Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manutenzione Ordinaria - Dräger AGS Gebrauchsanweisung

Anästhesiegas-aufnahmesystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Italiano
Conservazione e trasporto
Una volta completato il ricondizionamento, non
sono previsti altri requisiti speciali per la
conservazione e il trasporto del prodotto. Tuttavia,
occorre rispettare quanto segue:
Conservare in un luogo asciutto e privo di
polvere
Evitare il ricondizionamento e i danni durante il
trasporto
Si devono rispettare tutte le altre informazioni sulla
conservazione e trasporto incluse nei documenti in
dotazione.
Altri agenti
Disinfettanti
Utilizzare disinfettanti approvati a livello nazionali
idonei per il rispettivo processo di
ricondizionamento e l'applicazione prevista.
Disinfettanti per superfici
I produttori dei disinfettanti per superfici hanno
verificato almeno i seguenti spettri di azione:
battericida
lieviticida
virucida o virucida in grado di distruggere i virus
provvisti di pericapside
Osservare le istruzioni del fabbricante per i
disinfettanti per superfici.
I seguenti disinfettanti per superfici erano
compatibili con il materiale al momento della prova:
Classe del
Disinfettante
Produtto-
principio
per superfici
re
attivo
Agenti che
BruTab 6S
Brulin
rilasciano
Clorox
Clorox
cloro
Professional
Disinfecting
Bleach
Cleaner
Dispatch
Hospital
Cleaner
Disinfectant
Towels with
Bleach
Klorsept 17
Medentec
h
Actichlor plus Ecolab
USA
Agenti che
Descogen
Antiseptic
rilasciano
Liquid
a
ossigeno
Descogen
Liquid r.f.u.
Oxygenon
Liquid r.f.u.
Dismozon
BODE
plus
Chemie
Oxycide
Ecolab
USA
Perform
Schülke &
Mayr
SteriMax
Aseptix
Wipes
Incidin
Ecolab
OxyWipes
USA
30
Classe del
Disinfettante
principio
per superfici
attivo
Composti
acryl-des
quaternari
Mikrozid
dell'ammo-
alcohol free
nio
2)
liquid
Mikrozid
alcohol free
wipes
Mikrozid
sensitive
2)
liquid
Mikrozid
sensitive
wipes
Cleanisept
Wipes Maxi
Surfa'Safe
Premium
Wip'Anios
Excel
Tuffie 5
1) United States Environmental Protection Agency
(Agenzia per la protezione dell'ambiente degli Stati Uniti)
2) Virucida in grado di distruggere i virus provvisti di
pericapside
3) Australian Register of Therapeutic Goods (Registro
Australiano dei prodotti terapeutici)
Dräger fa notare che gli agenti che rilasciano
ossigeno e cloro possono causare variazioni
cromatiche in alcuni materiali. Le variazioni
cromatiche non sono un segnale di un
Elenco
malfunzionamento del prodotto.
L'uso di altri disinfettanti per superfici è a proprio
1)
rischio e pericolo.
EPA
EPA
Controllo della funzionalità operativa
Presupposti
il prodotto è assemblato e preparato per essere
pronto a entrare in funzione.
Procedura
 Vedere i capitoli "Preparazione" e
"Funzionamento".

Manutenzione ordinaria

EPA
Informazioni sulla sicurezza
EPA
AVVERTENZA
Rischio dovuto a prodotti non ricondizionati
CE
correttamente
Il prodotto potrebbe essere contaminato con
agenti infettivi.
Prima di effettuare la manutenzione ordinaria e
di spedire il prodotto per la riparazione,
ricondizionarlo in base a quanto indicato nel
capitolo "Ricondizionamento".
CE
AVVERTENZA
EPA
Rischio in caso di manutenzione ordinaria non
eseguita regolarmente
CE
Usura e fatica dei materiali dei componenti
possono portare al guasto e al
CE
malfunzionamento del dispositivo.
Effettuare la manutenzione ordinaria agli
intervalli specificati.
CE
AVVERTENZA
Rischio in caso di manutenzione ordinaria non
eseguita adeguatamente
Se la manutenzione ordinaria non viene
eseguita adeguatamente, possono verificarsi
danni alle persone e alle cose.
Le attività di manutenzione ordinaria devono
essere effettuate dai gruppi di utilizzatori ai
quali è stata assegnata questa mansione.
Produtto-
Elenco
re
2)
Schülke &
CE
Mayr
2)
2)
Dr. Schu-
CE
macher
ANIOS La-
CE
boratories
3)
Vernacare ARTG
Istruzioni per l'uso Sistema di connessione per gas anestetico AGS
AVVERTENZA
Rischio in caso di manutenzione preventiva
non eseguita adeguatamente
Se il dispositivo è collegato all'alimentazione di
gas durante la manutenzione, esiste il rischio di
lesioni personali e di danni alle cose.
Prima di effettuare qualsiasi intervento di
manutenzione, scollegare tutti i collegamenti
dei gas dalla relativa alimentazione.
Definizione dei termini della
manutenzione ordinaria
Concetto
Definizione
Manutenzio
Tutte le misure (ispezione,
ne ordinaria
manutenzione preventiva,
riparazione) volte a mantenere o a
ripristinare il funzionamento di un
prodotto
Ispezione
Misure volte a determinare e
valutare lo stato attuale di un
prodotto
Manutenzio
Misure specifiche effettuate su base
ne
regolare per mantenere il
preventiva
funzionamento del prodotto
Riparazione Misure volte a ripristinare il
funzionamento di un prodotto in
seguito a un guasto
Ispezione
.
Controlli
Intervallo
Personale
responsabile
Ispezione
Ogni anno Personale della
manutenzione ordinaria
Manutenzione preventiva
Compo-
Intervallo Misura
nente
Filtro anti-
Sostitui-
Sostituire
particelle
re, se inta-
sato
Tubo di
Sostitui-
Sostituire
flusso
re, se il
galleg-
giante si
blocca
Sostituzione del filtro antiparticelle
1
Ruotare di 45° verso sinistra il contenitore per il
gas da evacuare (E) ed estrarlo.
2
Svitare il dado di bloccaggio inferiore (C) ed
estrarre il filtro antiparticelle intasato (D) dal tubo
di flusso (B).
3
Montare il nuovo filtro antiparticelle (D) e serrare
il dado di bloccaggio (C).
4
Riposizionare nuovamente il contenitore per
volume residuo, (E) ruotandolo in senso orario
fino a che non scatta in posizione.
Personale
responsa-
bile
Utilizzatori
Utilizzatori
A
B
C
D
E

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis