Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp r-68st Bedienungsanleitung

Sharp r-68st Bedienungsanleitung

Mikrowellengerät mit grill oben und unten

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRILS HAUT ET BAS - MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES
MAGNETRONOVEN MET BOVEN- EN ONDERGRILL - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK
HORNO DE MICROONDAS CON GRILL
MICROWAVE OVEN WITH TOP & BOTTOM GRILL - OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.
Important: There may be a serious rish to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified so that it operates
Este manual de instruções contém informações importantes que deverá ler cuidadosamente antes de utilizar o seu forno micro-ondas.
Importante: Podem verificar-se graves riscos para a saúde caso os procedimentos indicados neste manual não sejam respeitados ou
R-68ST_Cover+Index_EU.indd A
R-68ST_Cover+Index_EU.indd A
FORNO A MICROONDE CON
GRILL SUPEROIRE E INFERIORE - MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICET
SUPEROIR E INFERIOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO
KUCHENKA MOKROFALOWA Z
GRILLEM GÓRNYM I DOLNYM - INSTRUKCJA OBSŁUGI Z KSIĄŻKĄ
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
se o forno for modificado de modo a funcionar com a porta aberta
800 W (IEC 60705)
R-68ST
INSTRUKCJA OBSŁUGI Z KSIĄŻKĄ
KUCHARSKĄ
KUCHARSKĄ
D
F
NL
I
E
GB
with the door open.
PL
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Avvertenza
Advertencia
Important
Wa
ż
ne
7/27/07 12:22:26 PM
7/27/07 12:22:26 PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp r-68st

  • Seite 1 Avvertenza Advertencia Important ż R-68ST MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRILS HAUT ET BAS - MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES MAGNETRONOVEN MET BOVEN- EN ONDERGRILL - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK FORNO A MICROONDE CON GRILL SUPEROIRE E INFERIORE - MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICET...
  • Seite 2: Sehr Geehrter Kunde

    Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren lhnen zu lhrem neuen Lassen Sie sich von den angegebenen Rezepten Mikrowellengerät mit Doppelgrill das Ihnen ab jetzt anregen und bereiten Sie auch eigene und bewährte die Arbeit im Haushalt wesentlich erleichtern wird. Rezepte in ihrem Grill-Mikrowellengerät zu. Es kombiniert alle Vorteile der schnellen Mikrowelle Die Mikrowelle bietet Ihnen viele Vorteile, die Sie mit denen des Grills, der mit seiner Hitze für eine...
  • Seite 5: Entsorgungsinformationen Für Benutzer Aus Privathaushalten

    Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle...
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Bedienungsanleitung Kochbuch SEHR GEEHRTER KUNDE ..... 1 WAS SIND MIKROWELLEN?....D-17 ENTSORGUNGSINFORMATIONEN .
  • Seite 15: Gerät: Bezeichnung Der Bauteile

    GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO/OVEN/KUCHENKA NOMBRE DE LAS PIEZAS BEZEICHNUNG DER BAUTEILE Garraumlampe Lámpara del horno Bedienfeld Panel de mandos Spritzschutz für den Hohlleiter Tapa de la guía de ondas Antriebswelle Arrastre del plato giratorio Cavidad del horno Garraum Türdichtungen und Dichtungsoberflächen Sellos de la puerta y superficies de sellado Türsicherheitsverriegelung Pestillos de seguridad de la puerta Türgriff...
  • Seite 16 Gebruik altijd dikke ovenhandschoenen om verbranding te voorkomen. OPMERKING: Wanneer u accessoires bestelt, moet u uw dealer of de door SHARP erkende reparateur de naam van het onderdeel en van het model doorgeven. R-68ST_Cover+Index_EU.indd P R-68ST_Cover+Index_EU.indd P...
  • Seite 18: Bedienfeld

    BEDIENFELD BEDIENFELD 1 Display 2 Symbole Die Anzeige über dem Symbol blinkt oder leuchtet auf. Wenn eine Anzeige blinkt, die entsprechende Taste (mit demselben Symbol) drücken oder den erforderlichen Bedienungsschritt durchführen. Wenn die Check-Leuchte aufblinkt, ist ein Bedienungsschritt erforderlich (z. B. Gargut wenden oder umrühren).
  • Seite 22: Wichtige Sicherheitshinweise

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-1 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF. Zur Vermeidung von Feuer Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Gerät lagern. Mikrowellengeräte sollten während des Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes überprüfen Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen um sicherzustellen, dass das Gerät wie gewünscht arbeitet.
  • Seite 23 Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst auszuwechseln, bevor Sie das Gargut servieren. Besondere Vorsicht sondern nur von einem von SHARP autorisierten Elektriker auswechseln ist geboten, wenn die Lebensmittel oder Getränke lassen! Wenn die Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich bitte an Babys, Kinder oder ältere Personen...
  • Seite 24: Aufstellanweisungen

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (z.B. selbstbräunende Materialien), indem sie besonders heiß Betriebsarten GRILL, KOMBI, PIZZA und AUTOMATIK (außer AUTOMATISCHES AUFTAUEN) noch heiß ist, da werden. diese sonst schmelzen könnten. In diesen Betriebsarten dürfen Sonstige Hinweise keine Kunststoffbehälter verwendet werden, es sei denn, der Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern.
  • Seite 25: Vor Inbetriebnahme

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-4 VOR INBETRIEBNAHME Benutzung der STOP-Taste Das Gerät an eine Steckdose anschließen. 1. Die Anzeige beginnt zu blinken. 1. Löschen eines Eingabefehlers beim Programmieren. 2. Vorübergehendes Unterbrechen des laufenden Betriebes. 2. Die STOP-Taste drücken. Anzeige prüfen. 3.
  • Seite 26: Mikrowellen-Leistungsstufen

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-5 MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN Ihr Mikrowellengerät hat 5 Leistungsstufen. Zur 50 P (400 W) für kompaktere Speisen, die beim Auswahl der erforderlichen Leistungsstufe zum Garen mit herkömmlichen Methoden eine lange Garen befolgen Sie bitte die Hinweise im Abschnitt Garzeit erfordern, z.B.
  • Seite 27: Garen Mit Der Mikrowelle

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-6 GAREN MIT DER MIKROWELLE Ihr Gerät lässt sich bis zu 90 Minuten programmieren. Garzeit Zeiteinheiten (90.00) Die Garzeit (Auftauzeit) kann in Einheiten von 0-5 Minuten 10 Sekunden 10 Sekunden bis fünf Minuten eingegeben werden. 5-10 Minuten 30 Sekunden Sie hängt von der in der Tabelle angegebenen...
  • Seite 28: Garen Mit Dem Grill

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-7 GAREN MIT DEM GRILL Ihr Gerät verfügt über 2 Grill-Heizelemente und über eine Kombination von 3 Grill-Betriebsarten. Wählen Sie die gewünschte Grill-Betriebsart aus, indem die GRILLBETRIEBS-Taste wie folgt betätigt wird. GRILLBETRIEBS-Taste: 1 x DRÜCKEN = GRILL OBEN 2 x DRÜCKEN = GRILL UNTEN 3 x DRÜCKEN = GRILL OBEN + UNTEN Beispiel: Garen während 4 Minuten ausschließlich anhand des oberen Grills.
  • Seite 29: Kombi-Betrieb

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-8 KOMBI-BETRIEB Ihr Gerät verfügt über die folgenden zwei KOMBI-Betriebsarten: Um die KOMBI-BETRIEBSART auszuwählen die KOMBI-BETRIEBS-Taste betätigen. Im allgemeinen verkürzt die Kombi-Betriebsart die Gesamtgarzeit. Die KOMBI-BETRIEBS- Mikrowellen- Position Garmethode Taste leistung KOMBI 1 Grill oben KOMBI 2 Grill unten HINWEIS: Die Leistungseinstellungen sind variabel:...
  • Seite 30: Andere Nützliche Funktionen

