Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stihl DYNAMIC Ergo Gebrauchsanleitung Seite 71

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Ez a használati útmutató a következő hallásvédőre vonatkozik: STIHL DYNAMIC
X-Ergo és STIHL DYNAMIC Ergo.
A hallásvédő feladata, hogy óvja a felhasználót a káros zaj által okozott kockázat-
tól, feltéve, hogy a hallásvédő a jelen használati útmutató szerint van felszerelve
a sisakra, és eszerint is használják. A jelen használati útmutatóban ismertetettől
e doby
eltérő használat tilos.
Figyelmesen olvassa végig ezt a használati útmutatót és őrizzen meg minden
termékről szóló információt egy biztos helyen, hogy bármikor elő tudja venni.
A termék megfelel a harmonizált EN 352-3:2020 rendeletnek és megfelel a
2016/425 (EU) rendelet követelményeinek.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat az alábbi webcímen elérhető: www.stihl.com/
conformity
čistit.
A gyártási tétel nyomonkövethetőségéhez vegye figyelembe a hallásvédő tok
tartóján lévő dátumot.
4.
Vizsgálati intézet: (2797) BSI Group The Netherlands B.V. Say Building, John
em
M. Keynesplein 9, 1066 EP, Amsterdam, Netherlands.
Minden hallásvédőnek, amelyre ez a használati útmutató vonatkozik, hőre
lágyuló rugós karja és szivaccsal töltött, PVC-ből készült hallásvédő tokja van,
tömítőpárnákkal.
Ezeket a hallásvédőket csak az alábbi ipari védősisakokra szabad felrögzíteni és
trané,
azokon viselni: STIHL DYNAMIC X-Ergo, STIHL DYNAMIC Ergo.
Az hallásvédőt motorfűrészekkel végzett munka közbeni használatra tervezték
(pl. fakitermelés). Eltérő felhasználás esetén a védelmi szintet nem lehet megál-
lapítani.
A legnagyobb kényelem és a hallásvédő védelme érdekében:
● A hallásvédőt az alábbi utasításoknak megfelelően kell felszerelni,
beállítani, használni és karbantartani.
● Rendszeresen ellenőrizze, hogy vannak-e elhasználódott részek és
repedések a hallásvédőn. Bizonyos vegyi anyagok károsíthatják ezt a
terméket. Ezzel kapcsolatban további adatokat a gyártótól kérhet.
● Használat előtt minden egyes alkalommal ellenőrizni kell, hogy a
hallásvédő kifogástalan állapotban van-e (pl. külső szemrevételezéssel).
Sérülések vagy változások esetén a hallásvédőt haladéktalanul ki kell
selejtezni.
FIGYELEM
A jelen használati útmutatóban szereplő utasítások figyelmen kívül hagyása ese-
tén a védőhatás jelentős mértékben romolhat.
A teljes védőhatás csak akkor biztosított, ha a hallásvédőt zajban folyamatosan
viselik.
● Biztosítsa, hogy a hallásvédő működését rendszeresen ellenőrizzék.
Az hallásvédő mindenfajta változtatása ronthatja a védőhatást.
● Az hallásvédőt ezért semmiképpen sem szabad módosítani.
Nincs olyan hallásvédő, amely abszolút védelmet biztosítana a halláskárosodás-
sal szemben. A védőhatás mértéke különböző tényezőktől függ, pl. a használat
időtartamától és a zajforrás frekvenciájától.
Ez a hallásvédő nem helyettesíti a biztonságos munkavégzési módszereket. A
motoros berendezés szakszerűtlen használata balesetet okozhat.
● Ezért feltétlenül figyelembe kell venni a megfelelő hatóságok (szakmai
egyesületek stb.) biztonsági rendszabályait és a használt motoros
berendezés kezelési útmutatójában szereplő biztonsági tudnivalókat.
Felhelyezett hallásvédővel a figyelmeztető jelzések korlátozottan észlelhetők.
● Nagyobb figyelemmel és körültekintéssel dolgozzon.
A tömítőpárnák „higiénikus bevonattal" történő beburkolása miatt a tokos
hallásvédő akusztikai teljesítménye romolhat.
A hallásvédő beállítása
● Távolítsa el a fülékszereket, amelyek ronthatják az akusztikai szigetelést.
● Helyezze a hallásvédő tokokat a fülre és távolítsa el a fülek és a hallásvédő
