Impianto
elettrico
BATTERIA Dl ACCUMULATOR': con negativo a massa; capacita al-
la scarica
di 20 ore, 55 Ah.
GENERATORE
ELETTRICO: con ponte raddrizzatore
tensione elettronico non incorporato. Tensione in corrente continua
12 v.
INIZIO CARICA BATTERIA: appena avviato il motore (con utilizzatori
disinseriti).
Equipement
électrique
BAITERIE D'ACCUMULATEURS: négatif
décharge
de 20 heures, 55 Ah.
GENERA TEUR D'ELECTRIC/TE.•avec pont redresseur et régu/ateur
de tension
é/ectronique
non incorporé.
12 u
LA BA TTER/E:commence a se charger dés que je moteur a été lan-
cé (utilisations débranchées).
e regolatore
di
la masse, capacité a la
Voltage en courant continu
Electrical
equipment
STORAGE BA TTERY:with grounded negative, 20 hour discharge ca-
pacity, 55 Ah.
GENERATOR: with rectifier and electronic not-integral voltage re-
gualaton Direct current voltage 12 V.
BATTERY CHARGE: as engines stans (users disconnected).
Elektrische
Anlage
AKKUMULATORENBATTERIE: mit Erdung-Minuspol.
zität
in 20 Stunden
55 Ah.
GENERATOR:
mit Gleichrichterbrücke
gebautem Spannungsregler.
BEGINN BAITERIELADUNG: sofort hach Motoranlass (mit ausge-
schalteten Verbrauchern).
26
Entiadekapa-
und elektronische,
nicht an-
Gleichstrom
12 V.