Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Drägersorb 800 Plus
de
Gebrauchsanweisung, Seite 2
en/
Instructions for Use, page 4
enUS
fr
Notice d'utilisation, page 6
es
Instrucciones de uso, página 8
it
Istruzioni per l'uso, pagina 10
ptBR Instruções de uso, página 12
nl
Gebruiksaanwijzing, pagina 14
da
Brugsanvisning, side 16
no
Bruksanvisning, side 18
sv
Bruksanvisning, sida 20
fi
Käyttöohje, sivu 22
lt
Naudojimo instrukcija, 24 psl.
lv
Lietošanas instrukcija, 26. lappuse
ru
Руководство по эксплуатации,
стр. 28
WARNING
To properly use this medical device,
read and comply with these Instruc-
tions for Use.
pl
Instrukcja obsługi, strona 30
cs
Návod k použití, strana 32
sk
Návod na použitie, strana 34
sl
Navodilo za uporabo, stran 36
hu
Használati utasítás, 38. oldal
hr
Upute za rad, stranica 40
ro
Instrucţiuni de utilizare, pagina 42
sr
Uputstvo za korišćenje, stranica 44
bg
Ръководство за работа, стр. 46
el
Οδηγίες χρήσης, σελίδα 48
tr
Kullanma kılavuzu, sayfa 50
zh
钠石灰使用说明 , 第 52 页
ko
사용 지침서 , 54 페이지
ja
取扱説明書、56 ページ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger sorb 800 Plus

  • Seite 1 Drägersorb 800 Plus Gebrauchsanweisung, Seite 2 Instrukcja obsługi, strona 30 Instructions for Use, page 4 Návod k použití, strana 32 enUS Návod na použitie, strana 34 Notice d’utilisation, page 6 Navodilo za uporabo, stran 36 Instrucciones de uso, página 8 Használati utasítás, 38.
  • Seite 2 Deutsch Gebrauchsanweisung Drägersorb 800 Plus Marken Zu Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit Marken von Dräger WARNUNG Jede Anwendung des Medizinproduktes setzt die genaue Marke Kenntnis und Beachtung aller Kapitel dieser Gebrauchsan- ® Drägersorb weisung voraus. Das Medizinprodukt darf ausschließlich für den unter "Zweckbestimmung" angegebenen Zweck Die folgende Internetseite führt die Länder auf, in denen die Mar- verwendet werden.
  • Seite 3: Sicherheitsdatenblatt

    Deutsch WARNUNG Klassifizierung Klasse IIa gemäß EG-Richtlinie Atemkalk im Narkosesystem nicht unnötig längere Zeit mit 93/42/EWG, Anhang trockenen Gasen spülen. Der Atemkalk verliert sonst an Feuchte. Beim Unterschrei- ten einer Mindestfeuchte kommt es generell, unabhängig UMDNS-Code 17-509 von der Kalkart und dem angewandten volatilen Anästhe- Universal Medical siemittel, zu unerwünschten Reaktionen: Device Nomen-cla-...
  • Seite 4: For Your Safety And That Of Your Patients

    English / English US Instructions for use Drägersorb 800 Plus Trademarks For USA: Rx only Caution: Federal law restricts this device to sale by or on the order Trademarks owned by Dräger of a physician. Trademark For your safety and that of your patients ®...
  • Seite 5 English / English US WARNING Classification Class IIa according to EC Do not flush dry gas continuously for unnecessarily long Directive 93/42/EEC periods through the soda lime in the anesthesia system! Annex IX Otherwise the soda lime will dehydrate. If the humidity falls below a minimum set point, undesirable reactions can UMDNS code 17-509...
  • Seite 6: Domaine D'application

    Français Notice d'utilisation Drägersorb 800 Plus Marques déposées Diamètre des pastilles de chaux sodée Couleur indicatrice Marques déposées de Dräger CAS 2390-59-2 Marque déposée Pour votre sécurité et celle de vos patients ® Drägersorb AVERTISSEMENT La page Web suivante fournit une liste des pays dans lesquels les Toute manipulation du dispositif médical suppose la marques sont enregistrées : www.draeger.com/trademarks connaissance et l'observation exactes de toutes les...
