Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stihl DYNAMIC Ergo Gebrauchsanleitung Seite 59

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Ta navodila za uporabo zadevajo naslednjo zaščito obraza:
vizir DYNAMIC X-Ergo: robusten in trpežen kovinski vizir za zaščito pred
mehanskimi tveganji in
vizir DYNAMIC Ergo: vizir iz najlona in mesha z majhno težo za zaščito pred
mehanskimi tveganji
Natančno preberite ta navodila za uporabo in skrbno shranite vse informacije o
izdelku na varnem mestu, da jih lahko preberete tudi pozneje.
ake
a.
Izdelek izpolnjuje usklajeni standard EN 1731:2006 in ustreza Uredbi
EU 2016/425 ter smernici 2001/95/ES.
edeno
Celotna izjava o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.
uh.
stihl.com/conformity
Raven zaščite je navedena z oznako na zaščiti obraza.
Za sledljivost upoštevajte datum, naveden na okvirju vizirja.
Preizkusni inštitut:
DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbH, Alboinstr. 56, 12103
Berlin, Nemčija
Številka imenovanega organa: 0196
Ta zaščita obraza se sme namestiti in uporabljati samo s čelado
STIHL DYNAMIC X-Ergo ali STIHL DYNAMIC Ergo.
Zaščita obraza je zasnovana za uporabo pri delu z motorno žago (npr. pri sečnji).
Ta vrsta zaščite obraza je primerna pri uporabi npr. motornih žag. Obraz naj bi
ščitila pred tveganjem zaradi mehanskih tveganj, kot so npr. dvigajoči se ostružki.
Za drugačno uporabo ni mogoče podati izjave o ravni zaščite.
● Pred vsako uporabo preglejte brezhibno stanje zaščite obraza (npr. optično
stanje zaščite obraza). V primeru poškodb ali sprememb zaščito obraza
nemudoma odstranite.
POZOR
● Material, ki pride v stik s kožo uporabnika, lahko pri občutljivih uporabnikih
povzroči alergične reakcije.
● Vizir ne nudi zadostne zaščite pred delci, ki jih z visoko hitrostjo nosi po
zraku, kot na primer pri delu z obrezovalniki ali brusilnimi rezalniki. Vizir
ne ščiti pred brizgi tekočin (vključno s tekočo kovino), vročimi trdimi delci,
električnimi tveganji, infrardečim in UV-sevanjem.
● Za preprečevanje poškodb materiala se izogibajte stiku zaščite obraza
s koničastimi ali ostrimi predmeti (veriga motorne žage, kovinska orodja
itd.) ter stiku z agresivnimi snovmi kot so agresivna čistila, kisline, olja,
razredčila, gorivo in podobno.
● Prav tako preprečite stik z vročimi predmeti (izpušna cev ipd.) in drugimi viri
toplote (odprti ogenj, peči za ogrevanje ipd.).
● Pri kombinaciji izdelkov z različnimi oznakami velja oznaka najnižjega
razreda zaščite.
● Vsake spremembe zaščite obraza lahko negativno vplivajo na stopnjo
zaščite. Zaradi tega ne izvajajte nobenih sprememb na zaščiti obraza.
Spremenjeno zaščito obraza nemudoma odstranite.
● Nobena zaščitna oprema ne more zagotoviti popolne zaščite pred
poškodbami. Stopnja zaščite je odvisna od več dejavnikov.
● Zaščita obraza ni nadomestilo za varno tehniko dela. Nestrokovna in
nepravilna uporaba motorne naprave lahko povzroči nesreče. Na podlagi
tega obvezno upoštevajte varnostne predpise ustreznih organov (poklicnih
skupnosti ali podobno) in varnostne napotke v navodilih za uporabo
motorne naprave, ki jo uporabljate.
Čiščenje in nega
● Po uporabi je vizir treba oprati in očistiti. Pri tem postopajte previdno, da ne
opraskate vizirja.
● Čistite z nežnim čistilom (milo). Uporabljeno čistilo ne sme dražiti kože.
● Obrišite z mehko krpo. Ne uporabljajte trdih krp, ker lahko opraskajo vizir.
Redno vzdrževanje in čiščenje zagotavljata visoko udobje med nošenjem.
Nepravilno čiščenje in vzdrževanje lahko negativno vplivata na zaščitni
učinek vizirja.
● Izdelek čistite in vzdržujte samo v skladu z navodili.
Shranjevanje in transport
Primerna zaščitna embalaža zaščito obraza ščiti med transportom.
● Zaščito obraza, če je možno, hranite v originalni embalaži v dobro
prezračevanem, suhem prostoru.
● Ne izpostavljajte je ekstremnim temperaturam, tekočinam ali UV-žarkom.
Trajnost
● Pri uporabi na prostem je priporočljiva menjava vizirja najmanj vsaki dve
leti. Pri težkih pogojih dela je potrebno vizir menjati pogosteje.
● Poškodovan, popraskan ali udarcem izpostavljen vizir je treba zamenjati
nemudoma.
Čelada, zaščita obraza in zaščita sluha imajo različno življenjsko dobo, kot je
opisano v posameznih navodilih za uporabo čelade, zaščite obraza in zaščite
sluha.
Dodatni pribor in nadomestni deli
-
DYNAMIC X-Ergo: vizir s kovinsko mrežo
-
DYNAMIC Ergo: vizir iz najlona in mesha
● Uporabljajte samo originalne STIHL-ove nadomestne dele.
Certifikat
-
Zaščita obraza je izdelana skladno z naslednjim standardom:
EN 1731:2006
-
Proizvajalec: STIHL
MM = mesec izdelave
YYYY = leto izdelave
Tehnični podatki
Model: DYNAMIC X-Ergo, DYNAMIC Ergo
-
Oznake vizirja in okvirja:
W EN 1731:2006-F CE UKCA
W: Identifikacijski znak proizvajalca
EN 1731:2006: Številka standarda EN
F: mehanska trdnost – udarec z nizko energijo
(45 m/s)
CE/UKCA: Oznaka certifikata
Dodatne informacije so na voljo pri pooblaščenem prodajalcu STIHL.
SLO
59 | SLO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Stihl DYNAMIC Ergo

Diese Anleitung auch für:

Dynamic x-ergo

Inhaltsverzeichnis