tok tömítőpárnái közül az összes hajat.
● Nyomja a hallásvédő tokokat a fülekre,
1, míg a hallásvédő tokok
helyzete hallhatóan be nem kattan.
A fülek körül egyenletes nyomást kell éreznie.
● A hallásvédő tokokat úgy állítsa, hogy azok kényelmesen és biztosan
üljenek és a füleket teljesen körbefogják.
FIGYELEM
Ez a sisakra felszerelt hallásvédő a közepes vagy nagy fejkerületű (51-61 cm)
személyek számára, illetve a fej felső szélétől a hallójárat közepéig mért köze-
pes—nagy távolságokhoz megfelelő. A kis távolság miatt az elhelyezkedés eset-
leg nem lesz megfelelő, és a hallásvédő védelmi jellemzői csökkennek.
Figyelem: A védőhatás nem teljes, ha a tömítőpárnák nem fekszenek fel közvet-
lenül a fejen (pl. vastag szemüvegkeret, vastag szakáll, arcmaszk, fülékszer stb.
miatt).
Ápolás és tisztítás
● A tokos hallásvédők és különösképpen a tömítőpárnák a használatban
elkophatnak, ezért azokat gyakrabban kell ellenőrizni például repedések és
tömítetlenségek szempontjából.
● A hallásvédőt puha, langyos szappanos vízzel megnedvesített kendővel
tisztítsa meg. A használt tisztítószernek nem szabad irritálnia a bőrt.
● Újabb használat előtt hagyja a hallásvédőt megszáradni.
● A hallásvédőt nem szabad folyadékba meríteni.
● Ne használjon kefét vagy hegyes tárgyat, mert azzal megsértheti a
hallásvédőt.
● A szakszerűtlen tisztítás és ápolás csökkentheti a hallásvédő védelmi
hatását, ezért csak az előírt módon tisztítsa és ápolja.
Élettartam
A hallásvédőt a gyártási dátumától számítva legfeljebb 5 évig szabad használni.
A gyártási dátum a csomagoláson található.
MM = gyártás hónapja
YYYY = gyártási év
● A hallásvédőt feltétlenül időben cserélje ki és selejtezze le.
● Amennyiben a hallásvédő károsodott vagy már nem tisztítható meg:
Azonnal cserélje ki a hallásvédőt és selejtezze le.
A sisaknak, az arcvédőnek és a hallásvédőnek eltérő az élettartama, ahogy azt a
sisak, az arcvédő és a hallásvédő adott használati útmutatója ismerteti.
A hallásvédő cseréje
● Vegye le a hallásvédő tokokat,
2, és szerelje fel az újakat, amíg azok
be nem kattannak.
Tartozékok és pótalkatrészek
-
Higiéniai készlet a DYNAMIC X-Ergo típushoz
-
Higiéniai készlet a DYNAMIC Ergo típushoz
-
Tartalék X-Ergo hallásvédő tok
-
Tartalék Ergo hallásvédő tok
A higiéniai készlet tartalmazza a tömítőpárnákat. Ezeket a használat
időtartamától függően rendszeresen ki kell cserélni, de legalább 6 havonta.
● Válassza a hallásvédőjéhez illő higiéniai készletet.
● Csak eredeti STIHL pótalkatrészeket használjon.
A higiéniai készlet cseréje
● Húzza le a régi tömítőpárnát,
3
● Ha ragasztónyom marad vissza: Óvatosan tisztítsa le a hallásvédő tok
felületét.
● Távolítsa el az új tömítőpárnán lévő ragasztófóliát.
● Helyezze az új tömítőpárnát a hallásvédő tok fölé és állítsa a megfelelő
helyre,
4.
● Nyomja rá a tömítőpárnát szorosan a külső szélekre,
ráfeküdjön a hallásvédő tokra.
Tárolás és szállítás
Egy megfelelő csomagolás megvédi a hallásvédőt szállítás közben.
● Az hallásvédőt lehetőleg az eredeti csomagolásban, egy jól szellőző,
száraz helyen tárolja.
● Ne tegye ki szélsőséges hőmérsékletnek, folyadékoknak és UV
sugárzásnak.
Tanúsítás
-
A hallásvédő a következő szabványnak felel meg: EN 352-3:2020
-
Gyártó: STIHL
Műszaki adatok
(Értékek, lásd
1)
1)
Súly [g]
2)
Frekvencia [Hz]
3)
Csillapítás átlagos értéke [dB]
4)
Szabványos eltérés [dB]
5)
Feltételezett védőhatás [dB]
További információk egy STIHL márkaszervizben érhetők el.
H
5, hogy az körben
71 | H

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Stihl DYNAMIC Ergo

Diese Anleitung auch für:

Dynamic x-ergo

Inhaltsverzeichnis