  • Seite 7 Français AVERTISSEMENT Classification classe IIa selon la Directive CE Ne pas exposer plus longtemps que nécessaire la chaux 93/42/CEE, sodée à des gaz secs dans le système d’anesthésie ! Annexe IX Sinon, la chaux sodée perd de l’humidité. En dessous du niveau d'humidité...
  • Seite 8: Uso Previsto

    Español Instrucciones de uso Drägersorb 800 Plus Marcas registradas Diámetro de los pellets de cal sodada Indicador de color Marcas registradas a nombre de Dräger CAS 2390-59-2 Marca registrada Para su seguridad y la de sus pacientes ® Drägersorb ADVERTENCIA La siguiente página web ofrece una lista de los países en los que Cualquier forma de utilización y aplicación del dispositivo las marcas comerciales están registradas:...
  • Seite 9: Principio De Funcionamiento

    Español ADVERTENCIA Clasificación Clase IIa de acuerdo con la ¡No dejar que gas seco circule de forma continua a través directiva 93/42/EEC, de la cal sodada del sistema de anestesia durante periodos anexo IX innecesariamente largos! La cal sodada se deshidratará. Si la humedad cae por Código UMDNS 17-509 debajo del nivel mínimo, suelen producirse reacciones no...
  • Seite 10 Italiano Istruzioni per l’uso Drägersorb 800 Plus Marchi Diametro dei granuli di calce sodata Indicatore di colore Marchi di proprietà di Dräger CAS 2390-59-2 Trademark ® Drägersorb Per la propria sicurezza e quella dei pazienti Un elenco dei paesi in cui sono registrati i marchi è disponibile alla AVVERTENZA seguente pagina web: www.draeger.com/trademarks Qualsiasi utilizzo del dispositivo medico presuppone la...
  • Seite 11 Italiano AVVERTENZA Classificazione Classe IIa conforme alla Non esporre in modo continuato la calce sodata nel sistema Direttiva CE di anestesia a flussi di gas secco per periodi più lunghi del 93/42/CEE, necessario! allegato IX In caso contrario la calce sodata perderà umidità. Se l'umidità...
  • Seite 12 Português Brasileiro Instruções de uso Drägersorb 800 Plus Marcas comerciais Indicador de cor CAS 2390-59-2 Marcas comerciais de propriedade da Dräger Marcas comerciais Para sua segurança e dos seus pacientes ® Drägersorb ADVERTÊNCIA A página a seguir fornece uma lista dos países em que as marcas Qualquer utilização do dispositivo médico requer a estão registradas: www.draeger.com/trademarks completa compreensão e observância de todas as seções...
  • Seite 13 Português Brasileiro ADVERTÊNCIA Classificação Classe IIa de acordo com a Não faça passar gás seco por longos períodos pela cal Diretiva 93/42/CEE sodada no sistema de anestesia, sem ser necessário! Apêndice IX Caso contrário a cal sodada irá desidratar-se. Se a umidade descer abaixo de um ponto mínimo definido, podem Código UMDNS 17-509...
  • Seite 14 Nederlands Gebruiksaanwijzing Drägersorb 800 Plus Handelsmerken Diameter van ademkalk pellets Kleurindicator Handelsmerken van Dräger CAS 2390-59-2 Handelsmerk ® Drägersorb Voor de veiligheid van u en uw patiënten Een lijst van alle landen waar de handelsmerken geregistreerd WAARSCHUWING zijn, vindt u op de volgende webpagina: Vóór elke behandeling en elk gebruik van het medische www.draeger.com/trademarks product dient men deze gebruiksaanwijzing terdege te...
  • Seite 15 Nederlands WAARSCHUWING Classificatie Klasse IIa in overeenstemming Spoel de ademkalk in het anesthesieapparaat niet steeds met richtlijn onnodig lang met droog gas! 93/42/EG Annex IX De ademkalk zal daardoor uitdrogen. Wanneer het vochtgehalte onder een bepaalde waarde komt, kunnen er, UMDNS-code 17-509 onafhankelijk van het gebruikte type ademkalk en vluchtig...
  • Seite 16 Dansk Brugsanvisning Drägersorb 800 Plus Varemærker Farveindikator CAS 2390-59-2 Varemærker, som tilhører Dräger Trademark For din egen og patientens sikkerhed ® Drägersorb ADVARSEL Følgende webside indeholder en liste over de lande, hvor Enhver anvendelse af det medicinske produkt forudsætter varemærkerne er indregistrerede: www.draeger.com/trademarks nøje kendskab til og streng overholdelse af alle dele af denne brugsanvisning.
