c) Montage des chevilles d'ailes
• Incisez le film à repasser en étoile au niveau des trous
de perçage du fuselage (1) à l'aide d'un couteau à balsa.
Conseil pratique :
Vous pouvez souder proprement les bords du film au
bord du trou en utilisant un fer à souder que vous passez
de l'extérieur à travers les trous d'alésage.
• Passez ensuite les chevilles d'ailes (2) à travers les trous
et ajustez-les. Les extrémités saillantes à droite et à
gauche doivent être de même longueur.
• Une colle instantanée liquide ou colle blanche sont
idéales pour coller les chevilles d'ailes.
d) Montage des ailes
• Enfoncez le tenon de l'aile dans la découpe prévu sur
le cloison de l'aile et placez l'aile de manière centrée
sur le fuselage.
• Après avoir orienté l'aile dans un angle de 90° par
rapport au fuselage, vérifiez les distances entre les
extrémités des ailes et l'extrémité du fuselage.
Les deux distances « A » doivent avoir la même
longueur. Pour effectuer la mesure, le mieux est d'utiliser
un fil fin ou une ficelle non élastique.
Conseil pratique :
Après l'orientation exacte de l'aile, marquez l'extrémité
arrière du joint de colle de l'aile sur le fuselage en
utilisant un stylo feutre fin (3). Ainsi vous pouvez vérifier
à tout moment la position optimale après avoir posé
l'aile.
70
• If the propeller is screwed tightly with the actuator in
accordance with the image, push the cowling forwards
and align it precisely central to the spinner plate (see
image above). A 1 to 2 mm wide gap should remain
between the spinner plate and cowling (see image
below).
• When the cowling has been precisely aligned, apply
the boring holes for the clamping bolts with a thin felt
pen on the fuselage.
• Remove the cowling again and bore the holes for the
clamping bolts at the positions marked with a 1.5 mm
borer.
Practical tips:
Figure 7
Allow a little thin-fluid superglue to run into the boreholes
and harden. This will provide the clamping bolts with a
secure fit even when dismounted several times.
• The boring holes in the cowling are then expanded to 2
mm with a round key file.
• Once you have again placed the cowling and tightened
it, the propeller can mounted with the spinner cap (1)
(see draft of Image 21).
Figure 8
Figure 22
51