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-9 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Es kann eine Garfolge von 3 Stufen (maximal) programmiert werden, in der die Betriebsarten MIKROWELLE, GRILL oder KOMBI kombiniert werden können. Beispiel: Garen : 2 Minuten und 30 Sekunden bei 70 P (Stufe 1) 5 Minuten ausschließlich mit oberem Grill (Stufe 2) STUFE 1...
  • Seite 31 R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-10 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 2. MINUTE PLUS-FUNKTION Mit der START -Taste können Sie die folgenden Funktionen bedienen: a. Direktstart Durch Drücken der START -Taste können Sie den Garvorgang bei 100 P Mikrowellenleistung für 1 Minute direkt starten. HINWEIS: Um einen Missbrauch durch Kinder zu verhindern, kann die START -Taste nur 3 Minuten nach...
  • Seite 32: Automatik-Betrieb

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-11 AUTOMATIK-BETRIEB Diese automatischen Funktionen sind speziell dafür bestimmt, die richtige Garmethode und Garzeit für ein optimales Ergebnis einzustellen. Sie können 4 PIZZA und 12 AUTOMATIK-Menüs auswählen. Die 12 AUTOMATIKBETRIEB-Menüs setzen sich aus 8 AUTOMATISCHES GAREN-Menüs und aus 4 PIZZA-Taste AUTOMATIK-Taste AUTOMATISCHES AUFTAUEN-Menüs zusammen.
  • Seite 33: Pizza-Tabelle

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-12 PIZZA-TABELLE TASTE MENGE VERFAHREN MENU (Gewichtseinheit)/GESCHIRR P-1 Pizza 0,15 - 0,45 kg (50 g) • Die fertige Tiefkühl-Pizza aus der Packung "Steinofen"-Pizza (Ausgangstemp. -18° C) direkt auf den Drehteller geben. (dünner Teig, Direkt auf den Drehteller •...
  • Seite 34: Automatik-Tabellen

    R-68ST_DE.qxd 4/30/08 11:17 AM Page D-13 AUTOMATIK-TABELLEN AUTOMATIK-PROGRAMM TABELLE TASTE MENGE VERFAHREN MENU (Gewichtseinheit)/GESCHIRR AC-1 Garen 0,2 - 0,3 kg (50 g) • Tiefkühl-Pommes Frites aus der Packung Pommes frites (Ausgangstemp. -18° C) direkt auf den Drehteller geben. (Standardsorte, Direkt auf den Drehteller •...
  • Seite 35 R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-14 AUTOMATIK-TABELLEN TABELLE FÜR AUTOMATISCHES AUFTAUEN TASTE MENU MENGE (Gewichts- VERFAHREN einheit)/GESCHIRR • Die Speise auf einem Teller in die Mitte Ad-1 Auftauen 0,2 - 0,8 kg (100 g) des Drehtellers stellen. Steaks und (Ausgangstemp. -18° C) •...
  • Seite 36: Rezepte Für Automatik Ac-6

    R-68ST_DE.qxd 7/27/07 12:24 PM Page D-15 REZEPTE FÜR AUTOMATIK AC-6 FISH GRATIN (AC-6) Verfahren: • Den Fisch waschen und trocknen. Mit Zitronensaft Italienisches Fischgratin besprenkeln, salzen und mit Anchovisbutter befetten. Zutaten: 600 g Rotbarschfilet • In eine runde Gratinform (25 cm) geben. ungefähr 250 g Mozarella •...
  • Seite 37: Reinigung Und Pflege

    Standardzeit Wenn die Antwort auf eine der obigen Fragen “NEIN” lautet, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den Mikrowelle 100 P 20 Minuten SHARP-Kundendienst und teilen Sie diesen die Ergebnisse Grill Ihrer Überprüfung mit. Grill oben 10 Minuten Grill unten...
  • Seite 38: Das Geeignete Geschirr

    R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-17 WAS SIND MIKROWELLEN? Mikrowellen sind wie Radio- und Fernsehwellen- Kunststoff, Holz und Papier. Das ist der Grund elektromagnetische Wellen. dafür, warum diese Materialien in der Mikrowelle Mikrowellen werden im Mikrowellengerät vom nicht erhitzt werden. Das Geschirr wird nur Magnetron erzeugt und versetzen die indirekt über die Speise erwärmt.
  • Seite 39 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-18 DAS GEEIGNETE GESCHIRR MIKROWELLENFOLIE Kleine Metallspieße und oder hitzebeständige Folie ist zum Abdecken oder Aluminiumschalen (z.B. bei Umwickeln gut geeignet. Beachten Sie bitte die Fertiggerichten) können benutzt werden. Sie müssen aber im Angaben des Herstellers.
  • Seite 40: Tipps Und Techniken

    R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-19 TIPPS UND TECHNIKEN BEVOR SIE BEGINNEN … SALZ, GEWÜRZE UND KRÄUTER Um Ihnen den Umgang mit der Mikrowelle so In der Mikrowelle gegarte Speisen erhalten ihren einfach wie möglich zu machen, haben wir für Sie...
  • Seite 41 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-20 TIPPS UND TECHNIKEN GARZEITBESTIMMUNG MIT DEM deshalb diese Teile beim Garen mit etwas Aluminiumfolie ab oder legen Sie die Lebensmittel SPEISENTHERMOMETER mit der fetten Seite nach unten. Jedes Getränk und jede Speise hat nach Ende des BLANCHIEREN VON GEMÜSE...
  • Seite 42 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-21 TIPPS UND TECHNIKEN ABDECKEN ANORDNUNG Durch Abdecken bleibt die Mehrere Einzelportionen, z.B. Puddingförmchen, Feuchtigkeit im Lebensmittel Tassen oder Pellkartoffeln, ringförmig auf dem erhalten und die Garzeit verkürzt Drehteller anordnen. Zwischen den Portionen Platz sich.
  • Seite 43 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-22 ERHITZEN Fertiggerichte in Aluminiumbehältern sollten Temperatur gleichmäßig verteilt. herausgenommen und auf einem Teller oder in Die Zeiten sind für Lebensmittel bei einer einer Schüssel erhitzt werden. Zimmertemperatur von 20° C angegeben. Bei Speisen mit Mikrowellenfolie, Teller oder kühlschranktemperierten Lebensmitteln erhöht sich...
  • Seite 44: Garen Von Frischem Gemüse

    R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-23 GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE Achten Sie beim Kauf von Gemüse darauf, dass Deckel gegart. Flüssigkeitsreiche Gemüsesorten, die Stücke möglichst gleichmäßig sind. Dies ist wie z.B. Gemüsezwiebeln oder Pellkartoffeln, vor allem dann wichtig, wenn Sie das Gemüse können ohne Wasserzugabe in Mikrowellenfolie...
  • Seite 45: Zeichenerklärung

    R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-24 ZEICHENERKLÄRUNG MIKROWELLENLEISTUNG BENUTZUNG DER GRILLFUNKTIONEN Ihr Mikrowellengerät hat 800 W (100 P) und 5 Leistungsstufen. Zur Wahl der Mikrowellenleistung Symbol Erklärung sollten Sie sich an den Angaben in diesem Grill oben Kochbuch orientieren. Generell gelten folgende Vielseitig einzusetzen zum Überbacken...
  • Seite 46 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-25 REZEPTE ABWANDLUNG VON Es wird in der Regel von verzehrsfertigen KONVENTIONELLEN REZEPTEN Mengen ausgegangen, außer wenn speziell Wenn Sie Ihre altbewährten Rezepte auf die etwas anderes angegeben ist. Mikrowelle abwandeln wollen, sollten Sie...
  • Seite 47 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-26 TABELLE TABELLE : AUFTAUEN MIT MIKROWELLE Lebensmittel Menge Watt- Auftauzeit Verfahrenshinweise Standzeit -g- leistung -Min- -Min- Würstchen 30 P nebeneinander legen, nach der halben 5-10 Auftauzeit wenden Fisch im Stück 30 P 9-12...
  • Seite 48 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-27 TABELLE TABELLE : GAREN, GRILLEN, GRATINIEREN Gericht Menge Ein- Watt- Garzeit Verfahrenshinweise Standzeit stellung leistung -Min- -Min- Schweine- 600-1500 Mit dem Automatikprogramm AC-7 braten für Schweinebraten zubereiten Roastbeef 1000 70 P Nach Geschmack würzen, mit der...
  • Seite 49: Suppen Und Vorspeisen