  • Seite 17 Dansk ADVARSEL Klassificering Klasse IIa iht. direktiv Absorberkalken i anæstesisystemet må ikke 93/42/EØF, bilag IX gennemskylles unødvendigt længe med tør gas! Det vil udtørre absorberkalken. Hvis fugtigheden falder til UMDNS-kode 17-509 under et minimumsniveau, kan der opstå uønskede Universal Medical reaktioner uafhængigt af, hvilken type kalk og hvilket Device inhalationsanæstetikum, der anvendes:...
  • Seite 18 Norsk Bruksanvisning Drägersorb 800 Plus Varemerker For din egen og dine pasienters sikkerhet Varemerker som eies av Dräger ADVARSEL All bruk av det medisinske utstyret krever full forståelse av Varemerke alle avsnittene i bruksanvisningen og at den følges fullt ut. ®...
  • Seite 19 Norsk Utskiftning Maksimal lagringstid Den maksimale lagringstiden er 4 år. Se informasjon på Natronkalk (kalk) må byttes hvis en av følgende tilstander produktetiketten på beholderen. Beholderen må kasseres når forekommer: holdbarhetsdatoen er utløpt. – Inspirert konsentrasjon av CO har nådd ca. 5 mmHg. –...
  • Seite 20 Svenska Bruksanvisning Drägersorb 800 Plus Varumärken För din och dina patienters säkerhet Varumärken som ägs av Dräger VARNING All användning av den medicintekniska produkten kräver Varumärke full förståelse och strikt beaktande av alla avsnitt i denna ® Drägersorb bruksanvisning. Den medicintekniska produkten får endast användas för den typ av användning som beskrivs under På...
  • Seite 21 Svenska VARNING Klassificering Klass IIa enligt direktiv Spola inte torr gas kontinuerligt under längre tid än 93/42/EEG bilaga IX nödvändigt genom andningskalken i anestesisystemet! Detta leder till att andningskalken torkar ut. Om fuktnivån UMDNS-kod 17-509 faller under ett lägsta börvärde kan oönskade reaktioner Universal Medical inträffa, oberoende av vilken typ av kalk eller flyktiga Device...
  • Seite 22 Suomi Käyttöohje Drägersorb 800 Plus Tavaramerkit Drägerin omistamat tavaramerkit Oman ja potilaittesi turvallisuuden vuoksi Tavaramerkki VAROITUS ® Drägersorb Lääkinnällisen laitteen käyttäminen edellyttää tämän käyttöohjeen kaikkien osioiden täyttä ymmärtämistä ja Luettelo maista, joissa tavaramerkit on rekisteröity, on saatavilla tarkkaa noudattamista. Lääkinnällistä laitetta saa käyttää osoitteessa www.draeger.com/trademarks ainoastaan kohdassa "Käyttötarkoitus"...
  • Seite 23 Suomi VAROITUS Luokitus Luokka IIa direktiivin 93/42/ETY Älä huuhtele anestesiakalkkia jatkuvasti liitteen IX mukaisesti anestesiajärjestelmässä tarpeettoman pitkiä aikoja kuivalla kaasulla! UMDNS-koodi 17-509 Muuten kalkista haihtuu kosteutta. Jos kosteus laskee alle Universal Medical minimitason, seurauksena on kalkkilaadusta ja käytetyistä Device höyrystyvistä anesteeteista riippumatta ei-toivottavia Nomenclature reaktioita: System –...
  • Seite 24 Lietuvių k. naudojimo instrukcija „Drägersorb 800 Plus“ Prekių ženklai „Dräger“ priklausantys prekių ženklai Jūsų ir jūsų pacientų saugumui Prekės ženklai ĮSPĖJIMAS ® Drägersorb Naudojantis medicinos prietaisu, būtina visiškai suprasti visas šios naudojimo instrukcijos dalis ir griežtai jų laikytis. Šiame internetiniame puslapyje pateikiamas šalių, kuriuose prekių Medicinos prietaisas privalo būti naudojamas tik tuo tikslu, ženklai yra užregistruoti, sąrašas: www.draeger.com/trademarks kuris nurodytas skyriuje „Paskirtis“.
