Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dräger AGS Gebrauchsanweisung Seite 109

Anästhesiegas-aufnahmesystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Trieda
Povrchový
Výrobca
aktívnej
dezinfekčný
zložky
prostriedok
2)
Štvormoc-
acryl-des
Schülke &
né amónne
Mayr
Mikrozid
zlúčeniny
alcohol free
2)
liquid
Mikrozid
alcohol free
2)
wipes
Mikrozid
sensitive
2)
liquid
Mikrozid
sensitive
2)
wipes
Cleanisept
Dr. Schu-
Wipes Maxi
macher
Surfa'Safe
ANIOS
Premium
Laborato-
ries
Wip'Anios
Excel
Tuffie 5
Vernacare ARTG
1) Agentúra Spojených štátov na ochranu životného
prostredia
2) Virucídne proti obaleným vírusom
3) Austrálsky register databázy terapeutických tovarov
Spoločnosť Dräger upozorňuje, že prostriedky
uvoľňujúce kyslík a prostriedky uvoľňujúce chlór
môžu u niektorých materiálov spôsobovať zmenu
farby. Zmena farby nie je to znakom toho, že
výrobok nefunguje správne.
Iné povrchové dezinfekčné prostriedky používate
na vlastné riziko.
Kontrola pripravenosti na prevádzku
Predpoklady:
výrobok je zmontovaný a pripravený tak, aby bol
pripravený na prevádzku.
Postup:
 Pozrite kapitoly „Príprava" a „Prevádzka".
Servis
Bezpečnostné informácie
VAROVANIE
Riziko v dôsledku nesprávne opätovne
upravených výrobkov
Výrobok môže byť kontaminovaný infekčnými
agensmi.
Pred vykonávaním servisu a pred odovzdaním
výrobku na opravu výrobok opätovne upravte v
súlade s kapitolou "Opätovná úprava".
VAROVANIE
Riziko v prípade, že sa servis nevykonáva
pravidelne
Opotrebenie a únava materiálu komponentov
môžu viesť k zlyhaniu a poruchám zariadenia.
Servis vykonávajte v určených intervaloch.
VAROVANIE
Riziko v prípade, že sa servis nevykonáva
správne
Ak sa servis nevykonáva správne, môže dôjsť
k zraneniu osôb a škode na majetku.
Servis musia vykonávať tie skupiny
používateľov, ktoré sú poverené vykonávaním
príslušného opatrenia.
VAROVANIE
Riziko v prípade, že sa údržba nevykonáva
správne
Ak je zariadenie počas údržby pripojené k
rozvodu plynu, existuje riziko zranenia osôb a
škody na majetku.
Pred vykonávaním údržby odpojte všetky
pripojenia plynu od rozvodu plynu.
Návod na použitie Prijímací systém anestetického plynu AGS
Definícia servisnej terminológie
Zoznam
Pojem
Definícia
Servis
Všetky opatrenia (kontrola, údržba,
CE
oprava) určené na udržanie a
obnovenie funkčnej integrity výrobku
Kontrola
Opatrenia určené na stanovenie a
posúdenie aktuálneho stavu výrobku
Údržba
Pravidelné konkrétne opatrenia
určené na udržanie funkčnej integrity
výrobku
Oprava
Opatrenia určené na obnovenie
funkčnej integrity výrobku po jeho
poruche
Kontrola
CE
.
Kontroly
Interval
CE
Kontrola
ročne
Údržba
3)
Kompo-
Interval
nent
Filter
V prípade za-
častíc
blokovania fil-
ter vymeňte
Prieto-
V prípade za-
ková tru-
chytenia pla-
bica
váka trubicu
vymeňte
Výmena filtra častíc
1
Otočte nádrž na nárazníkový objem (E) o 45°
doľava a vyberte ju.
2
Uvoľnite spodnú zaisťovaciu maticu (C) a
vyberte zablokovaný filter častíc (D) z
prietokovej trubice (B).
3
Nasaďte nový filter častíc (D) a upevnite
zaist'ovaciu skrutku (C).
4
Nádrž na nárazníkový objem (E) vráťte na
miesto otáčaním v smere hodinových ručičiek,
kým nezapadne na miesto.
Výmena prietokovej trubice
UPOZORNENIE
Riziko poranenia osôb
Prietokovú trubicu umiestnite tak, aby kužeľovitý
koniec plaváka smeroval nadol.
Zodpovedný personál
Servisný personál
Opatrenie Zodpoved-
ný perso-
nál
1
Otočte nádrž na nárazníkový objem o 45°
doľava a vyberte ju.
Výmena
Používate-
lia
2
Odskrutkujte chybnú prietokovú trubicu (B) z
hlavy AGS (A).
Výmena
Používate-
3
Vyberte filter častíc (D) a zaisťovaciu maticu (C)
lia
a priskrutkujte ju na novú prietokovú trubicu (B).
4
Priskrutkujte novú prietokovú trubicu (B).
5
Nádrž na nárazníkový objem vráťte na miesto
otáčaním v smere hodinových ručičiek, kým
nezapadne na miesto.
A
Oprava
Spoločnosť Dräger odporúča, aby všetky opravy
vykonával DrägerService a aby sa používali iba
originálne náhradné diely Dräger.
Likvidácia
Tento výrobok sa musí zlikvidovať v súlade so
B
štátnymi predpismi.
Použitý filter častíc zlikvidujte s bežným odpadom.
C
Technické údaje
D
Okolité podmienky
E
Počas prevádzky
Teplota
Okolitý tlak
Relatívna vlhkost'
Počas skladovania
Teplota
Okolitý tlak
Relatívna vlhkost'
Prevádzkové údaje
Účinok na anestetický prístroj/ventilátor:
Zvýšenie
exspiračného tlaku
Vytvorený negatívny
tlak
Vytvorený prietok
Slovensky
AGS
A
B
C
D
10 až 40 °C
(50 až 104 °F)
700 až 1060 hPa
(10,15 až 15,35 psi)
0 až 98 %, bez
kondenzácie
–20 až 60 °C
(–4 až 140 °F)
500 až 1100 hPa
(7,25 až 15,95 psi)
0 až 98 %, bez
kondenzácie
<0,5 mbar pri 30 L/min
(<0,0072 psi pri
30 L/min)
<3,5 mbar pri 75 L/min
(<0,05 psi pri 75 L/min)
0,01 mbar
(<0,00014 psi)
<50 mL/min
109

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis