системы
Емкость для создания буферного объема
Передаточные и отсасывающие шланги
Заглушки и адаптеры
Этап
Сред-
Изго-
Кон-
ство
то-
цен-
ви-
тра-
тель
ция
Предва-
Водо-
ритель-
прово-
ный
дная
очистка
вода
Очистка
Neo-
Dr.
disher
Wei-
MediCle
gert
an Forte
Нейтра-
Neo-
Dr.
Мин.
лизация
disher
Wei-
0,1
Z
gert
%
Промыв-
Деми-
ка
нера-
лизо-
ванная
вода
Дезин-
фекция
Сушка
Предварительные требования:
Автоклав был подготовлен в соответствии с
инструкциями изготовителя.
Русский
Темпе-
Вре-
ратура
мя
воз-
дей-
ствия
Темпе-
Мин.
ратура
2 мин
водо-
прово-
дной
воды
Мин.
5 мину
т
Темпе-
Мин.
ратура
1 мину
водо-
та
прово-
дной
воды
Темпе-
Мин.
ратура
1 мину
водо-
та
прово-
дной
воды
Мин.
Мин.
93 °C
5 мину
(199,4
т
°F)
Время
сушки
зави-
сит от
загруз-
ки
119

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis