Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stihl DYNAMIC Ergo Gebrauchsanleitung Seite 46

Inhaltsverzeichnis

Werbung

NL
Deze handleiding heeft betrekking op de volgende gelaatsbeschermers:
vizier DYNAMIC X-Ergo: robuust en duurzaam metalen vizier ter bescherming
tegen mechanische risico's en
vizier DYNAMIC Ergo: lichtgewicht nylon gaasvizier ter bescherming tegen
mechanische risico's
Deze handleiding zorgvuldig lezen en alle productinformatie op een veilige plaats
bewaren zodat deze ook later nog bij de hand is.
Het product voldoet aan de geharmoniseerde norm EN 1731:2006 en aan de EU-
verordening 2016/425 en richtlijn 2001/95/EG.
De complete conformiteitsverklaring is beschikbaar via het volgende
internetadres: www.stihl.com/conformity
Het beschermingsniveau wordt aangegeven door een codering op de
gelaatsbeschermer.
Let op de datummarkering in het vizierframe voor de traceerbaarheid.
Keuringsinstituut:
DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbH (vennootschap voor
conformiteitsbeoordeling), Alboinstr. 56, 12103 Berlin, Duitsland
Nummer aangemelde instantie: 0196
Deze gelaatsbeschermer mag alleen worden gemonteerd en gebruikt op de helm
STIHL DYNAMIC X-Ergo of STIHL DYNAMIC Ergo.
De gelaatsbeschermer is ontworpen voor gebruik tijdens werkzaamheden
met kettingzagen (bijv. de houtkap). Dit type gelaatsbeschermer is geschikt
bij het gebruik van bijv. kettingzagen. Het moet het gezicht beschermen
tegen mechanische risico's zoals bijv. opgeslingerde houtspanen. Voor
andere toepassingen kunnen geen uitspraken worden gedaan over het
beschermingsniveau.
● De gelaatsbeschermer voor elk gebruik controleren op goede staat
(bijvoorbeeld optische staat van de gelaatsbeschermer). Bij beschadigingen
of wijzigingen de gelaatsbeschermer onmiddellijk wegwerpen.
NL | 46
ATTENTIE
● Materiaal dat in contact komt met de huid van de drager kan bij hiervoor
gevoelige gebruikers allergische reacties veroorzaken.
● Het vizier biedt niet voldoende bescherming tegen deeltjes die met
hoge snelheid omhoog worden geslingerd, zoals bijvoorbeeld bij de
werkzaamheden met bosmaaiers of doorslijpmachines. Het vizier biedt
geen bescherming tegen vloeistofspetters (inclusief vloeibaar metaal), hete
deeltjes, elektrische risico's, infrarood- en UV-straling.
● Vermijd contact van de gelaatsbeschermer met puntige of scherpe
voorwerpen (kettingzaagketting, metalen gereedschap enz.) alsmede het
contact met agressieve stoffen zoals agressieve reinigingsmiddelen, zuren,
oliën, oplosmiddelen, brandstof of iets dergelijks, om beschadiging van het
materiaal te voorkomen.
● Ook moet contact met hete voorwerpen (uitlaat en dergelijke) en andere
warmtebronnen (open vuur, kachels en dergelijke) worden vermeden.
● Bij de combinatie van producten met verschillende keurmerken geldt het
keurmerk van de laagste beschermingsklasse.
● Elke wijziging aan de gelaatsbeschermer kan de beschermende
werking negatief beïnvloeden. Daarom in geen geval wijzigingen aan
de gelaatsbeschermer aanbrengen. Een gewijzigde gelaatsbeschermer
onmiddellijk wegwerpen.
● Geen enkele veiligheidsuitrusting kan een absolute bescherming tegen
letsel bieden. De mate van de beschermende werking is van zeer vele
factoren afhankelijk.
● Deze gelaatsbeschermer maakt een veilige werktechniek niet overbodig.
Onvakkundig gebruik van het motorapparaat kan leiden tot ongelukken.
Daarom beslist de veiligheidsvoorschriften van de betreffende instanties
(arbeidsinspectie e.d.) en de veiligheidsaanwijzingen in de handleiding van
het gebruikte motorapparaat in acht nemen.
Reiniging en onderhoud
● Na gebruik moet het vizier worden gewassen en gereinigd. Hierbij
voorzichtig te werk gaan zodat het vizier niet bekrast raakt.
● Met een mild reinigingsmiddel (zeep) reinigen. Het gebruikte
reinigingsmiddel mag de huid niet irriteren.
● Met een zachte doek afvegen. Geen harde doeken gebruiken omdat
deze het vizier kunnen bekrassen. Regelmatig onderhoud en reinigen
waarborgen een hoog draagcomfort. Een ondeskundige reiniging
en onderhoud kan de beschermende werking van het vizier negatief
beïnvloeden.
● Reinigen en uitvoeren van onderhoud alleen zoals voorgeschreven.
Opslag en transport
Een geschikte verpakking beschermt de gelaatsbeschermer tijdens het transport.
● Gelaatsbeschermer bij voorkeur in de originele verpakking in een goed
geventileerde, droge ruimte opslaan.
● Niet blootstellen aan extreme temperaturen, vloeistoffen of UV-straling.
Houdbaarheid
● Bij gebruik in de open lucht adviseren wij het vizier minimaal elke twee jaar
te vervangen. Bij veeleisende werkzaamheden kan vervanging van het
vizier vaker noodzakelijk zijn.
● Een beschadigd, bekrast of aan klappen blootgesteld vizier moet direct
worden vervangen.
De helm, gelaatsbeschermer en gehoorbeschermer hebben onderling een
verschillende levensduur, zoals staat beschreven in de betreffende handleiding
van de helm, gelaatsbeschermer en gehoorbeschermer.
Toebehoren en onderdelen
-
DYNAMIC X-Ergo: metaalgaasvizier
-
DYNAMIC Ergo: nylon gaasvizier
● Alleen originele STIHL onderdelen monteren.
Certificering
-
De gelaatsbeschermer voldoet aan de volgende norm: EN 1731:2006
-
Fabrikant: STIHL
MM = productiemaand
YYYY = productiejaar
Technische gegevens
Model: DYNAMIC X-Ergo, DYNAMIC Ergo
-
Vizier- en draaglichaammarkeringen:
W EN 1731:2006-F CE
W: identificatieteken van de fabrikant
EN 1731:2006: nummer van de EN-norm
F: mechanische sterkte – stoten met lage energie
(45 m/s)
CE/UKCA: certificeringsmarkering
Meer informatie is te verkrijgen bij de STIHL dealer.
Данна
защит
забра
для за
забра
защит
Внима
инфор
Данно
и соот
2001/9
Полны
сайте:
Степе
В целя
Инсти
DIN C
Berlin,
Номер
Данну
и испо
STIHL
Защит
с мото
пригод
защит
других
● Пе
экс
пут
или
ути

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Stihl DYNAMIC Ergo

Diese Anleitung auch für:

Dynamic x-ergo

Inhaltsverzeichnis