Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avsluta Drift - Dräger AGS Gebrauchsanweisung

Anästhesiegas-aufnahmesystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Svenska
VARNING
Risk för patientskador
Täck inte över mottagningssystemets
sidoöppningar (D). Då kan det uppstå brist på
färskgas i andningssystemet.

Avsluta drift

A
1
Koppla ur utsugsslangens koppling (A) på
kasseringssystemets terminalenhet (B).
Fel, orsak, åtgärd
Fel
Orsak
Övre kanten på
Partikelfiltret är
flottören är un-
blockerat.
der den nedre
markeringen
Inte tillräcklig
sugkraft på
ejektorn i
AGSS-termina-
lenheten.
Flottörens övre
Inget partikelfil-
kant är ovanför
ter.
den övre mar-
keringen.
För hög sug-
kraft på ejek-
torn i AGSS-ter-
minalenheten.
Flottören har
Fel på
fastnat i
flödesslangen.
flödesslangen,
läget ändras
inte vid start
52
Rekonditionering
Säkerhetsinformation
VARNING
Risk på grund av felaktigt rekonditionerade
produkter
Återanvändbara produkter måste
rekonditioneras, annars finns det en ökad risk
för infektion.
Följ vårdinrättningens riktlinjer för
förebyggande av infektioner och
B
rekonditionering.
Följ nationella riktlinjer för förebyggande av
infektioner och rekonditionering.
Använd validerade
rekonditioneringsprocesser.
Rekonditionera återanvändbara produkter
efter varje användning.
Följ tillverkarens instruktioner för
rengöringsmedel, desinfektionsmedel och
rekonditioneringsprodukter.
FÖRSIKTIGHET
Risk på grund av felaktiga produkter
Tecken på slitage, t.ex. sprickor, deformation,
missfärgning, eller avskavning kan uppstå på
Åtgärd
rekonditionerade produkter.
Byt ut partikelfil-
Kontrollera produkterna för slitage och byt ut dem
tret, page 54.
om nödvändigt.
Information om rekonditionering
Kontakta Drä-
Följ nationella riktlinjer för förebyggande av
gerService eller
infektioner och rekonditionering.
en expert för att
ställa in sug-
Följ vårdinrättningens riktlinjer för förebyggande av
kraften till ar-
infektioner och rekonditionering (t.ex. avseende
betsintervallet
rekonditioneringscyklerna).
för mottag-
ningssystemet
Klassificeringar för
för anestesiga-
ser AGS.
rekonditionering
Kontakta Drä-
gerService eller
Klassificering av medicintekniska
en expert för att
produkter
byta ut ejektorn
i AGSS-termi-
Klassificeringen beror på den avsedda användningen
nalenheten.
av produkten, Spaulding-klassificeringen baserar på
riskgraden för infektionsöverföring genom
Kontakta Drä-
applicering av produkten på patienten utan korrekt
gerService eller
rekonditionering.
en expert för att
kontrollera kolv-
Klassifice-
trycket i kasse-
ring
ringsslangen
Icke-kritisk
(längd, diame-
ter, tryckförhål-
landen i utluft-
Halvkritisk
kanalen).
Montera parti-
kelfiltret,
Kritisk
sida 54.
Kontakta Drä-
gerService eller
Kategorisering och klassificering
en expert för att
ställa in sug-
Följande klassificering rekommenderas av Dräger.
kraften till ar-
Kategori
betsintervallet
Flödesrör
för mottag-
ningssystemet
Behållare för
för anestesiga-
buffertvolym
ser AGS.
Överförings-
slangar och ut-
Byt ut
sugsslangar
flödesslangen,
page 54.
Stickkontakter
Adaptrar
AGS huvud
Förklaring
Komponenter som endast
kommer i kontakt med intakt hud
Komponenter som innehåller
andningsgas eller som kommer i
kontakt med slemhinnor eller
patologiskt förändrad hud
Komponenter som penetrerar
hud eller slemhinnor eller
kommer i kontakt med blod
Klassificering
Delnummer
Icke-kritisk
M33293
Halvkritisk
M33292
Halvkritisk
M35016
M33955
M33295
M33296
M35015
M33297
M33298
M33299
M36746
Halvkritisk
G60440
G60495
G60580
Halvkritisk
M36048
8413433
M29430
Halvkritisk
MX08627
Bruksanvisning Mottagningssystem för anestesigas AGS
Före rekonditionering
De patientspecifika tillbehören och
förbrukningsvarorna måste avlägsnas från enheten
och, om nödvändigt, demonteras.
 Rekonditionera de återanvändbara produkterna
i enlighet med instruktionerna i
bruksanvisningen.
 Kassering av engångsprodukterna.
Ta bort tillbehören
 Ta bort överföringsslangen, eventuell andra
överföringsslangen, utsugsslangen och
eventuellt återföringsslang för samplingsgas
från mottagningssystemet och basenheten.
 Koppla ur mottagningssystemet från
basenheten.
 Vrid buffertbehållaren till vänster och ta bort den.
 Ta bort flödesslangen och filtret om AGS
huvudet ska rekonditioneras i en rengörings-
och desinficeringsapparat.
Validerade rekonditioneringsprocesser
Översikt över rekonditioneringsprocesser för
komponenterna
Kategori
Ytdesinfektion
Maskinrengö-
med rengöring
ring med värme-
desinfektion
Flödesrör
Ja
Nej
AGS huvud Nej
Ja
Behållare
Nej
Ja
för buf-
fertvolym
Överfö-
Nej
Ja
ringsslang-
ar och ut-
sugsslang-
ar
Stickkon-
Nej
Ja
takter och
adaptrar
Ytdesinfektion med rengöring
Kategorier:
Flödesrör
Ytdesinfek-
Tillverkare Kon-
tionsmedel
centra-
tion
Dismozon plus
BODE
1,6 %
Chemie
Neodisher LM2
Dr. Weigert 2 %
Förutsättningar:
Ytdesinfektionsmedlet har förberetts enligt
tillverkarens instruktioner.
Tillverkarens instruktioner, t.ex. avseende
utgångsdatum eller användningsförhållanden,
ska observeras.
Använd en okontaminerad, luddfri
rengöringsduk som har doppats i
ytdesinfektionsmedel för desinfektion av ytan
som ska rengöras.
VARNING
Risk på grund av inträngande vätskor
Inträngande vätska kan orsaka följande:
Skador på produkten
Tekniska fel på produkten
Säkerställ att ingen vätska tränger in i
produkten.
Rengöring
1
Torka av synlig nedsmutsning med en
engångsduk som är dränkt med
ytdesinfektionsmedel. Släng sedan
engångsduken.
2
Torka av alla ytor. Efter detta får inga
nedsmutsningar synas mera.
Kontakt-
tid
15 min
10 min

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis