Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4. Administrer le liquide souhaité.
5. Retirer la seringue.
6. Remettre le bouchon sur l' o rifice latéral.
B. Orifice de la sonde avec bouchon sur l' o rifice latéral. (Fig. 10)
1. Ensure that side port cap is present.
2. Connecter la seringue à raccord Luer-Lock contenant le liquide
au port de la sonde.
3. Administrer le liquide souhaité.
4. Retirer la seringue.
C. Orifice latéral avec bouchon sur l' o rifice de la sonde. (Fig 11)
1. Retirer le bouchon de l' o rifice latéral.
2. Remettre le bouchon sur l' o rifice de la sonde.
3. Connecter la seringue à raccord Luer-Lock contenant le liquide
au port latéral.
4. Administrer le liquide souhaité.
5. Retirer la seringue.
6. Remettre le bouchon sur l' o rifice latéral.
Sonde de radiofréquence refroidie COOLIEF* de HALYARD*
1. Insérer les sondes COOLIEF* dans les tissus à travers l'introducteur FDI.
Ne jamais forcer la sonde à l'intérieur en cas de résistance importante.
2. Connecter la sonde à l'introducteur FDI en tournant le raccord Luer-Lock
sur la poignée de la sonde. (Fig. 8)
3. Raccorder l' é lectrode dispersive au générateur RF et placer le coussinet
de l' é lectrode dispersive sur le patient, comme indiqué dans le mode
d' e mploi joint à l' e mballage.
4. Raccorder la sonde au kit de tubulure.
5. Raccorder le connecteur à 14 broches du câble de connecteurs RF
refroidie COOLIEF* au générateur RF. Raccorder la sonde au connecteur à
7 broches du câble de connecteurs RF refroidie.
6. Sélectionner le mode de traitement sur le générateur RF. Configurer les
paramètres avancés, ainsi que ceux pour l'administration de RF dans le
générateur RF, comme décrit dans le manuel d'utilisation.
7. Procéder à l'intervention comme décrit dans le manuel d'utilisation
du générateur RF. L'intervention comprend les étapes de pré-
refroidissement, de traitement et d'après-refroidissement en option.
Remarque : mis à part la reproduction de sa douleur rapportée habituelle
ou irritation suite à l'introduction de la sonde, surveiller le patient pour tout
symptôme susceptible d'indiquer, par exemple, une irritation médullaire
ou de racine nerveuse. En cas de soupçon de ces indications, cesser
l'administration d' é nergie.
8. Après le traitement, retirer la ou les sondes et l'introducteur FDI et
les éliminer comme risques biologiques. Retirer l' é lectrode dispersive
du patient et l' é liminer de manière appropriée. Déconnecter le câble
de connecteurs RF refroidie du générateur RF. Suivre les techniques
hospitalières standard concernant la manipulation d' é léments
réutilisables.
Dépannage
Le tableau suivant est fourni pour aider l'utilisateur à diagnostiquer des
problèmes potentiels.
PROBLÈME
Pas de mesure de la
température
OU
Mesure de température
inexacte, aberrante
ou lente
10
DÉPANNAGE
S'assurer de la solidité de toutes les
connexions :
• Sonde(s) COOLIEF* à câble de
connecteurs RF refroidie COOLIEF*
• Câble de connecteurs RF refroidie au
générateur RF
• Générateur RF à la prise de courant
Vérifier l'absence de message d' e rreur sur le
générateur RF.
Vérifier visuellement la sonde ou le câble,
afin de détecter tout endommagement.
S'assurer que les dispositifs sont secs et
à température ambiante. Si le problème
persiste, cesser l'utilisation.
PROBLÈME
L'eau ne circule pas à
travers la sonde et le kit
de tubulure COOLIEF*.
Le connecteur de la
sonde ne rentre pas dans
la prise de la sonde.
Endommagement de
l'isolation de la sonde
ou de l'introducteur FDI
COOLIEF*
L'eau ne circule pas
à travers la tubulure
durant les états de
pré-refroidissement, de
marche (ON) et d'après-
refroidissement.
L'eau ne tombe pas au
goutte à goutte dans la
burette.
Le flotteur est coincé
sur l'orifice du bas de la
burette.
Le couvercle de la burette
ne peut pas être retiré.
Le kit de tubulure
COOLIEF* casse, fuit ou
est bouché.
Service clientèle et informations sur les retours de
produits
En cas de problème ou de question concernant cet équipement HALYARD*,
contacter notre personnel de support technique :
Halyard Health
5405 Windward Parkway
Alpharetta, GA 30004 USA
E-mail: PMPorders@hyh.com
1-844-425-9273 (1-844-HALYARD)
Remarques
Pour de plus amples détails sur la création de lésions de radiofréquence dans les
tissus nerveux à l'aide de la sonde RF refroidie, veuillez contacter le service à la
clientèle et demander à parler à un spécialiste clinique.
Il est obligatoire d'avoir un numéro d'autorisation de renvoi, avant de renvoyer à
Halyard Health, tout produit couvert par une garantie limitée.
Garantie limitée
Halyard Health garantit que ces produits sont exempts de tout défaut ou de vice
de fabrication et de matériau d' o rigine. Si ces produits se révèlent défectueux
en fabrication ou en matériaux d' o rigine, Halyard Health les remplacera ou les
DÉPANNAGE
• Arrêter immédiatement l'intervention.
• Vérifier les raccords Luer-Lock pour
s'assurer que le kit de tubulure est
raccordé à la sonde.
• Vérifier la pompe pour s'assurer que le
couvercle n' e st pas ouvert.
• Vérifier l'absence de messages d' e rreurs
sur le générateur RF.
• Vérifier que les clés du connecteur sont
alignées et correctement orientées.
• S'assurer que les connecteurs sont
propres et pas obstrués.
Ne pas l'utiliser. La (le) jeter
immédiatement.
• S'assurer du bon raccord du kit de
tubulure COOLIEF* à la sonde COOLIEF*.
• S'assurer du placement correct du kit de
tubulure dans la tête de pompe.
• S'assurer du remplissage du réservoir
de la burette.
• Vérifier visuellement l'absence de fuites
et d' o cclusions au niveau du kit de
tubulure et des joints.
• S'assurer que le flotteur flotte bien dans
la burette et qu'il n' o bstrue pas la sortie
d' e au de la burette.
• S'assurer que le tube de la pompe (tube
à paroi épaisse sortant directement de
l' o rifice du bas de la burette) est bien
placé dans la tête de pompe.
Vérifier pour voir si l' e au coule le long de la
paroi de la burette.
Fermer le couvercle de la tête de pompe.
Agiter délicatement la burette pour essayer
de déloger la boule du fond de la burette.
Injecter de l' e au stérile à travers l' o rifice du
couvercle, plutôt que de l' e nlever.
Éliminer immédiatement le kit de tubulure.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis