• Push the fastening bolt (1) of the battery compartment
cover (incl. windscreen wiper) in the prepared drilling in
the motor pant (2) and place the rear end on the
fuselage. A strong magnet provides the reliable hold of
the cover.
• Then place the cowling (3) on top and subsequently
push the spinner plate (4) on the propeller actuator.
• In order for the propeller (5) to fit precisely on the
actuator shaft, a suitable adapter ring (6) is enclosed
with the model which is pressed in the hub bore on the
propeller rear end.
50
e) Montage de l'empennage horizontal
• D'abord, l'empennage horizontal (1) est enfoncé « à
sec » dans la découpe située à l'extrémité du fuselage.
Veillez à ce que le levier de commande de l'empennage
horizontal pointe vers le bas (voir aussi fig. 11) et que la
plaque des vissages (2) pointe vers le haut.
• Orientez l'empennage de manière à ce que les deux
distances « B » aient la même longueur.
Si vous regardez le modèle réduit de l'arrière et à une
certaine distance, les deux distances « C » doivent
également avoir la même longueur. De légers écarts
peuvent être corrigés facilement en insérant et collant
ultérieurement de petites bandes papier pliées.
• Si l'orientation est parfaite, l'empennage horizontal est
retiré du fuselage et englué aux endroits prévus avec
de la colle blanche ou de la résine epoxy à deux
composants.
Enfoncez l'empennage ensuite de nouveau dans la
fente du fuselage et l'orientez exactement. Tout excès
de colle qui s'échappe doit être essuyé immédiatement
à l'aide d'un mouchoir en papier ou d'un chiffon.
Figure 21
Figure 9
71