  • Seite 25 Lietuvių k. ĮSPĖJIMAS Klasifikacija pagal IIa klasė EB direktyvos Neleiskite anestezijos sistemoje per natrio kalkes be reikalo 93/42/EEB IX priedą nuolat tekėti sausų dujų srautui! Priešingu atveju natrio kalkės išdžius. Jei drėgmės lygis UMDNS kodas 17-509 nukris žemiau mažiausios nustatytos vertės, „Universal Medical neatsižvelgiant į...
  • Seite 26 Latviešu Lietošanas instrukcija Drägersorb 800 Plus Preču zīmes Jūsu un jūsu pacientu drošībai Preču zīmes, kas pieder Dräger BRĪDINĀJUMS Lai lietotu šo medicīnisko ierīci, nepieciešams pilnībā Preču zīme saprast un stingri ievērot visas šīs lietošanas instrukcijas ® Drägersorb sadaļas. Šī medicīniskā ierīce ir izmantojama tikai mērķiem, kas ir norādīti sadaļā...
  • Seite 27 Latviešu Nomaiņa Uzglabāšana un transportēšana Natronkaļķus jānomaina vismaz, ja rodas viens no sekojošiem – Uzglabājiet un transportējiet natronkaļķus tikai to oriģinālajā apstākļiem: iepakojumā. Pēc atvēršanas atkārtoti noslēdzamie iepakojumi jāizlieto – Ieelpojamā CO koncentrācija ir sasniegusi apm. 5 mmHg. 1 mēneša laikā. –...
  • Seite 28 Русский Pуководство по эксплуатации Drдgersorb 800 Plus Товарные знаки Количество Товарные знаки компании Dräger Изменение цвета Товарный знак Диаметр гранул натронной извести ® Drägersorb Цветной индикатор CAS 2390-59-2 Указанные товарные знаки зарегистрированы в следующих странах: www.draeger.com/trademarks Для безопасности персонала и пациентов Определения...
  • Seite 29 Русский Применение Состав гидроксид кальция, гидроксид натрия, этил фиолетовый, вода Не стерилизовать и не дезинфицировать натронную известь перед использованием. Форма / Диаметр полусфера / прим. 4 мм Изменение цвета с белого на фиолетовый ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Классификация Класс IIa Не пропускать сухой газ постоянно через натронную согласно...
  • Seite 30 Polski Instrukcja obsługi Drägersorb 800 Plus Znaki towarowe Wskaźnik barwy CAS 2390-59-2 Znaki towarowe firmy Dräger Znak towarowy Dla bezpieczeństwa użytkownika i pacjentów ® Drägersorb OSTRZEŻENIE Lista krajów, w których znaki towarowe zostały zarejestrowane, Każde użycie urządzenia medycznego wymaga pełnego znajduje się...
  • Seite 31 Polski OSTRZEŻENIE Zgodnie z Dyrek- Klasa IIa tywą 93/42/EWG, Nie przepłukiwać wapna sodowanego suchym gazem Aneks IX w układzie anestetycznym przez niepotrzebnie długi czas! W przeciwnym razie wapno sodowane wyschnie. Kod UMDNS 17-509 Po przekroczeniu minimalnego poziomu wilgotności Universal Medical dochodzi, niezależnie od rodzaju wapna i użytego środka Device do znieczulania wziewnego, do niepożądanych reakcji:...
  • Seite 32 Čeština Návod k použití Drägersorb 800 Plus Ochranné známky Ochranné známky společnosti Dräger Pro vaši bezpečnost bezpečnost a bezpečnost vašich pacientů Ochranná známka ® Drägersorb VAROVÁNÍ Jakékoli použití tohoto zdravotnického prostředku Následující webová stránka obsahuje seznam zemí, v nich jsou vyžaduje dokonalé...
  • Seite 33 Čeština VAROVÁNÍ podle směrnice Třída IIa Rady 93/42/EHS, Absorpční vápno nenechávejte v anesteziologickém Příloha IX systému zbytečně dlouho proplachovat suchými plyny! Ztratilo by v takovém případě vlhkost. Pokud vlhkost Kód UMDNS - 17-509 poklesne pod minimální požadovanou hodnotu, může Universal Medical docházet k nežádoucím reakcím, a to nezávisle na typu Device vápna a prchavé...