    R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-28 TABELLE TABELLE : ERHITZEN VON GETRÄNKEN UND SPEISEN Getränk/Speise Menge Watt - Zeit Verfahrenshinweise -g/ml- leistung -Min- Getränke, 1 Tasse 100 P ca.1 nicht abdecken Tellergericht 100 P Sauce mit Wasser beträufeln, abdecken, (Gemüse, Fleisch und Beilagen)
  • Seite 50 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-29 SUPPEN UND VORSPEISEN Spanien 1. Die Stiele aus den Champignons herausschneiden CHAMPIGNONS MIT ROSMARIN und die Stiele kleinschneiden. Champiñones rellenos al romero 2. Die Butter in die Schüssel geben und auf dem Gesamtgarzeit: ca. 12-18 Minuten Boden verstreichen.
  • Seite 51 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-30 SUPPEN UND VORSPEISEN Niederlande 1. Das Gemüse mit der Fleischbrühe in die Schüssel CHAMPIGNONSUPPE geben und abgedeckt garen. Gesamtgarzeit: 10-14 Minuten 7-9 Min. 100 P Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 2. Mit einem Mixer alle Zutaten pürieren.
  • Seite 52 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-31 HAUPTSPEISEN Niederlande 1. Das Hackfleisch mit den Zwiebelwürfeln, dem Ei HACKSCHÜSSEL und den Semmelbröseln zu einem Teig kneten und Gehacktschotel mit Salz und Pfeffer würzen. Den Hackfleischteig Gesamtgarzeit: ca. 20-23 Minuten in die Schüssel geben.
  • Seite 53 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-32 HAUPTSPEISEN Schweiz Das Filet in fingerdicke Streifen schneiden. ZÜRICHER GESCHNETZELTES Die Butter in der Schüssel gleichmäßig Züricher Geschnetzeltes verstreichen. Die Zwiebel und das Fleisch in die Gesamtgarzeit: ca. 10-14 Minuten Schüssel geben und abgedeckt garen.
  • Seite 54 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-33 HAUPTSPEISEN Frankreich 1. Butter, Champignons, Zwiebeln und Knoblauch KABELJAUFILET PROVENCAL zusammen in einer flachen Auflaufform garen. Filets de morue à la provençale 3 Min. 100 P Gesamtgarzeit: 29-32 Min. 2. Eine Sauce herstellen. Dafür Tomaten, Zitronensaft, Geschirr: Flache Auflaufform Ketchup, Basilikum, Pfeffer und Salz mischen.
  • Seite 55 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-34 ZWISCHENGERICHTE Frankreich 1. Die Toastscheiben mit der Butter bestreichen. CROQUE MONSIEUR 2. Den Käse und anschließend den Schinken auf Gesamtgarzeit: ca. 6 Minuten eine Toastscheibe legen. Mit dem Créme fraîche Zutaten bestreichen. Scheiben Toast 3.
  • Seite 56 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-35 ZWISCHENGERICHTE Italien 1. Das Mehl mit der Trockenhefe, dem Zucker und PIZZA ARTISCHOCKEN dem Salz ( TL) vermengen. Das Öl und Pizza ai carciofi Wasser zufügen und zu einem geschmeidigen Gesamtgarzeit: 17-18 Minuten Teig verkneten.
  • Seite 57 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-36 ZWISCHENGERICHTE Frankreich 1. Mehl, Butter und Wasser verkneten und 30 QUICHE MIT SHRIMPS Minuten kaltstellen. Quiche aux crevettes 2. Die Butter in der Schüssel verteilen. Zwiebeln, Gesamtgarzeit: 21-23 Minuten Schinkenspeck und Shrimps in die Schüssel Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 L)
  • Seite 58 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-37 KARTOFFELN UND AUFLÄUFE Spanien 1. Die Kartoffeln in die Schüssel geben, das Wasser zufügen und abgedeckt garen. Zwischendurch GEFÜLLTE KARTOFFELN einmal umrühren. Patatas Rellenas 9-11 Min. 100 P Gesamtgarzeit: 13-17 Minuten Abkühlen lassen.
  • Seite 59: Getränke, Desserts Und Kuchen

