Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité Relatives Au Moteur À Combustion; Consignes De Sécurité Relatives Au Transport Du Véhicule; Consignes De Sécurité Relatives À L'entretien Et À La Maintenance; Dispositifs De Sécurité - Kärcher MC 130 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MC 130:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
4.6
Consignes de sécurité relatives au
moteur à combustion
Avant la mise en service, lire le mode d'emploi du
constructeur du moteur et en particulier respecter les
consignes de sécurité.
Uniquement MC 130 advanced plus
Le moteur diesel monté possède un filtre à particules
(DPF). Dans des conditions d'exploitation normales, le
conducteur ne remarque rien de procédures de traite-
ment ultérieur des gaz d'échappement nocifs.
Pendant la phase de régénération du filtre à particules,
les particules de sciure en dépôt sont brûlées et des
gaz d'échappement brûlant peuvent s'échapper.
A ce propos, respecter impérativement les instructions
du chapitre « Régénération » !
DANGER
Risque d'incendie et d'explosion!
Seul le carburant mentionné dans le manuel d'utilisa-
tion peut être utilisé. L'utilisation d'un carburant non ap-
proprié présente un risque d'explosion. Voir chapitre
« Données techniques ».
Lors du remplissage, faire attention que du carburant
ne tombe sur les surfaces chaudes.
DANGER
Danger d'intoxication !
Pour une utilisation du véhicule dans des locaux fer-
més, il doit être garanti une ventilation suffisante et une
évacuation des gaz résiduels.
Les gaz résiduels sont toxiques et nocifs, ils ne peuvent
être respirés.
DANGER
Risque de blessure !
L'orifice d'évacuation du moteur à combustion ne doit
pas être fermé.
Le moteur continue de tourner environ 5 secondes
après la mise à l'arrêt. Ne pas s'approcher de la zone
de travail pendant ce laps de temps.
Risque de blessures dû à la roue non protégée de la
soufflante.
DANGER
Risque de brûlures !
Ne pas toucher un moteur à combustion chaud.
Avant de retirer les revêtements, faire refroidir le véhi-
cule.
Ne pas se pencher au-dessus ou toucher l'orifice d'éva-
cuation.
L'orifice d'évacuation du moteur à combustion ne doit
pas être fermé.
DANGER
Risque de brûlure !
Ne jamais ouvrir le couvercle de fermeture du radiateur
à température de service. Le réservoir est sous pres-
sion.
4.7
Consignes de sécurité relatives au
transport du véhicule
Pour le transport du véhicule, le moteur doit être arrêté
et le véhicule doit être fixé sur les points d'arrêt.
Cf. chapitre « Transport ».
108
4.8
Consignes de sécurité relatives à
l'entretien et à la maintenance
Avant de nettoyer ou de maintenir le véhicule, de chan-
ger des pièces ou de passer à une autre fonction, le vé-
hicule doit être arrêté et, le cas échéant, la fiche de
bougies doit être retirée.
Les maintenances doivent être uniquement effectuées
par des services d'assistances au client autorisés ou
par des spécialistes.
Respecter le contrôle de la sécurité selon les directives
en vigueur localement pour les véhicules d'utilisation
professionnelle modifiables sur site.
L'articulation, les pneus, les lamelles de radiateur, les
flexibles et vannes hydrauliques, les joints et les com-
posants électriques et électroniques ne doivent pas
être nettoyés au nettoyeur haute pression.
4.9
Dispositifs de sécurité
DANGER
Le but des dispositifs de sécurité est de protéger l'utilisa-
teur. Ils ne doivent en aucun cas être transformés ou dé-
sactivés.
Ce véhicule est équipé de différents systèmes de sécurité.
Frein de stationnement automatiquement activé à l'ar-
rêt du véhicule si le levier de direction est sur neutre ou
si le moteur est coupé.
Contact de sécurité du siège sur le siège conducteur.
4.9.1
Interrupteur principal
L'interrupteur principal interrompt le système électrique
complet. Lorsque le véhicule est à l'arrêt, désactiver l'inter-
rupteur principal (position 0) et le retirer.
4.9.2
Blocage de démarrage
Pour démarrer le moteur :
l'interrupteur principal doit être activé (position I).
le conducteur doit être assis sur le siège conducteur.
4.9.3
Contacteur du siège
L'appareil se coupe :
si le siège conducteur est relâché et si le levier de di-
rection n'est PAS sur neutre.
si le siège conducteur est relâché et que le PTO est ac-
tivé.
4.9.4
Frein de stationnement
Le frein à main nécessite un relâchement de la pression
hydraulique. Si le moteur est coupé, le frein à main est au-
tomatiquement tiré.
Si le moteur tourne et si le levier de direction est mis en po-
sition NEUTRE, il est également tiré.
Remarque
Le témoin de contrôle dans l'affichage multifonction
« Frein à main activé » s'allume lorsque le frein à main est
tiré.
6
-
FR

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mc 130 advanced

Inhaltsverzeichnis