  • Seite 34 Slovensky Návod na použitie Drägersorb 800 Plus Ochranné známky Priemer peliet nátronového vápna Farebný indikátor Ochranné známky spoločnosti Dräger CAS 2390-59-2 Ochranná známka ® Drägersorb Pre vašu bezpečnost’ a bezpečnost’ vašich pacientov Nasledujúca webová stránka poskytuje zoznam krajín, v ktorých sú...
  • Seite 35 Slovensky VAROVANIE Klasifikácia Trieda IIa podľa smernice Neprefukujte nátronové vápno v anestetickom systéme 93/42/EHS, suchým plynom nepretržite zbytočne dlho! príloha IX Inak sa nátronové vápno vysuší. Ak vlhkost’ vápna klesne pod minimálnu úroveň, môže dôjsť k nežiaducim reakciám UMDNS kód 17-509 bez ohľadu na typ nátronového vápna a použitého Universal Medical...
  • Seite 36 Slovenščina Navodilo za uporabo Drägersorb 800 Plus Blagovne znamke Za vašo varnost in varnost pacientov Blagovne znamke v Drägerjevi lasti OPOZORILO Vsaka uporaba medicinskega pripomočka zahteva popolno Blagovna znamka razumevanje in dosledno upoštevanje vseh razdelkov tega ® Drägersorb navodila za uporabo. Medicinski pripomoček se sme uporabljati samo v namen, določen pod "Namen uporabe".
  • Seite 37 Slovenščina OPOZORILO Klasifikacija po razred IIa Direktivi 93/42/EGS, Ne izpirajte predolgo suhega plina kontinuirno skozi Priloga IX dihalno apno v anestezijskem sistemu! V nasprotnem primeru se bo apno izsušilo. Če pade Koda UMDNS 17-509 vlažnost pod minimalno nastavljeno vrednost, lahko Universal Medical nastopijo neželene reakcije ne glede na uporabljeno vrsto Device...
  • Seite 38 Magyar Használati útmutató Drägersorb 800 Plus Márkanevek Az abszorbens szóda granulátumok átmérője Színindikátor A Dräger tulajdonában lévő márkanevek CAS 2390-59-2 Márkanév ® Drägersorb Az Ön és páciensei biztonsága A következő weboldalon azon országok listáját találja, VIGYÁZAT amelyekben a márkaneveket bejegyezték: Az orvostechnikai eszköz használata előtt olvassa el a www.draeger.com/trademarks használati útmutatót, és mindig tartsa be az ott leírtakat.
  • Seite 39 Magyar VIGYÁZAT UMDNS-kód 17-509 Universal Medical Az altatórendszerben ne vezessen át szükségtelenül hosszú Device ideig száraz gázt az abszorbens szódán keresztül! Nomenclature Ellenkező esetben a szóda kiszárad. Ha a nedvességtartalom System – a megadott minimumszint alá csökken, akkor a szóda Az orvostechnikai fajtájától és az alkalmazott illékony altatószertől függetlenül eszközök univerzális...
  • Seite 40 Hrvatski Upute za rad Drägersorb 800 Plus Zaštitni znaci Zaštitni znaci vlasništvo su tvrtke Dräger Za Vašu sigurnost i sigurnost Vaših pacijenata Zaštitni znak UPOZORENJE ® Drägersorb Bilo koja upotreba ovog medicinskog uređaja zahtijeva potpuno razumijevanje i strogo pridržavanje svih dijelova Sljedeća web-stranica sadrži popis država u kojima su zaštitni ovih uputa za rad.
  • Seite 41 Hrvatski UPOZORENJE Klasifikacija klasa IIa prema Nemojte bez prekida nepotrebno dugo ispirati suhim Direktivi 93/42/EEC, plinom natronsko vapno u anestezijskom sustavu! Dodatak IX U suprotnom će natronsko vapno dehidrirati. Ako vlažnost padne ispod minimalno postavljene razine, može doći do UMDNS kôd 17-509 neželjenih reakcija, neovisno o vrsti natronskog vapna Universal Medical...
  • Seite 42 Română Instrucţiuni de utilizare Drägersorb 800 Plus Mărci comerciale Data fabricaţiei Mărci comerciale deţinute de Dräger Cantitate Marca comercială ® Drägersorb Modificarea culorii În următoarea pagină web găsiţi o listă a ţărilor în care sunt Diametrul granulelor de calce sodată înregistrate mărcile comerciale: www.draeger.com/trademarks Indicator de culoare CAS 2390-59-2...