    R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-38 KARTOFFELN UND AUFLÄUFE Österreich 1. Die Butter auf dem Boden der Schüssel verteilen, SPINATAUFLAUF die Zwiebelwürfel zugeben, abdecken und Gesamtgarzeit: ca. 47-50 Minuten andünsten. Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 2-3 Min.
  • Seite 60 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-39 GETRÄNKE, DESSERTS UND KUCHEN Deutschland 1. Milch, Zucker und Mandeln in die Schüssel GRIESSFLAMMERI MIT geben und abgedeckt erhitzen. HIMBEERSAUCE 5-6 Min. 100 P Gesamtgarzeit: ca. 17-21 Minuten 2. Den Grieß hineingeben, umrühren und abgedeckt Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt)
  • Seite 61 R-68ST CkBk_DE.qxd 7/27/07 12:58 PM Page D-40 GETRÄNKE, DESSERTS UND KUCHEN Dänemark 1. Einige Früchte zum Garnieren zurückbehalten. Die BEERENGRÜTZE MIT restlichen Beeren mit dem Weißwein pürieren, in die VANILLESAUCE Schüssel geben und abgedeckt erhitzen. Rødgrød med vanilie sovs 5-7 Min.
  • Seite 302: Garantie Mit Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service

    Umfang der Garantie: Sollte Ihr Mikrowellengerät trotz sorgfältiger Herstellung und Endkontrolle einen Mangel aufweisen, können Sie innerhalb der Garantiezeit, Garantieleistungen gegen Sharp Electronics (Europe) GmbH in Anspruch nehmen. Diese stehen Ihnen zu, wenn ein herstellungsbedingter Material- und/oder Verarbeitungsmangel (nachfolgend „Mangel“) bei dem Mikrowellengerät oder Teilen davon - mit Ausnahme der Garraum-Glühlampe - innerhalb von 24 Monaten auftritt.
  • Seite 303: Garantie Ohne Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service

    Ansprüche stehen Ihnen zusätzlich neben den gesetzlichen Sachmängelansprüchen gegen Ihren Verkäufer zu. Sehr geehrter SHARP Kunde, SHARP- Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter Beachtung der Bedienungsanleitung wird Ihnen Ihr Gerät lange Zeit gute Dienste leisten.
  • Seite 307 R-68ST_service_EU.qxd 7/27/07 10:38 AM Page 26 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • 664.43.60 / ESTARLICH, CL AUQUEBISBE CREUS 12, 08301 MATARO , 93/ 790.22.89 / TECNOSPLIT S.L., CL SANT FRANCESC XAVIER 40 , 08950 ESPLUGUES DE LL. , 93/ 473.57.41 / SERVITEC, AV PIUS XII 24, 08500 VIC, 93/ 883.25.11 / MOVILFRIT, CL OSCA 11 POL.
  • Seite 308 TELEVIDEO, S.C., CL BATALLA CLAVIJO 18, 50010 ZARAGOZA, 976/ 32.97.12 SWITZERLAND - http://www.sharp.ch Sharp Electronics (Schweiz) AG, Moosstrasse 2, CH-8803 Rüschlikon, +41 1 846 61 11 SWEDEN - http://www.sharp.se Helpdesk 013-353900 Bild&Ljudservice, Roxviksgatan 8, 582 73 Linköping, 013-356250 Tomi Elektronik, Svandammsplan 2, 126 47 Hägersten, 08- 186170 / Tv Trim, St Pauligatan 37, 416 90 Göteborg, 031-847200...
  • Seite 309: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung : 230 V, 50 Hz, Einphasenstrom Sicherung/Sicherungsautomat : Mindestens 16 A Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1,25 kW Grill oben : 1.04 kW Grill unten : 0.64 kW Grill oben/Mikrowelle : 2,20 kW Grill unten/Mikrowelle : 1,87 kW Grill oben und unten : 1,64 kW Leistungsabgabe: Mikrowelle...
  • Seite 313 Gedruckt in Thailand Imprimé au Thaïlande Gedrukt in Thailand Stampato in Tailandia Impreso en Tailandia SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH TINS-A747WRRZ-H82 Printed in Thailand Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg Wydrukowane w Tajlandii R-68ST_spec_EU.indd 32 R-68ST_spec_EU.indd 32 4/11/08 12:01:19 PM 4/11/08 12:01:19 PM...

Inhaltsverzeichnis