  • Seite 43 Română Utilizarea Forma / diametrul semisferic / aprox. 4 mm Nu sterilizaţi sau dezinfectaţi calcea sodată înainte de utilizare. Modificarea culorii alb în violet Clasificare Clasa IIa AVERTISMENT conform Directivei Nu treceţi pe perioade lungi de timp, în mod continuu, gaz 93/42/CEE, Anexa IX uscat prin calcea sodată...
  • Seite 44 Srpski Uputstvo za korišćenje Drägersorb 800 Plus Robne marke Robne marke kompanije Dräger Za vašu sigurnost i sigurnost vaših pacijenata Zaštitni znak UPOZORENJE ® Drägersorb Svako korišćenje ovog medicinskog uređaja zahteva potpuno razumevanje i strogo poštovanje svih odeljaka Na sledećoj internet stranici dat je spisak zemalja u kojima su ovog uputstva za korišćenje.
  • Seite 45 Srpski UPOZORENJE Klasifikacija Klasa IIa u skladu sa Ne ispirajte suv gas neprekidno u nepotrebno dugim direktivom periodima kroz natronski kreč u anestetičkom sistemu! 93/42/EEC, U suprotnom će natronski kreč dehidrirati. Ako vlažnost dodatak IX padne ispod podešene minimalne vrednosti, može doći do neželjenih reakcija, nezavisno od vrste natronskog kreča UMDNS šifra 17-509...
  • Seite 46 Български Ръководство за работа Drдgersorb 800 Plus Търговски марки Диаметър на гранулите натронкалк Цветен индикатор Търговски марки, собственост на Dräger CAS 2390-59-2 Търговска марка За Вашата безопасност и за безопасността на ® Drägersorb пациентите Ви Списък на държавите, в които са регистрирани търговските ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Seite 47 Български ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Състав калциев хидроксид, натриев хидроксид, етил-виолет, вода Не пропускайте сухия газ да струи ненужно дълго през натронкалка в анестезиологичната система! Форма / диаметър полусфера / прибл. 4 mm В противен случай натронкалкът ще се дехидратира. Промяна на цвета от бяло до виолетово Ако...
  • Seite 48 Ελληνικά Οδηγίες χρήσης Drδgersorb 800 Plus Εμπορικά σήματα ∆ιάμετρος σφαιριδίων νατράσβεστου ∆είκτης χρώματος Εμπορικά σήματα της Dräger CAS 2390-59-2 Εμπορικά σήματα ® Drägersorb Για τη δική σας ασφάλεια και την ασφάλεια των Στην ακόλουθη ιστοσελίδα υπάρχει ένας κατάλογος με τις χώρες ασθενών...
  • Seite 49 Ελληνικά Εφαρμογή Μορφή / διάμετρος ημισφαιρική / περίπου 4 mm Μην αποστειρώνετε ή απολυμαίνετε τη νατράσβεστο πριν από τη Αλλαγή χρώματος λευκό σε μοβ χρήση. Ταξινόμηση Κατηγορία IIa σύμφωνα με την ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Οδηγίατης Μη διοχετεύετε ξηρό αέριο διαρκώς για υπερβολικά μεγάλες 93/42/EΟΚ, χρονικές...
  • Seite 50 Türkçe Kullanma kılavuzu Drägersorb 800 Plus Ticari Markalar Dräger'in sahibi olduğu Ticari Markalar Hasta ve kullanıcı güvenliği için Trademark UYARI ® Drägersorb Tıbbi cihazın her türlü kullanımı için bu kullanma kılavuzunun tüm bölümlerinin ciddi biçimde incelenmiş ve Aşağıdaki web sayfasında, ticari markaların tescilli olduğu tamamen anlaşılmış...
  • Seite 51 Türkçe UYARI Sınıflandırma Sınıf IIa Direktif 93/42/EEC, Anestezi sisteminde, gereksiz uzun süreler boyunca sürekli Ek IX'a uygun olarak olarak sodalaymdan kuru gaz geçirmeyin! Aksi takdirde, sodalaym dehidrate olur. Nem seviyesi belli UMDNS kodu 17-509 bir minimum seviyenin altına düşerse, genellikle kullanılan Universal Medical sodalime'ın ve volatil anestezik ajanın türünden bağımsız Device...
  • Seite 52 中文 使用说明书 Dr 奼 ersorb 800 Plus 商标 为了您和患者的安全 Dräger 的商标 警告 使用本医疗设备时,必须完全理解并严格遵守所有使用说明书。 商标 本医疗设备必须仅用于 “ 适用范围 ” 中指定的用途。请严格遵 ® Drägersorb 守使用说明书中给出的所有 “ 警告 ” 和 “ 注意 ” 信息以及医疗 设备标签上的所有信息。如果未遵守这些安全信息,即视为与 以下网页提供了已注册商标的国家或地区列表: 其适用范围不符。 www.draeger.com/trademarks 警告 定义 请严格遵守相应麻醉工作站的使用说明。 警告 警告信息提供有关潜在危险情况的重要信息,这种情况如果不 使用钠石灰的注意要点 加以避免,则可能会导致死亡或严重损害。...
  • Seite 53 中文 更换 最长贮存时间 最长贮存时间为 4 年。请参见罐上产品标签上的信息。有效期过 如果出现以下任一情况、请务必更换最新的钠石灰: 后,必须对罐进行废弃处理。 – 吸入 CO 浓度达到约 5 mmHg。 – 约 2/3 的钠石灰变紫。 再加工和废弃处理 颜色指示剂可能慢慢恢复,且钠石灰可能恢复为白色。 但其吸 收能力已经失效! 注意 – 钠石灰已经安装在麻醉工作站上 1 周。 用过的一次性 CO 吸收器不得加工重复使用。 即使未使用,也必须将其更换! – 达到使用寿命后,请按照适用法规对产品进行废弃处理。 – 对于能否将碱石灰作为生活垃圾弃置的问题,建议咨询当地垃 工作原理 圾处理机构。 Drägersorb 800 Plus 通过放热反应来吸收呼吸气体中的 CO 。...
  • Seite 54 한국어 사용 지침서 Drägersorb 800 Plus 상표 사용자 및 환자의 안전을 위한 정보 Dräger 소유 상표 경고 이 의료 기기를 사용할 때는 본 사용 지침서의 모든 내용을 완전 상표 히 이해하고 엄격히 준수해야 합니다 . 본 의료 기기는 " 사용 용 ®...
  • Seite 55 한국어 교체 최대 보관 기간 최대 보관 기간은 4 년입니다 . 캐니스터의 제품 라벨에 있는 정보 다음 조건 중 하나에 해당하는 경우 소다 라임을 즉시 교체해야 합 를 참조하십시오 . 만료일이 지난 캐니스터는 폐기해야 합니다 . 니다 : – 흡기 CO 농도가...
  • Seite 56 日本語 取扱説明書 Dr 拡 ersorb 800 Plus 商標 治療に携わる方々 と 患者様の安全のために Dräger 社が所有する商標 警告 本製品の使用にあた っ ては、 取扱説明書を完全に理解 し 、 厳 商標 重な注意を払 っ て下 さ い。 本医療機器は 「使用目的」 に明記 ® Drägersorb さ れた目的にのみ使用 し て下 さ い。 こ の取扱説明書のすべて の...
  • Seite 57 日本語 17-509 警告 UMDNS コ ー ド Universal Medical 麻酔シ ス テムの ソ ーダ ラ イ ムに、 必要以上に長い時間、 乾燥 Device し たガス を フ ラ ッ シ ュ し ないで下 さ い。 Nomenclature ソ ーダ ラ イ ムか ら 水分が失われます。 湿度が最低設定値を下 System –...
  • Seite 58 This page intentionally left blank Instructions for Use Drägersorb 800 Plus...
  • Seite 59 This page intentionally left blank Instructions for Use Drägersorb 800 Plus...
  • Seite 60 Directive 93/42/EEC concerning medical devices Manufacturer Distributed in the USA by 生产企业 / 注册人: 德尔格制造股份两合公司 Drägerwerk AG & Co. KGaA Draeger, Inc. Drägerwerk AG & Co. KGaA Moislinger Allee 53 – 55 3135 Quarry Road Moislinger Allee 53-55 住所 : D-23542 Lübeck Telford, PA 18969-1042 23542 Lübeck...